みんなからもらった魔法を、私からも——。
MORE MORE JUMP!が歌うキラキラでキュートな1曲、ぜひお聴きください♪
모두에게 받은 마법을, 나에게서도——
MORE MORE JUMP!가 부르는 반짝이고 귀여운 한 곡, 꼭 들어주세요♪
프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠 공식 트위터 소개 문구
메타모 리본은
emon(Tes.)와 Tudiken이 작사하고 emon(Tes.)가 작곡한,
프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠의 유닛
MORE MORE JUMP!의 오리지널 곡이자
VOCALOID 오리지널 곡이다.
제목에 포함된 메타모(Metamo)는 변화 및 변형을 의미하며 패션 용어로도 사용되는
메타모르포제(Metamorphose)의 준말. 리본은 장신구의 이름인
리본(Ribbon)과 재탄생을 의미하는 리본(Reborn)을 중의적으로 뜻하는 언어유희로 쓰였다.
프로젝트 세카이 수록을 위해 새로 쓰인 곡으로, 2022년 3월 11일 이벤트 '
Cast Spell on You' 개시와 함께 게임 내에 수록되며 최초 공개되었다.
YouTube |
|
메타모 리본 / MORE MORE JUMP! × 카가미네 린 |
같은 작곡가의
드리밍 츄츄 MASTER 초코라타타타타 파트에서 나온 연쇄 단타+플릭 번갈아 동시치기가 여기서도 리리리본 파트에서 등장한다. 이 구간이 채보 내에서는 가장 난이도가 있는 구간인 동시에 치는 맛도 가장 좋다. 보컬 끝날 때 나오는 피스 노트 아트까지 치고 긴장 풀었다가 즉시 나오는 플릭에 낚이지 않도록 주의.
何してるの?ミラーめっこ?[3] 눈싸움 놀이를 뜻하는 睨めっこ(니라멧코)를 비틀어 표현한 것으로 보인다. |
나니시테루노 미라멧코 |
뭐 하고 있어? 거울이랑 눈싸움? |
早くしてね 始まっちゃうよ! |
하야쿠시테네 하지맛챠우요 |
얼른 해야 돼 시작해버릴 거야! |
いつも通り可愛いよ |
이츠모도오리 카와이요 |
평소대로 귀여워 |
ダメダメ!だね! |
다메다메다네 |
안 돼 안 돼! 그렇겠지! |
こんなんじゃ(NO!) |
콘난쟈 노 |
이래선 (NO!) |
|
とっておきがいいなら |
톳테오키가 이이나라 |
비장의 한 수가 좋다면 |
皆に魔法かけましょう |
민나니 마호우 카케마쇼우 |
모두에게 마법을 걸자 |
嘘みたいなトリックを |
우소미타이나 토릿쿠오 |
거짓말같은 트릭을 |
衣装に仕掛けてるの |
이쇼우니 시카케테루노 |
옷에 걸어놓고 있어 |
|
糸一つほどけば |
이토 히토츠 호도케바 |
실 한 올 풀어내면 |
全身がキラキラ! |
젠신가 키라키라 |
온몸이 반짝반짝! |
|
メイキャップ!ドレスアップ! |
메이캽 도레스압 |
메이크 업! 드레스 업! |
キュートにRE:BORN |
큐토니 리본 |
큐트하게 RE:BORN |
マジカルトリックで |
마지카루 토릿쿠데 |
매지컬 트릭으로 |
チェインチェインChange! |
체인 체인 체인지 |
체인 체인 Change! |
|
メイキャップ!ドレスアップ! |
메이캽 도레스압 |
메이크 업! 드레스 업! |
とっておき!さあ今! |
톳테오키 사아 이마 |
비장의 수를! 자아 지금! |
センセーショナルに変身って |
센세쇼나루니 메타못테 |
센세이셔널하게 변신해 |
|
リリリボーン(bon!) |
리리리본 본 |
리리리본 (bon!) |
リリリボーン(bon!) |
리리리본 본 |
리리리본 (bon!) |
アイデアは繋がって |
아이데아와 츠나갓테 |
아이디어는 이어지면서 |
Shake!Shake!Shake! |
셰이크 셰이크 셰이크 |
Shake! Shake! Shake! |
|
リリリボーン(bon!) |
리리리본 본 |
리리리본 (bon!) |
リリリボーン(bon!) |
리리리본 본 |
리리리본 (bon!) |
出来上りです |
데키아가리데스 |
완성이에요 |
マスターピース! |
마스타피스 |
마스터피스! |
|
こんなもんじゃないの |
콘나몬쟈나이노 |
이런 게 아니야 |
ダメダメ |
다메다메 |
안 돼 안 돼 |
|
とっておきの魔法は |
톳테오키노 마호우와 |
비장의 마법은 |
まだみんな使ってないよ! |
마다 민나 츠캇테나이요 |
아직 다들 쓰지 않았다구! |
|
もっと想い込めたら |
못토 오모이 코메타라 |
좀 더 마음을 담는다면 |
ステージもキラキラ! |
스테지모 키라키라 |
스테이지도 반짝반짝! |
|
ペースアップ!ドレスアップ! |
페이스압 도레스 압 |
