Sweet Hug

덤프버전 :


𝐌𝐢𝐬𝐚𝐤𝐨 𝐔𝐧𝐨



[ 음반 목록 ]
파일:misako-uno-doushite.jpg
파일:misako-uno-summermermaid2.jpg
파일:misako-uno-mint2.jpg
파일:honey_stories_1.png
どうして恋してこんな

싱글 1집

2018.02.14
Summer Mermaid

싱글 2집

2018.08.18
mint

싱글 3집

2019.05.15
Honey Stories

정규 1집

2019.07.17
파일:Sweet Hug_일반판_DVD.jpg
파일:allunoalbluray.jpg


Sweet Hug

미니 1집

2021.01.06
All AppreciAte

정규 2집

2022.04.06


디지털
파일:misako-uno-lullaby.jpg
파일:misako-uno-lockon.jpg
파일:misako-uno-one_love_pop.jpg
파일:uno_yorusora.jpg
Lullaby feat. Misako Uno (AAA)
2018.10.03
Lock on
2018.10.07
#one_love_pop
2018.10.14
ヨルソラ
2019.01.07
파일:misako-uno-saita.jpg
파일:uno_sayonara.jpg
파일:misako-uno-blackcherry.jpg
파일:standupuno.jpg
咲いた春と共にあなたへ贈る言葉
2019.02.06
サヨナラを選んだ私
2019.11.1
BLACK CHERRY -black honey mix-
2019.12.14
Stand UP!
2020.07.17
파일:saiteiuno.jpg
파일:koinouno.jpg
파일:alluno.jpg
파일:skyuno.jpg
最低な君にさっきフラれました
2020.11.04
恋の罠しかけましょ ~FUNK THE PEANUTSのテーマ~
2021.08.18
All AppreciAte
2021.11.30
SKY
2022.01.05
파일:candyuno.jpg
파일:smilepeaceuno.jpg


Candy
2022.02.14
SMILE PEACE
2022.03.14


}}}
{{{#!wiki style="margin-top: -5px; display:inline-block; color:#000; min-width: 50%"
[ 관련 문서 ]





Sweet Hug

파일:umsweethug.jpg

가수
우노 미사코
발매일
2021.01.06

1. 개요
2. 앨범 자켓
3. 수록
3.1. CD
3.2. DVD
4. 수록곡 정보
4.1. Sweet Hug
4.1.1. 가사
4.1.2. 뮤비
4.2. サヨナラを選んだ私 / 이별을 정한 나
4.2.1. 가사
4.2.2. 뮤비
4.3. BLACK CHERRY -black honey mix-
4.3.1. 가사
4.3.2. 뮤비
4.4.1. 가사
4.4.2. 뮤비
4.5. 最低な君にさっきフラれました / 최악인 그대에게 방금 차였습니다
4.5.1. 가사
4.5.2. 뮤비
4.6. きみとぼく / 그대와 나
4.6.1. 가사
4.6.2. 뮤비
4.7. LOVE(AAAカバー曲) / LOVE(AAA커버곡)
4.7.1. 가사
4.8. 香水 –cover- / 향수 -cover-
4.8.1. 가사
4.8.2. 엠스테 무대


1. 개요[편집]


7월에 전달된 「Stand UP!」와 배우 야마다 유우키가 출연한 「最低な君にさっきフラれました(최악의 그대에게 방금 차였습니다)」 그 외 새로운 곡이나 AAA의 명곡인 「LOVE」를 커버한 음원도 수록한 미니 앨범을 2021년 1월 6일에 발매한다.
mu-mo샵 한정 판매의 초회 생산 한정반에는, 이번 작품을 위해서 내리찍은 포토북이나 프리스 담요, 한정 온라인 이벤트 시리얼 봉입 외, 자신의 YouTube 커버 기획에서도 많은 반응이 있던 「香水(향수)-cover-」를 새롭게 제작한 음원으로 수록한 희귀한 작품이다. 이 미니앨범을 내건 세번째 투어인 『UNO MISAKO LIVE TOUR 2021 "Sweet Hug"』도 2021년 1월 29일부터 시작할 예정이다.



