SUN(호시노 겐)

덤프버전 :



파일:호시노 겐 로고.png


호시노 겐의 솔로 음반 (발매일순)
싱글 7집
Crazy Crazy/桜の森
(2014.06.11.)


싱글 8집
SUN
(2015.05.27.)


정규 4집
YELLOW DANCER
(2015.12.02.)


SUN

파일:C37EE17C-EAFA-45D7-B065-98F138B24997.png

앨범 정보
아티스트
호시노 겐
프로듀싱
호시노 겐
수록곡
4곡
시간
13:35
장르
J-POP, 선샤인 팝, 소울, 펑크
발매일
2015년 5월 27일
사이트
파일:홈페이지 아이콘.svg

1. 개요
2. 수록곡
2.1. SUN
2.2. Moon Sick
2.3. いち に さん
2.4. マッドメン(House ver.)




1. 개요[편집]


(싱글 7집인) 『Crazy Crazy/桜の森』에서 사운드나 하고 싶은 방향은 실현할 수 있었다고 생각했는데, 좀 더 전면에 내세우고 J-POP으로 울리는 것이 하고 싶다는 생각이 들어서요. 특별히 이유 없이 흥이 난다든가, 이유 없이 즐겁다든가, 듣고 뭔가 설렌다든가, 그런 것으로 하고 싶다고 생각했습니다. #

일본의 싱어송라이터 겸 배우인 호시노 겐의 싱글 8집.

호시노 겐이 점차 대중들에게 알려지기 시작하게 된 시점이자, NHK 홍백가합전 첫 출전 곡이다.


2. 수록곡[편집]


트랙
제목
작사 및 작곡
편곡
1
TITLE SUN
호시노 겐
호시노 겐
2
Moon Sick
3
いち に さん (하나 둘 셋)
4
マッドメン(House ver.)(Madman)


2.1. SUN[편집]




SUN MV

[ 가사 펼치기ㆍ접기 ]
Baby 壊れそうな夜が明けて
Baby 코와레소-나 요가 아케테
Baby 부서질 것 같은 밤이 끝나고
空は晴れたよう
소라와 하레타요-
하늘은 맑아졌어
Ready 頬には小川流れ
Ready 호오니와 코가와 나가레
Ready 뺨에는 시냇물 흐르고
鳥は歌い
토리와 우타이
새는 노래해
何か楽しいことが起きるような
나니카 타노시이 코토가 오키루요-나
뭔가 즐거운 일이 일어날 것 같은
幻想が弾ける
겐소-가 하지케루
환상이 터져
君の声を聞かせて
키미노 코에오 키카세테
너의 목소리를 들려줘
雲をよけ世界照らすような
쿠모오 요케 세카이 테라스요-나
구름을 피해 세계를 비추는 듯한
君の声を聞かせて
키미노 코에오 키카세테
너의 목소리를 들려줘
遠い所も 雨の中も
토오이 토코로모 아메노 나카모
먼 곳도 빗 속도
すべては思い通り Ah Ah
스베테와 오모이도-리 Ah Ah
모든 것은 생각한 대로 Ah Ah
Baby その色を変えていけ
Baby 소노 이로오 카에테 유케
Baby 그 색을 바꿔 가
星に近づいて
호시니 치카즈이테
별에 다가가
Hey J いつでもただ一人で
Hey J 이츠데모 타다 히토리데
Hey J 언제나 그냥 혼자서
歌い踊り
우타이 오도리
노래하고 춤추고
何か 悲しいことが起きるたび
나니카 타노시이 코토가 오키루 타비
뭔가 즐거운 일이 일어날 때
あのスネアが弾ける
아노 스네아가 하지케루
그 스네어가 튀어
君の声を聞かせて
키미노 코에오 키카세테
너의 목소리를 들려줘
雲をよけ世界照らすような
쿠모오 요케 세카이 테라스요-나
구름을 피해 세계를 비추는 듯한
君の声を聞かせて
키미노 코에오 키카세테
너의 목소리를 들려줘
遠い所も 雨の中も
토오이 토코로모 아메노 나카모
먼 곳도 빗 속도
すべて同じ陽が
스베테 오나지 요-가
전부 같은 햇빛이
祈り届くなら
이노리 토도쿠 나라
기도가 전해진다면
安らかな場所にいてよ
야스라카나 바쇼니 이테요
편안한 곳에 있어
僕たちはいつか終わるから
보쿠타치와 이츠카 오와루카라
우리들은 언젠가 끝나니까
踊る いま
오도루 이마
춤 춰 지금
いま
이마
지금
君の声を聞かせて
키미노 코에오 키카세테
너의 목소리를 들려줘
雲をよけ世界照らすような
쿠모오 요케 세카이 테라스요-나
구름을 피해 세계를 비추는 듯한
君の声を聞かせて
키미노 코에오 키카세테
너의 목소리를 들려줘
遠い所も 雨だって
토오이 도코로모 아메닷테
먼 곳도 비가 온다고 해도
君の歌を聴かせて
키미노 우타오 키카세테
너의 노래를 들려줘
澄み渡り世界救うような
스미와타리 세카이 스쿠우요-나
맑게 갠 세계를 구하는 듯한
君の歌を聴かせて
키미노 우타오 키카세테
너의 노래를 들려줘
深い闇でも 月の上も
후카이 야미데모 츠키노 우에모
깊은 어둠에도 달의 위에도
すべては思い通り Ah Ah
스메테와 오모이도-리 Ah Ah
모든 것은 생각한 대로 Ah Ah

