私はマグネット

덤프버전 :

파일:niji_logo(ko).png
러브 라이브! 니지가사키 음반

[ ~2020 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2021 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2022 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2023~2024 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em">
[ 특전 ]





니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회 5th Album:
Fly with You!!
파일:Fly with You!! 통상판 고화질.jpg}}}
Track 09. 私はマグネット
작사
스즈키 에레카(鈴木エレカ)
작곡
Luis Ogata(루이스 오가타)
편곡
가수
텐노지 리나

나는 마그넷
와타시와 마그넷토

1. 개요
2. 가사
3. 라이브 등장 내역
4. 관련 문서



1. 개요[편집]





앨범 발매 소식 (5:22 ~ 6:07)



Full ver.

니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회의 5번째 정규 앨범 Fly with You!!의 삽입곡이자 텐노지 리나의 6번째 솔로곡이다.


2. 가사[편집]


同じ部屋にいるはずなのに
오나지 헤야니 이루 하즈나노니
같은 방에 있을 텐데
ガラスのボーダーライン ふたつに分かれてる
가라스노 보-다-라인 후타츠니 와카레테루
유리로 된 보더라인 두개로 나뉘어 있어
でもその手で 連れ出してくれた
데모 소노 테데 츠레다시테 쿠레타
하지만 그 손으로 데리고 나가 주었어
パスワードなんてなかったんだって
파스와-도 난테 나캇탄닷테
패스워드 같은 건 없었대
ああ どうしよう
아아 도오시요오
아아, 어떡하지
こんな世界 ぜんぶがぜんぶ 初めてだよ
콘나 세카이 젠부가 젠부 하지메테다요
이런 세계 모든 것이 전부 처음이야
もらってばかりじゃ×
모랏테 바카리쟈
받기만 하면×
次はわたしがスマイルにしたい
츠기와 와타시가 스마이루니 시타이
다음엔 내가 스마일하게 만들고 싶어
I love you!
何十回何百回 歌と一緒に
난쥬카이 난뱌쿠카이 우타토 잇쇼니
몇 십번 몇 백번 노래와 함께
だいすきで大切な君を支えたい
다이스키데 타이세츠나 키미오 사사에타이
정말 좋아하고 소중한 너를 지탱하고 싶은
ココロがいっぱいで止められないや
코코로가 잇파이데 토메라레나이야
마음이 가득해서 멈추질 않아
わたしはマグネット くっついて離れない
와타시와 마구넷토 쿳츠이테 하나레나이
나는 마그넷 달라붙어 떨어지지 않아
Woh woh.. I love you! フォーエバー!
Woh woh.. I love you! 훠-에바-!
Woh woh.. I love you! 포에버ー!
Woh woh.. I love you! フォーエバー!
Woh woh.. I love you! 훠-에바-!
Woh woh.. I love you! 포에버ー!
涙エモーション あたふた あわわ
나미다 에모-숀 아타후타 아와와
눈물 이모션 허둥지둥 어버버
何かしてあげたい 痛いの飛んでけ
나니카 시테 아게타이 이타이노 톤데케
뭔가 해주고 싶어 아픈 거 날아가라
誰かの為に出来ること
다레카노 타메니 데키루 코토
누군가를 위해서 할 수 있는 일
前のジブンじゃ考えられない
마에노 지분쟈 칸가에라레나이
전의 나로서는 생각할 수 없어
これはわたしにとって
코레와 와타시니 톳테
이것은 나에게 있어
ミラクルですごいことなんだよ
미라쿠루데 스고이 코토난다요
미라클하고 대단한 일인거야
I love you!
何十倍何百倍じゃ足りないくらい
난쥬바이 난뱌쿠바이쟈 타리나이쿠라이
몇 십배 몇 백배로는 부족할 정도로
だいすきとありがとう 君に贈りたい
다이스키토 아리가토오 키미니 오쿠리타이
정말 좋아해와 고마워 너에게 보내고 싶은
ココロがいっぱいで止められないや
코코로가 잇파이데 토메라레나이야
마음이 가득해서 멈추질 않아
わたしはマグネット くっついて離れない
와타시와 마구넷토 쿳츠이테 하나레나이
나는 마그넷 달라붙어 떨어지지 않아
うまく言葉にできないけれど
우마쿠 코토바니 데키나이케레도
잘 말로 표현할 수는 없지만
君はトクベツです
키미와 토쿠베츠데스
너는 특별합니다
だってこんなキモチ 知ってしまえばほら
닷테 콘나 키모치 싯테 시마에바 호라
그야 이런 기분 알게 되어버리면 자, 봐
もっと残したい このアーカイブ
못토 노코시타이 코노 아-카이부
좀 더 남기고 싶어 이 아카이브
何十回何百回 歌と一緒に
난쥬카이 난뱌쿠카이 우타토 잇쇼니
몇 십번 몇 백번 노래와 함께
だいすきで大切な君を支えたい
다이스키데 타이세츠나 키미오 사사에타이
정말 좋아하고 소중한 너를 지탱하고 싶은
ココロがいっぱいで止められないや
코코로가 잇파이데 토메라레나이야
마음이 가득해서 멈추질 않아
わたしはマグネット くっついて離れない
와타시와 마구넷토 쿳츠이테 하나레나이
나는 마그넷 달라붙어 떨어지지 않아
Woh woh.. I love you! フォーエバー!
Woh woh.. I love you! 훠-에바-!
Woh woh.. I love you! 포에버ー!
Woh woh.. I love you! フォーエバー!
Woh woh.. I love you! 훠-에바-!
Woh woh.. I love you! 포에버ー!


3. 라이브 등장 내역[편집]




4. 관련 문서[편집]






파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-26 00:02:54에 나무위키 私はマグネット 문서에서 가져왔습니다.