2. 앨범 자켓[편집]


한정판
DVD
Blu-ray
파일:Sweet Hug_한정판_DVD.jpg
파일:Sweet Hug_한정판_Blu-ray.jpg
호화 BOX사양, 포토북 포함, 한정 온라인 이벤트 시리얼, 플리스블랭킷포함
AVC1-96622/B
AVC1-96623/B
¥11,335
¥11,335

일반판
DVD
Blu-ray
CD
파일:Sweet Hug_일반판_DVD.jpg
파일:Sweet Hug_일반판_Blu-ray.jpg
파일:Sweet Hug_일반판_CD.jpg
AVCD-96619/B
AVCD-96620/B
¥AVCD-96621
¥3,960
¥3,960
¥2,200


3. 수록[편집]



3.1. CD[편집]


수록곡
트랙
곡명
작곡
작사
랩 작사
01
Sweet Hug



02
サヨナラを選んだ私
이별을 정한 나
MARKIE
우노 미사코

03
BLACK CHERRY -black honey mix-
Jorden Milnes・Steve Mcgill
우노 미사코

04
Stand UP!
SIZK, Miss-art
우노 미사코

05
最低な君にさっきフラれました
최악인 그대에게 방금 차였습니다
BOUNCEBACK
우노 미사코

06
きみとぼく
그대와 나
KOUDAI IWATSUBO・Carlos K.
우노 미사코

07
LOVE(AAA커버곡)
타고 쿠니오
히다카 미츠히로
08
香水 –cover- (원곡:에이토)
향수 -cover-
8s




3.2. DVD[편집]


수록영상
01
Sweet Hug
02
最低な君にさっきフラれました
최악인 그대에게 방금 차였습니다
03
Stand UP!
04
BLACK CHERRY -black honey mix-
05
サヨナラを選んだ私
이별을 정한 나
06
きみとぼく
그대와 나



4. 수록곡 정보[편집]



4.1. Sweet Hug[편집]



4.1.1. 가사[편집]


[ 펼치기 · 접기 ]
-2 {{{#AA1F91 Hey!! 始めようか 映画のような}}}
Hey!! 하지메요우카 에이가노요우나
Hey!! 시작해볼까 영화같은

{{{#AA1F91 二人の代表作品を 今}}}
후타리노 타이효오사쿠힌오 이마
우리 두 사람의 대표작품을 지금

{{{#AA1F91 You!! 恋しようよ 迎えにきて please}}}
You!! 코이시요우요 무카에니 키테 please
You!! 사랑을 해보자 데리러 와줘 please

{{{#AA1F91 遅咲きヒロインはここです Hug me}}}
오소자키 히로인와 코코데스 Hug me
늦게 피는 히로인(여주인공)은 여기입니다 Hug me

{{{#AA1F91 I am 妄想おばけです my love}}}
I am 모우소우오바케데스 my love
I am 망상의 귀신이에요 my love

{{{#AA1F91 you are ドS 犬顔です my love}}}[* ドS(도S) : 「S」는 사디스트(영:sadist)의 머리 글자이다.사디스트는 상대에게 가학적인 고통을 주면서 흥분하는 경향이 있다.]
you are 도S 이누가오데스 my love
you are 도S 강아지상이에요 my love

{{{#AA1F91 叫ぼう 君が 好きだと}}}
사케보우 키미가 스키다토
외쳐보자 그대를 좋아한다고

{{{#AA1F91 いや、言えない。無理でしょ}}}
이야 이에나이 무리데쇼
아니 말하지 않아 무리라고

{{{#AA1F91 勇気はホコリかぶってます...}}}
유우키와 호코리카붓테마스...
용기는 자랑스러워요...

{{{#AA1F91 チョコミントみたい coolでもsweetな君}}}
쵸코민토미타이 cool데모 sweet나 키미
초코민트같이 cool하지만 sweet한 그대

{{{#AA1F91 心遊ばないで...}}}
코코로 아소바나이데...
마음을 가지고 놀지마...

{{{#AA1F91 So dream of you

こじらせ女子のストーリー}}}
코지라세 죠시노 스토-리-
악화시킨 여자의 스토리

{{{#AA1F91 ネガティブ卒業}}}
네가티브 졸업
부정한 건 졸업해버리고

{{{#AA1F91 主役よ いざ行け!!}}}
슈야쿠요 이자이케!!
주역이여 자 가자!!

