- [ 음반 목록 ]
정규 |
| | | |
1st Album
| 2nd Album
| | 4th Album
|
| | | |
5th Album
| | | |
싱글 |
| | | |
1st Single
| 2nd Single
| 3rd Single
| 4th Single
|
| | | |
5th Single
| 6th Single
| 7th Single
| 8th Single
|
| | | |
9th Single
| 10th Single
| 11th Single
| |
- [ 주요 출연작 ]
영화 / 애니메이션 |
| | | |
| | | 罪の声 (죄의 목소리)(2020) |
드라마 |
| |
| |
| |
| プラージュ (플라주) 〜訳ありばかりのシェアハウス〜 ~ 사연있는 자들의 쉐어하우스 ~ (2017) |
| |
| |
(싱글 7집인) 『Crazy Crazy/桜の森』에서 사운드나 하고 싶은 방향은 실현할 수 있었다고 생각했는데, 좀 더 전면에 내세우고 J-POP으로 울리는 것이 하고 싶다는 생각이 들어서요. 특별히 이유 없이 흥이 난다든가, 이유 없이 즐겁다든가, 듣고 뭔가 설렌다든가, 그런 것으로 하고 싶다고 생각했습니다. #
일본의 싱어송라이터 겸 배우인
호시노 겐의 싱글 8집.
호시노 겐이 점차 대중들에게 알려지기 시작하게 된 시점이자,
NHK 홍백가합전 첫 출전 곡이다.
트랙 | 제목 | 작사 및 작곡 | 편곡 |
1 | TITLE SUN | 호시노 겐 | 호시노 겐 |
2 | Moon Sick |
3 | いち に さん (하나 둘 셋) |
4 | マッドメン(House ver.)(Madman) |
|
SUN MV |
- [ 가사 펼치기ㆍ접기 ]
Baby 壊れそうな夜が明けて Baby 코와레소-나 요가 아케테 Baby 부서질 것 같은 밤이 끝나고 空は晴れたよう 소라와 하레타요- 하늘은 맑아졌어 Ready 頬には小川流れ Ready 호오니와 코가와 나가레 Ready 뺨에는 시냇물 흐르고 鳥は歌い 토리와 우타이 새는 노래해 何か楽しいことが起きるような 나니카 타노시이 코토가 오키루요-나 뭔가 즐거운 일이 일어날 것 같은 幻想が弾ける 겐소-가 하지케루 환상이 터져 君の声を聞かせて 키미노 코에오 키카세테 너의 목소리를 들려줘 雲をよけ世界照らすような 쿠모오 요케 세카이 테라스요-나 구름을 피해 세계를 비추는 듯한 君の声を聞かせて 키미노 코에오 키카세테 너의 목소리를 들려줘 遠い所も 雨の中も 토오이 토코로모 아메노 나카모 먼 곳도 빗 속도 すべては思い通り Ah Ah 스베테와 오모이도-리 Ah Ah 모든 것은 생각한 대로 Ah Ah Baby その色を変えていけ Baby 소노 이로오 카에테 유케 Baby 그 색을 바꿔 가 星に近づいて 호시니 치카즈이테 별에 다가가 Hey J いつでもただ一人で Hey J 이츠데모 타다 히토리데 Hey J 언제나 그냥 혼자서 歌い踊り 우타이 오도리 노래하고 춤추고 何か 悲しいことが起きるたび 나니카 타노시이 코토가 오키루 타비 뭔가 즐거운 일이 일어날 때 あのスネアが弾ける 아노 스네아가 하지케루 그 스네어가 튀어 君の声を聞かせて 키미노 코에오 키카세테 너의 목소리를 들려줘 雲をよけ世界照らすような 쿠모오 요케 세카이 테라스요-나 구름을 피해 세계를 비추는 듯한 君の声を聞かせて 키미노 