5201314

덤프버전 :

파일:niji_logo(ko).png
러브 라이브! 니지가사키 음반

[ ~2020 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2021 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2022 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2023~2024 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em">
[ 수록곡 ]





니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회 5th Album:
Fly with You!!
파일:Fly with You!! 통상판 고화질.jpg}}}
Track 12. 5201314
작사
치바냥(チバニャン)
작곡
편곡
가수
쇼우 란쥬
1. 개요
2. 가사
3. 라이브 등장 내역
4. 관련 문서



1. 개요[편집]





앨범 발매 소식 (7:22 ~ 7:53)



Full ver.

니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회의 5번째 정규 앨범 Fly with You!!의 삽입곡이자 쇼우 란쥬의 4번째 솔로곡이다.

러브 라이브 시리즈를 통틀어 최초로 곡 제목이 숫자로만 이루어진 노래다. 5201314는 중국어로 '너만을 영원히 사랑해'라는 뜻인데 해당 뜻을 가진 중국어 문장 '我愛你一生一世'(워 아이 니 이 셩 이 쓰)와 해당 숫자를 중국어로 읽은 것의 발음(우 얼 링 이 싼 이 쓰)이 비슷해 쓰이는 일종의 통신 언어다.


2. 가사[편집]


对你一见钟情了
Duì nǐ yījiànzhōngqíngle
너에게 첫눈에 반했어
你只要爱我就好
nǐ zhǐyào ài wǒ jiù hǎo
넌 나만 사랑하면 돼
相信我对你的 Heart
xiāngxìn wǒ duì nǐ de Heart
난 너의 Heart를 믿어
当然理解你心中
dāngrán lǐjiě nǐ xīnzhōng
물론 네 마음 속을 이해해
肯定想在我手中
kěndìng xiǎng zài wǒ shǒuzhōng
반드시 내 손에 넣고 싶어
恋はいつだって単純
코이와 이츠닷테 탄쥰
사랑은 언제라도 단순
愛は誰だって従順
아이와 다레닷테 쥬우쥰
사랑은 누구라도 순종
焦げたリズムでもう夢中
코게타 리즈무데 모오 무츄우
탄 리듬으로 이미 열중
熱く燃える
아츠쿠 모에루
뜨겁게 불타올라
恋の弓矢が捉えている
코이노 유미야가 토라에테이루
사랑의 활화살이 붙잡고 있어
もう離さないから
모오 하나사나이카라
이제 놓지 않을 거니까
アナタの全てを
아나타노 스베테오
당신의 모든 것을
手に入れる
테니 이레루
손에 넣을거야
Woah
C'mon C'mon C'mon Hands Up
C'mon C’mon C'mon Hands Up
想いのままに"HUNTING FOR LOVE!!"
오모이노 마마니 "HUNTING FOR LOVE!!"
마음 가는대로 "HUNTING FOR LOVE!!"
Woah
C'mon C'mon C'mon Hands Up
C'mon C'mon C'mon Hands Up
儚い夢を見せるから Yeah
하카나이 유메오 미세루카라 Yeah
덧없는 꿈을 보여줄 테니까 Yeah
離さない
하나사나이
놓지 않아
捕まえるから
츠카마에루카라
붙잡을거니까
アナタを求め"HUNTING FOR LOVE!!"
아나타오 모토메 "HUNTING FOR LOVE!!"
당신을 요구해 "HUNTING FOR LOVE!!"
誰もジャマ出来ない世界を
다레모 쟈마 데키나이 세카이오
누구도 방해할 수 없는 세계를
見せるトビラ今開けるわ Yeah
미세루 토비라 이마 아케루와 Yeah