{{{#AA1F91 Hey!! 始めようか 映画のような}}}
Hey!! 하지메요우카 에이가노요우나
Hey!! 시작해볼까 영화같은

{{{#AA1F91 二人の代表作品を 今}}}
후타리노 타이효오사쿠힌오 이마
우리 두 사람의 대표작품을 지금

{{{#AA1F91 You!! 恋しようよ 迎えにきて please}}}
You!! 코이시요우요 무카에니 키테 please
You!! 사랑을 해보자 데리러 와줘 please

{{{#AA1F91 遅咲きヒロインはここです Hug me}}}
오소자키 히로인와 코코데스 Hug me
늦게 피는 히로인(여주인공)은 여기입니다 Hug me

{{{#AA1F91 You said 隙が無いねって my god}}}
You said 스키마가 나이넷테 my god
You said 빈틈이 없다며 my god

{{{#AA1F91 She said 男ぽいねって my god}}}
She said 오토코뽀이넷테 my god
She said 남자답다면서 my god

{{{#AA1F91 だって こんな 歳だし}}}
닷테 콘나 토시다시
그게 이런 나이라서

{{{#AA1F91 そう、一人 好きだし}}}
소우 히토리 스키다시
그래 혼자서 좋아하고

{{{#AA1F91 可愛げないとは思います...}}}
카와이게나이토와 오모이마스...
귀엽지는 않다고 생각해요...

{{{#AA1F91 マシュマロみたい ライバルの白い素肌に}}}
마슈마로미타이 라이바루노 시로이 스하다니
마시멜로우 같은 라이벌의 하얀 맨살에

{{{#AA1F91 心崩れそうで...}}}
코코로 쿠즈레소우데...
마음이 무너질까봐...

{{{#AA1F91 But dream of you

トラウマ邪魔してるけど}}}
토라우마 쟈마시테루케도
트라우마가 방해하고 있지만

{{{#AA1F91 過去に飲まれるな}}}
카코니 노마레루나
과거에 취해있지마

{{{#AA1F91 主役よ 強くあれ!!}}}
슈야쿠요 츠요쿠 아레!!
주역이여 강하게 있어라!!

{{{#AA1F91 Hey!! 始めようか 映画のような}}}
Hey!! 하지메요우카 에이가노요우나
Hey!! 시작해볼까 영화같은

{{{#AA1F91 二人の代表作品を 今}}}
후타리노 타이효오사쿠힌오 이마
우리 두 사람의 대표작품을 지금

{{{#AA1F91 You!! 恋しようよ 迎えにきて please}}}
You!! 코이시요우요 무카에니 키테 please
You!! 사랑을 해보자 데리러 와줘 please

{{{#AA1F91 遅咲きヒロインはここです Hug me}}}
오소자키 히로인와 코코데스 Hug me
늦게 피는 히로인(여주인공)은 여기입니다 Hug me

{{{#AA1F91 Hey!! 始めようか 映画のような}}}
Hey!! 하지메요우카 에이가노요우나
Hey!! 시작해볼까 영화같은

{{{#AA1F91 二人の代表作品を 今}}}
후타리노 타이효오사쿠힌오 이마
우리 두 사람의 대표작품을 지금

{{{#AA1F91 You!! 恋しようよ 迎えにきて please}}}
You!! 코이시요우요 무카에니 키테 please
You!! 사랑을 해보자 데리러 와줘 please

{{{#AA1F91 遅咲きヒロインはここです!!!}}}
오소자키 히로인와 코코데스!!!
늦게 피는 히로인(여주인공)은 여기입니다!!!

