덤프버전 :


죽 죽

부수
나머지 획수


, 6획


총 획수


12획



미배정



준특급




-


일본어 음독


シュク


일본어 훈독


かゆ




-


표준 중국어


zhōu


* 연한 빨간색으로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄

* 괄호를 친 독음은 특이한 상용독음을, 연한 빨간색으로 표기된 독음은 비상용독음 또는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄


1. 개요
2. 상세
3. 용례
4. 유의자
5. 상대자
6. 모양이 비슷한 한자
7. 이 글자를 성부로 삼는 한자



1. 개요[편집]


粥은 '죽 죽'이라는 한자로, '', '팔다'를 뜻한다.


2. 상세[편집]


한자문화권의 언어별 발음
한국어


팔다




중국어
표준어
zhōu

광동어
zuk1
juk6
객가어
chuk
yuk
민북어
cṳ̆
ṳ̆
민동어
cé̤ṳk
ṳ̆k
민남어
chiok
io̍k
오어
tsoq (T4)
hhioq (T5)

일본어
음독
シュク
イク
훈독
かゆ
ひさ-ぐ

베트남어
chúc
dục

유니코드에는 U+7CA5에 배당되어 있고, 창힐수입법으로는 NFDN(弓火木弓)으로 입력한다.

이 글자의 본자(本字)는 鬻(팔 육)[1] 자이다. 鬻자는 (쌀 미)자와 (솥 력) 자, 그리고 (활 궁)자 두 개가 합쳐진 회의자로, 여기서 弓자는 솥에서 김이 올라오는 모습을 본뜬 것이다. 즉, 솥에 쌀을 넣고 끓이는 모습을 본떠 '죽'이라는 뜻을 나타냈다. 그런데 이후 鬻 자가 가차되어 '팔다'라는 뜻으로 쓰이게 되는 한편, 鬻 자에서 鬲 자를 생략한 粥자가 나타나면서, 粥 자와 鬻자의 의미가 분화되기 시작했다. 그리하여 (비록 두 글자 모두 매우 드물게 쓰이나) 오늘날에는 粥자는 주로 '죽', 鬻자는 '팔다'라는 의미로 쓰인다.[2] 한편 이 글자가 '팔 육'으로 쓰일 때는 𧶠자와 통자(通字)이나, 𧶠자는 형성자의 성부(聲符)로만 쓰일 뿐 실제로는 전혀 쓰이지 않는다.

티베트식 국수/수제비 요리인 툭빠(ཐུག་པ)와 동계어라는 설도 있다.


3. 용례[편집]



3.1. 단어[편집]




3.2. 고사성어/숙어[편집]




3.3. 인명[편집]




3.4. 지명[편집]




3.5. 창작물[편집]




3.6. 기타[편집]




4. 유의자[편집]




5. 상대자[편집]




6. 모양이 비슷한 한자[편집]


  • 𢐷[⿲弓曾弓](잡을 강)
  • 𢑌[⿲弓羹弓](국 갱)[3]
  • (다리굽은솥 력)
  • 𢐾[⿲弓⿱⿻土从糸弓](끓어넘칠 발)
  • 𢐲[⿲弓番弓](기를 번)
  • 𢐌[⿲弓束弓](삶은나물 속)[4]
  • 𩱠[⿲弓鬵弓](용가마 심)[5]
  • (미끼 이)[6]
  • (팔 육, 죽 죽)
  • 𢐼[⿲弓煑弓](삶을 자)
  • 𢐹[⿲弓亶弓](죽 전)[7]
  • 𢐨[⿲弓芻弓]/𢐺[⿲弓⿱⿱⿻千龷凵勾弓](볶을 초)
  • /(도울 필)
  • 𢐁[⿲弓糸弓](시위 현)[8]
  • 𢏝[⿲弓弓弓](주)
  • 𢐐[⿲弓系弓](현)
  • 𩱒[⿲弓⿱古鬲弓](호)
  • 𢏺
  • 𢐆[⿲弓吕弓]
  • 𭛂[⿲弓孛弓]
  • 𢐥[⿲弓䍃弓]
  • 𢐬[⿲弓䚻弓]
  • 𢐮[⿲弓畨弓]
  • 𮫛[⿲弓⿳蓔口⿵𠔿丅弓]


7. 이 글자를 성부로 삼는 한자[편집]


  • 𥪷[⿱粥立](삶을 심)[9]
  • 𪆀(새이름 죽)
  • (죽 죽, 팔 육)
  • 𢐫[⿱粥今]
  • 𤳕[⿱粥田]
  • 𮌿[⿱粥肉]

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-08 06:47:55에 나무위키 문서에서 가져왔습니다.

[1] U+9B3B, 창일수입법: NNMRB(弓弓一口月)[2] 이체자로 儥가 있다.[3] (국 갱)의 동자[4] (삶은나물 속)의 동자[5] (용가마 심)의 고자[6] (미끼 이)의 동자[7] (죽 전)의 동자[8] (미끼 이)의 속자[9] (삶을 심)의 동자