Tärkeintä elämässä

덤프버전 :

이 문서는 토막글입니다.

토막글 규정을 유의하시기 바랍니다.






1. 개요
2. 영상
3. 가사[1]


1. 개요[편집]


걸즈 앤 판처의 캐릭터 미카캐릭터 송. 와가 유우키(fhána)가 작곡과 편곡, 마츠다 요헤이가 작사를 맡았고, 노래는 미카의 성우 노토 마미코가 불렀다.


2. 영상[편집]




오디오



가사 비디오


3. 가사[2][편집]



#000ねぇ、探して見つかったもの네에 사가시테 미츠캇타 모노저기, 헤메이며 찾아낸 것들それは、そんなに大事だったかい?소레와 손나니 다이지닷타카이?그것은, 그렇게나 소중한 것이었니?きっと、手にすることに夢中なんだね킷토 테니 스루 코토니 무츄우난다네분명, 손에 넣으려고 몰두하고 있구나落し物はないのかな?오토시모노와 나이노카나?혹시 떨어뜨린 물건은 없니?そうさ、人生の大切なことはね소오사 진세이노 타이세츠나 코토와네그렇지, 인생에서 소중한 것은 말야この道を歩いていれば拾えるのさ코노 미치오 아루이테레바 히로에루노사이 길을 걷고 있다 보면 주울 수 있는 거야必要以上は邪魔だよ히츠요 이죠우와 쟈마다요필요 이상은 오히려 방해야でも皆、そのことには気づかないだけさ데모 민나 소노 코토니와 키즈카나이 다케사하지만 다들 그 사실을 눈치채지 못할 뿐이야ねぇ、頑張ればいいってもんじゃない네에 감바레바 이잇떼 몬쟈 나이저기, 열심히 한다고 능사는 아냐人は間違う、だからこそ学ぶ히토와 마치가우 다카라코소 마나부사람은 실패하지 그렇기에 배우는 거야きっと、その手の中に足りないものは킷토 소노 테노 나카니 타리나이 모노와분명, 그 손 안에 부족한 것들은風が運んできてくれる카제가 하콘데 키테 쿠레루바람이 옮겨다 줄 거야そうさ、人生に大切な時はね소오사 진세이니 타이세츠나 토키와네그렇지, 인생에 있어 소중한 순간은 말야幾たびか訪れるよ、待てばいいさ이쿠타비카 오토즈레루요 맛테바 이이사몇 번인가 찾아올거야, 기다리면 된단다まだ、今はその時じゃない…마다 이마와 소노 토키쟈 나이…아직, 지금은 그럴 때가 아냐...歩き続けようTämä tie아루키츠즈케요우 타마 티에계속해서 걸어가자 이 길을人生の大切なことはね진세이노 타이세츠나 코토와네인생에서 소중한 것은 말야この道を歩いていれば拾えるのさ코노 미치오 아루이테레바 히로에루노사이 길을 걷고 있다 보면 주울 수 있는 거야探すことに意味はない사가스 코토니 이미와 나이찾는 행위에 의미는 없어でも君が望むのなら…今がそうかもね데모 키미가 노조무나라… 이마가 소오카모네하지만 네가 바란다면... 지금이 그때 일지도


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-31 04:33:03에 나무위키 Tärkeintä elämässä 문서에서 가져왔습니다.

[1] 출처: #[2] 출처: #