{{{#AA1F91 Hey!! 終わりたくない 最後の恋}}}
Hey!! 오와리타쿠나이 사이고노 코이
Hey!! 끝내고 싶지 않아 마지막의 사랑

{{{#AA1F91 脚本越えた展開です}}}
캬쿠혼 코에타 텐카이데스
각본을 넘어선 전개입니다

{{{#AA1F91 You!! 恋してます 君に夢中}}}
You!! 코이시테마스 키미니 무츄우
You!! 사랑하고 있어요 그대에 미쳐있어

{{{#AA1F91 「好きです。」痛いくらいギュッとして Hug me}}}
「스키데스.」이타이 쿠라이 귯토시테 Hug me
「좋아해요.」라고 아플 정도로 꽉하고 Hug me



4.1.2. 뮤비[편집]


Sweet Hug


4.2. サヨナラを選んだ私 / 이별을 정한 나[편집]



4.2.1. 가사[편집]


[ 펼치기 · 접기 ]
-2 {{{#AA1F91 サヨナラを選んだ私 間違いかな}}}
사요나라오 에란다 와타시 마치가이카나
이별을 정한 나 잘못된걸까

{{{#AA1F91 胸が痛むたびに 愛は目を覚まして}}}
무네가 이타무 타비니 아이와 메오 사마시테
가슴이 아플 때마다 사랑은 눈을 뜨게해서

{{{#AA1F91 今さらどこまで、夢を見て生きるんだろう...}}}
이마사라 도코마데 유메오 미테 이키룬다로우...
이제와서 어디까지 꿈을 꾸며 살아갈수 있을까...

{{{#AA1F91 光差す あの空は君の様で}}}
히카리 사스 아노 소라와 키미노 요우데
빛을 비추는 저 하늘은 그대와 같고

{{{#AA1F91 優しい眼差しで 守って}}}
야사시이 마나자시데 마못테
상냥한 눈빛으로 지켜주며

{{{#AA1F91 見上げるの 涙振り止まない日}}}
미아게루노 나미다 후리야마나이 히
보고 있는거야 눈물 그치지 않는 날

{{{#AA1F91 憶えた温もりで 通り過ぎて}}}
오보에타 누쿠모리데 토오리 스기테
기억했던 온기로 지나치고

{{{#AA1F91 また歩き出せばいい}}}
마타 아루키 다세바이이
다시 걸어나가면 되는거야

{{{#AA1F91 君に、もう会えないけど}}}
키미니, 모우 아에나이케도
그대에게 더 이상 만날 수 없지만

{{{#AA1F91 今信じてみるよ、明日への道}}}
이마 신지테미루요, 아시타에노 미치
지금 믿어보는 거야, 내일로 향하는 길

{{{#AA1F91 振り返るほどまだ私、強くなんかない。}}}
후리 카에루호도 마다 와타시, 츠요쿠난카 나이.
되돌아볼수록 아직 나, 강하지가 않아.

{{{#AA1F91 手放した思いに心, 追いつかずに}}}
테바나시타 오모이니 코코로 오이츠카즈니
놓친 생각에 마음을 쫓지를 못하고

{{{#AA1F91 誰かと比べて、幸せを迷うんだろう...}}}
다레카토 쿠라베테, 시아와세오 마요운다로우...
누군가와 비교해서 행복을 망설이고 있는 걸까...

