水面にピアノ

덤프버전 :

수면에 피아노
미나모니 피아노


LoveLive! Sunshine!! Third Solo Concert Album
~THE STORY OF “OVER THE RAINBOW”~ starring Sakurauchi Riko


파일:리코서드솔로.png

Track 15. 水面にピアノ
작사
하타 아키 (畑亜貴)
작곡
사에키 타카시 (佐伯高志)
편곡
가수
사쿠라우치 리코
1. 개요
2. 가사



1. 개요[편집]




싱글 발매 소식 (11:25 ~ 12:54)


Full ver.

사쿠라우치 리코의 세 번째 솔로 앨범 Third Solo Concert Album ~THE STORY OF “OVER THE RAINBOW”~ starring Sakurauchi Riko의 수록곡이자 네 번째 솔로곡. 2022년 9월 19일에 발매되었다.


2. 가사[편집]


これからまた変わってくと気づいたこころ
코레카라 마타 카왓테쿠토 키즈이타 코코로
앞으로 다시 변해갈 거라고 깨달은 마음
もっと強くなりたくて波を見つめた
못토 츠요쿠 나리타쿠테 나미오 미츠메타
더 강해지고 싶어서 파도를 바라봤어
なにができるんだろう
나니가 데키룬다로오
무엇을 할 수 있을까
小さな存在だけど 思いっきり走りたいよ
치이사나 손자이다케도 오모잇키리 하시리타이요
작은 존재지만 마음껏 달리고 싶어
いまだって だいじな夢を追いかけて
이마닷테 다이지나 유메오 오이카케테
아직도 소중한 꿈을 쫓으며
信じてる 想いはひとつ その先の未来
신지테루 오모이와 히토츠 소노 사키노 미라이
믿고 있어, 마음은 하나라는 걸, 그 후의 미래를
波の音 胸の中で新しい音になるの
나미노 오토 무네노 나카데 아타라시이 오토니 나루노
파도 소리가 가슴 속에서 새로운 소리가 될 거야
愛しい物語を奏で続けよう
이토시이 모노가타리오 카나데츠즈케요오
사랑스러운 이야기를 계속 연주하자
その歌にみんなの声 重なり広がってく
소노 우타니 민나노 코에 카사나리 히로갓테쿠
그 노래에 모두의 목소리가 겹쳐서 퍼져가
どこまでも 遠く遠くへ
도코마데모 토오쿠 토오쿠에
어디까지나 멀리, 먼 곳으로
これから深い悲しみが訪れたとき
코레카라 후카이 카나시미가 오토즈레타 토키
앞으로 깊은 슬픔이 찾아왔을 때
守りたい...守られるより君を守りたい
마모리타이... 마모라레루요리 키미오 마모리타이
지키고 싶어... 지켜지기보다 너를 지키고 싶어
叫びたいほどの覚悟が生まれかけてる
사케비타이호도노 카쿠고가 우마레카케테루
외치고 싶을 정도의 각오가 생겨나고 있어
知らない自分? 初めまして!
시라나이 지분? 하지메마시테!
모르는 나 자신? 처음 뵙겠습니다!
いつだって こころのままに追いかけよう
이츠닷테 코코로노 마마니 오이카케요오
언제나 마음 가는 대로 쫓아가자
想いはひとつ
오모이와 히토츠
마음은 하나야
いつだって だいじな人を信じてる
이츠닷테 다이지나 히토오 신지테루
언제나 소중한 사람을 믿고 있어
想いはひとつ あきらめない未来
오모이와 히토츠 아키라메나이 미라이
마음은 하나야, 포기하지 않는 미래
青い鼓動 熱くなって新しい夢になるの
아오이 코도오 아츠쿠 낫테 아타라시이 유메니 나루노
푸른 고동이 뜨거워져서 새로운 꿈이 될 거야
愛しい物語を終わらせはしない
이토시이 모노가타리오 오와라세와 시나이
사랑스러운 이야기를 끝내지는 않을 거야
その歌はみんなの歌 繋がり広がってく
소노 우타와 민나노 우타 츠나가리 히로갓테쿠
그 노래는 모두의 노래야, 이어져서 퍼져가
どこまでも 遠く遠くへ
도코마데모 토오쿠 토오쿠에
어디까지나 멀리, 먼 곳으로
青さの果ての輝きが見たい
아오사노 하테노 카가야키가 미타이
푸르름 끝의 반짝임을 보고 싶어
空と海とが とけあった世界
소라토 우미토가 토케앗타 세카이
하늘과 바다가 녹아든 세계
水面にピアノ 宙に浮かべて弾いてる想像
미나모니 피아노 츄우니 우카베테 히이테루 소오조오
수면에 피아노, 공중에 띄우고 치는 상상
さあずっとずっと一緒に歌おう
사아 즛토 즛토 잇쇼니 우타오오
자, 계속, 계속 함께 노래하자
波の音 胸の中で新しい音になるの
나미노 오토 무네노 나카데 아타라시이 오토니 나루노
파도 소리가 가슴 속에서 새로운 소리가 될 거야
愛しい物語を奏で続けよう
이토시이 모노가타리오 카나데츠즈케요오
사랑스러운 이야기를 계속 연주하자
その歌にみんなの声 重なり広がってく
소노 우타니 민나노 코에 카사나리 히로갓테쿠
그 노래에 모두의 목소리가 겹쳐서 퍼져가
どこまでも 遠く遠く 遠くへ
도코마데모 토오쿠 토오쿠 토오쿠에
어디까지나 멀리, 멀리, 먼 곳으로
青い鼓動 熱くなって新しい夢になるの
아오이 코도오 아츠쿠 낫테 아타라시이 유메니 나루노
푸른 고동이 뜨거워져서 새로운 꿈이 될 거야
愛しい物語を終わらせはしない
이토시이 모노가타리오 오와라세와 시나이
사랑스러운 이야기를 끝내지는 않을 거야
その歌はみんなの歌 繋がり広がってく
소노 우타와 민나노 우타 츠나가리 히로갓테쿠
그 노래는 모두의 노래야, 이어져서 퍼져가
どこまでも 遠く遠くへ
도코마데모 토오쿠 토오쿠에
어디까지나 멀리, 먼 곳으로
[각주]

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 23:47:43에 나무위키 水面にピアノ 문서에서 가져왔습니다.