페이스 업! 드레스 업! |
モアモア RE:BORN |
모아모아 리본 |
모어 모어 RE:BORN |
それぞれのカラーで |
소레조레노 카라데 |
각자의 컬러로 |
チェインチェインChange! |
체인 체인 체인지 |
체인 체인 Change! |
|
ペースアップ!ドレスアップ! |
페이스압 도레스 압 |
페이스 업! 드레스 업! |
Made in Allで |
메이드 인 오루데 |
Made in All로 |
エモーショナルに変身って! |
에모샤나루니 메타못테 |
이모셔널하게 변신해! |
|
メイキャップ!ドレスアップ! |
메이캽 도레스압 |
메이크 업! 드레스 업! |
キュートにRE:BORN |
큐토니 리본 |
큐트하게 RE:BORN |
マジカルトリックで |
마지카루 토릿쿠데 |
매지컬 트릭으로 |
チェインチェインChange! |
체인 체인 체인지 |
체인 체인 Change! |
|
メイキャップ!ドレスアップ! |
메이캽 도레스압 |
메이크 업! 드레스 업! |
とっておき!さあ今! |
톳테오키 사아 이마 |
비장의 수를! 자아 지금! |
センセーショナルに変身って |
센세쇼나루니 메타못테 |
센세이셔널하게 변신해서 |
|
ペースアップ!ドレスアップ! |
페이스압 도레스 압 |
페이스 업! 드레스 업! |
モアモア RE:BORN |
모아모아 리본 |
모어 모어 RE:BORN |
それぞれのカラーで |
소레조레노 카라데 |
각자의 컬러로 |
チェインチェインChange! |
체인 체인 체인지 |
체인 체인 Change! |
|
ペースアップ!ドレスアップ! |
페이스압 도레스 압 |
페이스 업! 드레스 업! |
Made in Allで |
메이드 인 오루데 |
Made in All로 |
エモーショナルに変身って! |
에모샤나루니 메타못테 |
이모셔널하게 변신해! |
|
リリリボーン(bon!) |
리리리본 본 |
리리리본 (bon!) |
リリリボーン(bon!) |
리리리본 본 |
리리리본 (bon!) |
アイデアは繋がって |
아이데아와 츠나갓테 |
아이디어는 이어지면서 |
Shake!Shake!Shake! |
셰이크 셰이크 셰이크 |
Shake! Shake! Shake! |
|
リリリボーン(bon!) |
리리리본 본 |
리리리본 (bon!) |
リリリボーン(bon!) |
리리리본 본 |
리리리본 (bon!) |
|
どんな時でも |
돈나 토키데모 |
그 어떤 때라도 |
Laugh&Peace! |
라프 안 피스 |
Laugh&Peace! |
|
創りあげるよ! |
츠쿠리아게루요 |
만들어낼게! |
マスターピース! |
마스타피스 |
마스터피스! |
|
みんな一緒に |
민나 잇쇼니 |
모두 다 함께 |
Live&Peace! |
라이브 안 피스 |
Live&Peace! |
|
Peace |
피스 |
Peace |
하나사토 미노리 | 키리타니 하루카 | 모모이 아이리 | 히노모리 시즈쿠 | 카가미네 린 |
부분 합창 | 합창 |
何してるの?ミラーめっこ? |
나니시테루노 미라멧코 |
뭐 하고 있어? 거울이랑 눈싸움? |
早くしてね 始まっちゃうよ! |
하야쿠시테네 하지맛챠우요 |
얼른 해야 돼 시작해버릴 거야! |
いつも通り可愛いよ |
이츠모도오리 카와이요 |
평소대로 귀여워 |
ダメダメ!だね! ■ ■ |
다메다메다네 |
안 돼 안 돼! 그렇겠지! |
こんなんじゃ(NO!) |
콘난쟈 노 |
이래선 (NO!) |
|
とっておきがいいなら |
톳테오키가 이이나라 |
비장의 한 수가 좋다면 |
皆に魔法かけましょう |
민나니 마호우 카케마쇼우 |
모두에게 마법을 걸자 |
嘘みたいなトリックを |
우소미타이나 토릿쿠오 |
거짓말같은 트릭을 |
衣装に仕掛けてるの |
이쇼우니 시카케테루노 |
옷에 걸어놓고 있어 |
|
糸 | (いと) | 一つほどけば |
이토 | 이토 | 히토츠 호도케바 |
실 | (실) | 한 올 풀어내면 |
全身がキラキラ! ■ ■ |
젠신가 키라키라 |
온몸이 반짝반짝! |
|
メイキャップ! ■ ■ | ドレスアップ! ■ ■ |
메이캽 | 도레스압 |
메이크 업! | 드레스 업! |
キュートにRE:BORN |
큐토니 리본 |
큐트하게 RE:BORN |
マジカルトリックで |
마지카루 토릿쿠데 |
매지컬 트릭으로 |
チェインチェインChange! |
체인 체인 체인지 |
체인 체인 Change! |
|
メイキャップ! ■ ■ | ドレスアップ! ■ ■ |
메이캽 | 도레스압 |
메이크 업! | 드레스 업! |
とっておき!さあ今! |
톳테오키 사아 이마 |
비장의 수를! 자아 지금! |