{{{#AA1F91 光差す あの空は君の様で}}}
히카리 사스 아노 소라와 키미노 요우데
빛을 비추는 저 하늘은 그대와 같고

{{{#AA1F91 優しい眼差しで 守って}}}
야사시이 마나자시데 마못테
상냥한 눈빛으로 지켜주며

{{{#AA1F91 見上げるの 涙振り止まない日}}}
미아게루노 나미다 후리야마나이 히
보고 있는거야 눈물 그치지 않는 날

{{{#AA1F91 憶えた温もりで 通り過ぎて}}}
오보에타 누쿠모리데 토오리 스기테
기억했던 온기로 지나치고

{{{#AA1F91 また歩き出せばいい}}}
마타 아루키 다세바이이
다시 걸어나가면 되는거야

{{{#AA1F91 君に、もう会えないけど}}}
키미니, 모우 아에나이케도
그대에게 더 이상 만날 수 없지만

{{{#AA1F91 今信じてみるよ、明日への道}}}
이마 신지테미루요, 아시타에노 미치
지금 믿어보는 거야, 내일로 향하는 길

{{{#AA1F91 光差す「同じ空を見てます。」}}}
히카리 사스 「오나지 소라오 미테마스.」 
빛이 비치는 「같은 하늘을 보고 있어요.」 

{{{#AA1F91 浮かぶ君の言葉 許して}}}
우카부 키미노 코토바 유루시테
떠오르는 그대의 말한마디 용서해서

{{{#AA1F91 輝いて涙滲む世界も}}}
카가야이테 나미다 니지무 세카이모
빛나고 눈물나는 세계는

{{{#AA1F91 時に悪くないと、笑ってみせて}}}
토키니 와루쿠나이토, 와랏테 미세테
때로는 나쁘지 않다고, 웃어주며 보여줘

{{{#AA1F91 一人で立ち上がるわ}}}
히토리데 타치아가루와
혼자서 일어서는 거야

{{{#AA1F91 遅いことなんてないの}}}
오소이 코토난테 나이노
늦었다는 것 따위는 없어

{{{#AA1F91 好きになれそうだよ、私の道}}}
스키니 나레소우다요 와타시노 미치
좋아하게 될거 같아, 나의 길



4.2.2. 뮤비[편집]


サヨナラを選んだ私


4.3. BLACK CHERRY -black honey mix-[편집]



4.3.1. 가사[편집]


[ 펼치기 · 접기 ]
-2 {{{#AA1F91 曇る銀座の路地裏 攻める視線 逃すsmoke}}}
쿠모루 킨자노 로지우라 세메루 시센 노가스 smoke
흐린 은화의 골목길을 공격하는 시선 놓치는 smoke

{{{#AA1F91 like a butterfly 可憐に she's gonna bite you}}}
like a butterfly 카렌니 she's gonna bite you
like a butterfly 가련하게 she's gonna bite you

{{{#AA1F91 手錠かける fakeなキス you can't run away 隙だらけ}}}
테죠우카케루 fake나 키스 you can't run away 스키다라케
수갑을 채우는 fake한 키스 you can't run away 틈투성이야

{{{#AA1F91 味気なく 滲むrouge she'll never know you}}}
아지케나쿠 니지무 rouge she'll never know you
따분하게 번지는 rouge she'll never know you

{{{#AA1F91 お行きなさい black cherry devil}}}
오이키나사이 black cherry devil
가주세요 black cherry devil

{{{#AA1F91 あられもないわ アウトローな奴}}}
아라레모 나이와 아우토로-나 야츠
망측하구나 무질서한 놈이야

{{{#AA1F91 no paradise 夢も愛もない}}}
no paradise 유메모 아이모 나이
no paradise 꿈도 사랑도 없어

{{{#AA1F91 ファジーなほどいい}}}
판지-나 호도이이
퍼지할 정도가 좋아

{{{#AA1F91 black cherry devil with the black cherry devil

tastyな罠で}}}
tasty나 츠미데
tasty한 죄로

{{{#AA1F91 she's gonna be your black cherry devil

at 4 am. 霧雨時 慣れてるヒール鳴らして}}}
at 4 am. 키리사메지 나레테루 히-루 나라시테
at 4 am. 이슬비가 내릴 때 익숙한 힐을 울리고

{{{#AA1F91 Is this real or dream? あだ情け she must be a liar.}}}
Is this real or dream? 아다나사케 she must be a liar.
Is this real or dream? 야속한 she must be a liar.

{{{#AA1F91 派手な仕草 teasing you you can't control her まるでうたかた}}}
하데나 시구사 teasing you you can't control her 마루데 우타카타
요란스런 행동 teasing you you can't control her 마치 물거품이야

{{{#AA1F91 気の済むままに嗜む she'll never know you}}}
키노 스무 마마니 타시나무 she'll never know you
마음이 가는 대로 기대는 she'll never know you

{{{#AA1F91 you'll never be loved black cherry devil

oh maybe a looser アウトローな奴}}}
oh maybe a looser 아우토로-나 야츠
oh maybe a looser 무질서한 놈이야

{{{#AA1F91 no paradise 夢も愛もない}}}
no paradise 유메모 아이모 나이
no paradise 꿈도 사랑도 없어

{{{#AA1F91 ファジーなほどいい}}}
판지-나 호도이이
퍼지할 정도가 좋아

{{{#AA1F91 black cherry devil with the black cherry devil

tastyな罠で}}}
tasty나 츠미데
tasty한 죄로

{{{#AA1F91 she's gonna be your black cherry devil

痛いもう何も感じない 愛の鞭に縛られ}}}
이타이 모우 나니모 칸지나이 아이노 무치니 시바라레
아파서 이젠 어떤 느낌도 없어 사랑의 채찍에 묶여서

{{{#AA1F91 揺れて誘うcandle light 笑い狂うjoker voice}}}
유레테 사소우 candle light 와라이 쿠루우 joker voice
흔들려서 권유하는 candle light 헛웃음을 치는 joker voice

