SILENT PAIN

덤프버전 :

파일:LLS-KO.png
러브 라이브! 선샤인!! 음반

[ ~2016 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2017~2018 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2019 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2020 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2021~2022 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2023 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 솔로 앨범 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em">
[ 특전 ]






TVA ED Single : キミノタメボクノタメ


파일:ED환일.jpg


Track 02. SILENT PAIN

작사
FUNK UCHINO
작곡
TAKAROT
FUNK UCHINO
편곡
TAKAROT
Shoma Yamamoto
가수
Aqours
센터
츠시마 요시코
1. 개요
2. 가사



1. 개요[편집]





미리 듣기 (1:49 ~ 3:36)


Full ver.


환일의 요하네 애니메이션의 엔딩 싱글 'キミノタメボクノタメ'의 커플링곡. 2023년 8월 2일 발매.


2. 가사[편집]


There’s nothing… 空っぽのココロ 色のない 静けさ There's nothing... 카랏포노 코코로 이로노 나이 시즈케사
There's nothing... 텅 빈 마음과 색 없는 고요함
呼吸の Tiny sounds 閉ざした 胸の Doors 코큐우노 Tiny sounds 토자시타 무네노 Doors
호흡의 Tiny sounds 닫힌 가슴의 Doors
情熱は、実は(Why…?)流した涙より Fragile
죠오네츠와, 지츠와 (Why...?) 나가시타 나미다요리 Fragile
열정은, 사실 (Why...?) {{{#FF7F32 흘린 눈물보다 Fragile
水面 揺らめく Moon light
미나모 유라메쿠 Moon light
수면에 흔들리는 Moon light}}}
夕凪が 闇に溶ける その前の 유우나기가 야미니 토케루 소노 마에노
잔잔한 저녁이 어둠에 녹아내리기 전
誰も知らない 未来(とき)の隙間で 다레모 시라나이 토키노 스키마데
아무도 모르는 미래의 틈새에서
SILENT PAIN 感じて “葛藤は希望”
SILENT PAIN 칸지테 "캇토오와 키보오"
SILENT PAIN 느껴줘 "갈등은 희망이야"
信じても 信じても ダメになりそうで
신지테모 신지테모 다메니 나리소오데
믿어도 믿어도 안 될 것 같아서
止めたくない 夢の鼓動(おと)
토메타쿠 나이 유메노 오토
멈추고 싶지 않은 꿈의 고동
バラバラの勇気 集めて Again
바라바라노 유우키 아츠메테 Again
흩어진 용기를 모아 Again
明日を描くなら… 君に、届くかな?
아스오 에가쿠나라... 키미니, 토도쿠카나?
내일을 그린다면... 너에게, 닿을까?
きっと、届くよね
킷토, 토도쿠요네
분명, 닿을 거야
ねぇ、そっと 現在(いま)から(逃げ出して)
네에, 솟토 이마카라 (니게다시테)
있지, 조용히 현재로부터 (도망쳐서)
新しい日々と(生きてゆく)
아타라시이 히비토 (이키테유쿠)
새로운 나날과 (살아가)
そんな事ばかり 浮かんでは 消える 손나 코토바카리 우칸데와 키에루그런 것들만 떠올랐다가 사라져 가
Somebody…
(help me…) 踏み出した 一歩が 行く先を 逸れて 후미다시타 잇포가 유쿠사키오 소레테
내디딘 한 걸음이 행선지를 벗어나
辿り着いた ひとりの世界 타도리츠이타 히토리노 세카이
당도한 혼자만의 세계
SILENT PAIN 渇いてく 自分の何かが
SILENT PAIN 카와이테쿠 지분노 나니카가
SILENT PAIN 나의 무언가가 말라가
いつだって いつだって ここにある 笑顔
이츠닷테 이츠닷테 코코니 아루 에가오
언제나 언제나 여기에 있는 미소
幻日に霞む Mirage
겐지츠니 카스무 Mirage
환일을 흐리는 Mirage
クロスオーバーする あの日の Dream
쿠로스오오바아스루 아노히노 Dream
교차하는 그날의 Dream
そこにある ヒカリ
소코니 아루 히카리
그곳에 있는 빛
波音のセレナーデ ディスコードしそうな ギリギリで
나미오토노 세레나아데 디스코오도시소오나 기리기리데
파도 소리의 세레나데는 불협화음처럼 아슬아슬해
(そう)それでも(夢)を唄おう
(소오) 소레데모 (유메)오 우타오오
(그래) 그래도 (꿈)을 노래하자
この痛みも 受け入れて さぁ、Next wave
코노 이타미모 우케이레테 사아, Next wave
이 아픔도 받아들이고 자, Next wave
いつしか 紛れ込んだ 戸惑いが 이츠시카 마기레콘다 토마도이가어느새 뒤섞인 당혹감이 大きくなって ノイズになった 오오키쿠 낫테 노이즈니 낫타커져서 잡음이 되었어 でも、それは 前に進みたいって 思うから 데모, 소레와 마에니 스스미타잇테 오모우카라하지만, 그건 앞으로 나아가고 싶다고 생각하니까 目指した場所が ずっと、ずっと 輝いているから 메자시타 바쇼가 즛토, 즛토 카가야이테이루카라목표로 한 곳이 계속, 계속 빛나고 있으니까 苦しんだ 쿠루신다
괴로운 거야
SILENT PAIN 感じて “葛藤は希望”
SILENT PAIN 칸지테 "캇토오와 키보오"
SILENT PAIN 느껴줘 "갈등은 희망이야"
(Yeah)
信じても 信じても ダメになりそうで
신지테모 신지테모 다메니 나리소오데
믿어도 믿어도 안 될 것 같아서
止めたくない 夢の鼓動(おと)
토메타쿠 나이 유메노 오토
멈추고 싶지 않은 꿈의 고동
バラバラの勇気 集めて Again
바라바라노 유우키 아츠메테 Again
흩어진 용기를 모아 Again
明日を描くなら… 君に、届くかな?
아스오 에가쿠나라... 키미니, 토도쿠카나?
내일을 그린다면... 너에게, 닿을까?
SILENT PAIN... SILENT PAIN... YEAH
きっと、届くよね
킷토, 토도쿠요네
분명, 닿을 거야

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-19 00:05:51에 나무위키 SILENT PAIN 문서에서 가져왔습니다.