センセーショナルに | 変身って |
센세쇼나루니 | 메타못테 |
센세이셔널하게 | 변신해 |
|
リリリボーン(bon!) |
리리리본 본 |
리리리본 (bon!) |
リリリボーン(bon!) |
리리리본 본 |
리리리본 (bon!) |
アイデアは繋がって |
아이데아와 츠나갓테 |
아이디어는 이어지면서 |
Shake!Shake!Shake! |
셰이크 셰이크 셰이크 |
Shake! Shake! Shake! |
|
リリリボーン(bon!) |
리리리본 본 |
리리리본 (bon!) |
リリリボーン(bon!) |
리리리본 본 |
리리리본 (bon!) |
出来上りです |
데키아가리데스 |
완성이에요 |
マスターピース! |
마스타피스 |
마스터피스! |
|
こんなもんじゃないの |
콘나몬쟈나이노 |
이런 게 아니야 |
ダメダメ ■ ■ |
다메다메 |
안 돼 안 돼 |
|
とっておきの魔法は |
톳테오키노 마호우와 |
비장의 마법은 |
まだみんな使ってないよ! |
마다 민나 츠캇테나이요 |
아직 다들 쓰지 않았다구! |
|
もっと | (もっと) | 想い込めたら |
못토 | 못토 | 오모이 코메타라 |
좀 더 | (좀 더) | 마음을 담는다면 |
ステージもキラキラ! ■ ■ |
스테지모 키라키라 |
스테이지도 반짝반짝! |
|
ペースアップ! ■ ■ | ドレスアップ! ■ ■ |
페이스압 | 도레스 압 |
페이스 업! | 드레스 업! |
モアモア RE:BORN |
모아모아 리본 |
모어 모어 RE:BORN |
それぞれのカラーで |
소레조레노 카라데 |
각자의 컬러로 |
チェインチェインChange! |
체인 체인 체인지 |
체인 체인 Change! |
|
ペースアップ! ■ ■ | ドレスアップ! ■ ■ |
페이스압 | 도레스 압 |
페이스 업! | 드레스 업! |
Made in Allで |
메이드 인 오루데 |
Made in All로 |
エモーショナルに | 変身って! |
에모샤나루니 | 메타못테 |
이모셔널하게 | 변신해! |
|
メイキャップ! | ドレスアップ! |
메이캽 | 도레스압 |
메이크 업! | 드레스 업! |
キュートにRE:BORN |
큐토니 리본 |
큐트하게 RE:BORN |
マジカルトリックで |
마지카루 토릿쿠데 |
매지컬 트릭으로 |
チェインチェインChange! ■ ■ |
체인 체인 체인지 |
체인 체인 Change! |
|
メイキャップ!ドレスアップ! |
메이캽 도레스압 |
메이크 업! 드레스 업! |
とっておき!さあ今! |
톳테오키 사아 이마 |
비장의 수를! 자아 지금! |
センセーショナルに変身って |
센세쇼나루니 메타못테 |
센세이셔널하게 변신해서 |
|
ペースアップ! ■ ■ ■ | ドレスアップ! ■ ■ |
페이스압 | 도레스 압 |
페이스 업! | 드레스 업! |
モアモア RE:BORN |
모아모아 리본 |
모어 모어 RE:BORN |
それぞれのカラーで |
소레조레노 카라데 |
각자의 컬러로 |
チェインチェインChange! |
체인 체인 체인지 |
체인 체인 Change! |
|
ペースアップ! ■ ■ | ドレスアップ! ■ ■ |
페이스압 | 도레스 압 |
페이스 업! | 드레스 업! |
Made in Allで |
메이드 인 오루데 |
Made in All로 |
エモーショナルに | 変身って! |
에모샤나루니 | 메타못테 |
이모셔널하게 | 변신해! |
|
リリリボーン(bon!) |
리리리본 본 |
리리리본 (bon!) |
リリリボーン(bon!) |
리리리본 본 |
리리리본 (bon!) |
アイデアは繋がって |
아이데아와 츠나갓테 |
아이디어는 이어지면서 |
Shake!Shake!Shake! |
셰이크 셰이크 셰이크 |
Shake! Shake! Shake! |
|
リリリボーン(bon!) |
리리리본 본 |
리리리본 (bon!) |
リリリボーン(bon!) |
리리리본 본 |
리리리본 (bon!) |
|
どんな時でも |
돈나 토키데모 |
그 어떤 때라도 |
Laugh&Peace! ■ ■ |
라프 안 피스 |
Laugh&Peace! |
|
創りあげるよ! |
츠쿠리아게루요 |
만들어낼게! |
マスターピース! ■ ■ |
마스타피스 |
마스터피스! |
|
みんな一緒に |
민나 잇쇼니 |
모두 다 함께 |
Live&Peace! |
라이브 안 피스 |
Live&Peace! |
|
Peace |
피스 |
Peace |
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-27 20:40:56에 나무위키
메타모 리본 문서에서 가져왔습니다.