{{{#AA1F91 剥がれおちるpoker face 紅に染まる吐息}}}
하가레 오치루 poker face 쿠레나이니 소마루 토이키
벗겨져 떨어지는 poker face 붉게 물드는 한숨

{{{#AA1F91 お行きなさい black cherry devil}}}
오이키나사이 black cherry devil
가주세요 black cherry devil

{{{#AA1F91 あられもないわ アウトローな奴}}}
아라레모 나이와 아우토로-나 야츠
망측하구나 무질서한 놈이야

{{{#AA1F91 no paradise 夢も愛もない}}}
no paradise 유메모 아이모 나이
no paradise 꿈도 사랑도 없어

{{{#AA1F91 ファジーなほどいい}}}
판지-나 호도이이
퍼지할 정도가 좋아

{{{#AA1F91 black cherry devil with the black cherry devil

tastyな罠で}}}
tasty나 츠미데
tasty한 죄로

{{{#AA1F91 she's gonna be your black cherry devil}}}



4.3.2. 뮤비[편집]


BLACK CHERRY -black honey mix-


4.4. Stand UP![편집]



4.4.1. 가사[편집]


[ 펼치기 · 접기 ]
-2 {{{#AA1F91 乾いた空に I can feel the wind}}}
카와이타 소라니 I can feel the wind
메마른 하늘에 I can feel the wind

{{{#AA1F91 剥がれた口紅拭う look at the mirror}}}
하가레타 쿠치베니 누구우 look at the mirror
벗겨진 립스틱을 닦고 look at the mirror

{{{#AA1F91 なびいた髪を きつく縛り上げて}}}
나비이타 카미오 키츠쿠 시바리아게테
너풀거리는 머리를 꽁꽁 묶어서

{{{#AA1F91 向かい風を合図に ready go}}}
무카이 카제오 아이즈니 ready go
맞바람을 신호로 ready go

{{{#AA1F91 正しいことを笑うのもやめて}}}
타다시이 코토오 와라우노모 야메테
올바른 일에 웃는 것도 그만두고

{{{#AA1F91 もう流されたくない my life}}}
모우 나가사레타쿠나이 my life
이제 떠내려가게 하고 싶지 않은 my life

{{{#AA1F91 Keep on trying
It’s new style

影で染まる世界 深い森 走り抜ける}}}
카게데 소마루 세카이 후카이 모리 하시리 누케루
그림자로 물드는 세계 깊은 숲으로 달려 빠져나가

{{{#AA1F91 Stand up
I’m gonna stand up
Just do it stand up
There is no night
With at stars

想い届くように}}}
오모이 토도쿠요우니
마음이 닿기를

{{{#AA1F91 Stand up
I’m gonna stand up
Just do it stand up
There is no night
With at stars

冷たい夜が明ける}}}
츠메타이 요루가 아케루
차가운 밤이 밝아온다

{{{#AA1F91 シャツの奥 高鳴る鼓動感じ}}}
샤츠노 오쿠 타카나루 코도우칸지
셔츠의 깊숙한 고동감

{{{#AA1F91 今 踏み出したばかり my life}}}
이마 후미다시타바카리 my life
지금 나아갈수 밖에 없는 my life

{{{#AA1F91 Keep on trying
It’s new style

水に映す世界 覗く未来 取り戻せる}}}
미즈니 우츠스 세카이 노조쿠 미라이 토리모도세루
물에 비치는 세계를 들여다보는 미래를 되찾을 수 있어

{{{#AA1F91 Stand up
I’m gonna stand up
Just do it stand up
There is no night
With at stars

想い届くように}}}
오모이 토도쿠요우니
마음이 닿기를

{{{#AA1F91 Stand up
I’m gonna stand up
Just do it stand up
There is no night
With at stars