보여줄 문 지금 열 거야 Yeah
在你回头之前
Zài nǐ huítóu zhīqián
네가 뒤돌아볼 때까지
我绝不放弃
wǒ jué bù fàngqì
난 절대 포기하지 않아
我是这世界上唯一
wǒ shì zhè shìjiè shàng wéiyī
나는 이 세상에 하나뿐이야
要想逃离我 不容易
yào xiǎng táolí wǒ bù róngyì
내게서 벗어나기란 쉽지 않아
你应该已经知道
nǐ yīnggāi yǐjīng zhīdào
너도 이미 알고 있을거야
我一定会把你抓到
wǒ yīdìng huì bǎ nǐ zhuā dào
난 반드시 널 잡을거야
Sessionほら準備はOK?
Session 호라 쥰비와 OK?
Session 이봐 준비는 OK?
Passionこのスキルを証明
Passion 코노 스키루오 쇼오메에
Passion 이 스킬을 증명
Dungeonもう攻めなきゃNo gain
Dungeon 모오 세메나캬 No gain
Dungeon 이제 공격하지 않으면 No gain
もう離さないから
모오 하나사나이카라
이제 놓지 않을 거니까
高鳴る鼓動が聞こえる 超える
타카나루 코도오가 키코에루 코에루
고조되는 고동이 들려 넘어서
Woah
C'mon C'mon C'mon Hands Up
C'mon C'mon C'mon Hands Up
自由のままに"HUNTING FOR LOVE!!"
지유우노 마마니 "HUNTING FOR LOVE!!"
자유롭게 "HUNTING FOR LOVE!!"
Woah
C'mon C'mon C'mon Hands Up
C'mon C'mon C'mon Hands Up
全てをモノにしたいから Yeah
스베테오 모노니 시타이카라 Yeah
모든 것을 물건으로 만들고 싶으니까 Yeah
ワガママな
와가마마나
제멋대로인
理想を抱きしめ
리소오오 다키시메
이상을 끌어안아
がむしゃらにほら"HUNTING FOR LOVE!!"
가무샤라니 호라 "HUNTING FOR LOVE!!"
무작정 이봐 "HUNTING FOR LOVE!!"
誰もジャマ出来ない世界を
다레모 쟈마 데키나이 세카이오
누구도 방해할 수 없는 세계를
見せる時が今来たから Yeah
미세루 토키가 이마 키타카라 Yeah
보여줄 때가 지금 왔으니까 Yeah
"HUNTING FOR LOVE!!"
あぁよく見せて
아아 요쿠 미세테
아아 잘 보여줘
本当のアナタの姿を
혼토오노 아나타노 스가타오
진짜 당신의 모습을
全ての瞬間(とき)を
스베테노 토키오
모든 순간을
共に歩くただそれだけ
토모니 아루쿠 타다 소레다케
함께 걸어 그저 그것뿐
Woah
C'mon C'mon C'mon Hands Up
C'mon C'mon C'mon Hands Up
想いのままに"HUNTING FOR LOVE!!"
오모이노 마마니 "HUNTING FOR LOVE!!"
마음 가는대로 "HUNTING FOR LOVE!!"
Woah
C'mon C'mon C'mon Hands Up
C'mon C'mon C'mon Hands Up
儚い夢を見せるから Yeah
하카나이 유메오 미세루카라 Yeah
덧없는 꿈을 보여줄 테니까 Yeah
離さない
하나사나이
놓지 않아
捕まえるから
츠카마에루카라
붙잡을거니까
アナタを求め"HUNTING FOR LOVE!!"
아나타오 모토메 "HUNTING FOR LOVE!!"
당신을 요구해 "HUNTING FOR LOVE!!"
誰もジャマ出来ない世界を
다레모 쟈마 데키나이 세카이오
누구도 방해할 수 없는 세계를
見せるトビラ今開けるわ Yeah
미세루 토비라 이마 아케루와 Yeah
보여줄 문 지금 열 거야 Yeah
5201314


3. 라이브 등장 내역[편집]




4. 관련 문서[편집]






파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-26 00:03:36에 나무위키 5201314 문서에서 가져왔습니다.