코에오 키카세테 너의 목소리를 들려줘 遠い所も 雨の中も 토오이 토코로모 아메노 나카모 먼 곳도 빗 속도 すべて同じ陽が 스베테 오나지 요-가 전부 같은 햇빛이 祈り届くなら 이노리 토도쿠 나라 기도가 전해진다면 安らかな場所にいてよ 야스라카나 바쇼니 이테요 편안한 곳에 있어 僕たちはいつか終わるから 보쿠타치와 이츠카 오와루카라 우리들은 언젠가 끝나니까 踊る いま 오도루 이마 춤 춰 지금 いま 이마 지금 君の声を聞かせて 키미노 코에오 키카세테 너의 목소리를 들려줘 雲をよけ世界照らすような 쿠모오 요케 세카이 테라스요-나 구름을 피해 세계를 비추는 듯한 君の声を聞かせて 키미노 코에오 키카세테 너의 목소리를 들려줘 遠い所も 雨だって 토오이 도코로모 아메닷테 먼 곳도 비가 온다고 해도 君の歌を聴かせて 키미노 우타오 키카세테 너의 노래를 들려줘 澄み渡り世界救うような 스미와타리 세카이 스쿠우요-나 맑게 갠 세계를 구하는 듯한 君の歌を聴かせて 키미노 우타오 키카세테 너의 노래를 들려줘 深い闇でも 月の上も 후카이 야미데모 츠키노 우에모 깊은 어둠에도 달의 위에도 すべては思い通り Ah Ah 스메테와 오모이도-리 Ah Ah 모든 것은 생각한 대로 Ah Ah
가사 출처 |
|
포트나이트 라이브 /
도쿄돔 라이브
Moon Sick |
|
- [ 가사 펼치기ㆍ접기 ]
みんな寝静まれば いつもの時間だな 楽しい夜更かしを 意味のない掛け合いを 町が寝静まれば 踊りの時間だな うるさい夜更かしを 意味のない触れ合いを 用意はいいかな 誰か見てるかな 危ないことをしよう 生まれたときから 同じ病だな 危ないことをしよう 月が見てるけど 記憶がなくなれば いつもの時間だな どんな苦しみでも 君と共に消えるさ 用意はいいかな 誰か見てるかな 危ないことをしよう 生まれたときから 同じ病だな 危ないことをしよう いつもの所で 月が見てるけど |
|
いち に さん (하나 둘 셋) |
|
- [ 가사 펼치기ㆍ접기 ]
忘れた頃に 喉の下が笑う 子供のころ思い出す 忘れた貴方 こうだと横で見せた あの日のこと思い出す いち に さん 頷く し ご ろく まで しち はち きゅう 俯きながら 風をのんだ 水を頼んだ 氷をよけて飲んで 子供のころ思い出す 忘れた貴方 こうだと横で見せた あの日のこと思い出す いち に さん 頷く し ご ろく まで しち はち きゅう 俯きながら 泡をかんだ いち に さん 頷く し ご ろく まで しち はち きゅう 俯きながら 風をのんだ |
|
2분 23초부터 2분 49초까지, 간주 중 언뜻 들으면 바이올린 같아 보이는 소리는 피아노를 역재생한 것이라고 한다.
2.4. マッドメン(House ver.)[편집]
マッドメン (Madman) |
|
- [ 가사 펼치기ㆍ접기 ]
彼方吹雪色の 憧れ消えたか 今のMad 胸の奥に 夕凪の様に 広く 汗 日々を通り抜け 時を超え 愛を肩に乗せ 遠い土地へ 君の中を抜け 時を超え 愛を肩に乗せ オチをつけ 貴方吹雪色の 軋轢消えたか 今のMud 道の奥に 草原の様に 広く 汗 日々を通り抜け 時を超え 愛を肩に乗せ 遠い土地へ 日々を通り抜け 時を超え 愛を肩に乗せ 遠い土地へ 君の中を抜け 時を超え 愛を肩に乗せ オチをつけ オチを越え |
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-16 17:48:38에 나무위키
SUN(호시노 겐) 문서에서 가져왔습니다.