가사 출처



사이타마 슈퍼 아레나 라이브
포트나이트 라이브 / 도쿄돔 라이브


2.2. Moon Sick[편집]


Moon Sick



[ 가사 펼치기ㆍ접기 ]
みんな寝静まれば いつもの時間だな
楽しい夜更かしを 意味のない掛け合いを
町が寝静まれば 踊りの時間だな
うるさい夜更かしを 意味のない触れ合いを
用意はいいかな 誰か見てるかな
危ないことをしよう
生まれたときから 同じ病だな
危ないことをしよう
月が見てるけど
記憶がなくなれば いつもの時間だな
どんな苦しみでも 君と共に消えるさ
用意はいいかな 誰か見てるかな
危ないことをしよう
生まれたときから 同じ病だな
危ないことをしよう
いつもの所で
月が見てるけど


2.3. いち に さん[편집]


いち に さん (하나 둘 셋)



[ 가사 펼치기ㆍ접기 ]
忘れた頃に 喉の下が笑う
子供のころ思い出す
忘れた貴方 こうだと横で見せた
あの日のこと思い出す
いち に さん
頷く
し ご ろく
まで
しち はち きゅう
俯きながら
風をのんだ
水を頼んだ 氷をよけて飲んで
子供のころ思い出す
忘れた貴方 こうだと横で見せた
あの日のこと思い出す
いち に さん
頷く
し ご ろく
まで
しち はち きゅう
俯きながら
泡をかんだ
いち に さん
頷く
し ご ろく
まで
しち はち きゅう
俯きながら
風をのんだ
2분 23초부터 2분 49초까지, 간주 중 언뜻 들으면 바이올린 같아 보이는 소리는 피아노를 역재생한 것이라고 한다.


2.4. マッドメン(House ver.)[편집]


マッドメン (Madman)



[ 가사 펼치기ㆍ접기 ]
彼方吹雪色の
憧れ消えたか
今のMad 胸の奥に
夕凪の様に 広く
汗 日々を通り抜け 時を超え
愛を肩に乗せ 遠い土地へ
君の中を抜け 時を超え
愛を肩に乗せ オチをつけ
貴方吹雪色の
軋轢消えたか
今のMud 道の奥に
草原の様に 広く
汗 日々を通り抜け 時を超え
愛を肩に乗せ 遠い土地へ
日々を通り抜け 時を超え
愛を肩に乗せ 遠い土地へ
君の中を抜け 時を超え
愛を肩に乗せ オチをつけ
オチを越え
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-16 17:48:38에 나무위키 SUN(호시노 겐) 문서에서 가져왔습니다.