冷たい夜が明ける}}}
츠메타이 요루가 아케루
차가운 밤이 밝아온다

{{{#AA1F91 揺れては沈みゆく 心を終わらせて}}}
유레테와 시즈미유쿠 코코로오 오와라세테
흔들림은 가라앉아가는 마음을 끌내버리고

{{{#AA1F91 小さく強く握った手に}}}
치이사이 츠요쿠 니깃타 테니
작고 세게 잡은 손으로

{{{#AA1F91 忘れない想いがある}}}
와스레나이 오모이가 아루
잊을 수 없는 마음이 있어

{{{#AA1F91 Stand up
I’m gonna stand up
Just do it stand up
There is no night
With at stars

想い届くように}}}
오모이 토도쿠요우니
마음이 닿기를

{{{#AA1F91 Stand up
I’m gonna stand up
Just do it stand up
There is no night
With at stars

冷たい夜が明ける}}}
츠메타이 요루가 아케루
차가운 밤이 밝아온다



4.4.2. 뮤비[편집]


Stand UP!


4.5. 最低な君にさっきフラれました / 최악인 그대에게 방금 차였습니다[편집]



4.5.1. 가사[편집]


[ 펼치기 · 접기 ]
-2 {{{#AA1F91 最低な君にさっきフラれました}}}
사이테이나 키미니 삿키 후라레마시타
최악인 그대에게 방금 차였습니다

{{{#AA1F91 雑なごめんねでトドメを刺されたの}}}
자츠나 고멘네데 토도메오 사사레타노
자질구레한 미안함으로 다짐을 받았어

{{{#AA1F91 ずるい人ね、自分しか愛せないね}}}
즈루이 히토네, 지분시카 아이세나이네
너무한 사람이네 자기밖에 사랑하지 않네

{{{#AA1F91 空っぽの心じゃ涙も出ないな}}}
카랏포노 코코로쟈 나미다모 데나이나
텅 빈 마음으로는 눈물도 나오지가 않네

{{{#AA1F91 履歴も消したし、フォローも外して}}}
리레키모 케시타시, 풔로-모 하즈시테
이력도 지웠고 팔로우도 언팔을 했어

{{{#AA1F91 こびり付いた記憶探せないように}}}
코비리츠이타 키오쿠 사가세나이요우니
달라붙은 기억을 찾을 수 없도록

{{{#AA1F91 消えて…}}}
키에테…
사라져서…

{{{#AA1F91 幸せにねなんて言いたくない}}}
시아와세니네 난테 이이타쿠나이
행복하라는 말은 하고 싶지 않아

{{{#AA1F91 きっと、自由になって楽になって}}}
킷토 지유우니 낫테 라쿠니 낫테
분명히 자유롭게 되어 편해져서

{{{#AA1F91 生きていくの}}}
이키테 이쿠노
살아가고 있는거야?

{{{#AA1F91 趣味の悪い嘘ね}}}
슈미노 와루이 우소네
취미가 나쁜 거짓말이네

{{{#AA1F91 一緒に生きて欲しい}}}
잇쇼니 이키테 호시이
함께 살아가고 싶어

{{{#AA1F91 嬉しかったな、馬鹿みたい私}}}
우레시캇타나 바카미타이 와타시
기뻤었던 바보같은 나

{{{#AA1F91 最後さえ君は、面倒で眠そうで}}}
사이고사에 키미와 멘도우데 네무소우데
마지막마저 그대는 귀찮아서 졸린 거 같아

{{{#AA1F91 覚悟できてないって}}}
카쿠고데키테 나잇테
각오가 되어있지 않아서

{{{#AA1F91 今更よく言えたね}}}
이마사라 요쿠 이에타네
이제와서 잘도 얘기했네

{{{#AA1F91 汚い欲に食べられて捨てられて}}}
키타나이 요쿠니 타베라레테 스테라레테
더러운 욕심으로 먹혀버려서

{{{#AA1F91 素敵な王様にでもなったつもりなの?}}}
스테키나 오우사마니데모 낫타츠모리나노?
멋진 왕이라도 된 거야?

{{{#AA1F91 悩んでた事も、今日嬉しかった事も}}}
나얀데타 코토모, 쿄우 우레시캇타 코토모
고민했던 것도 오늘 기뻤던 것도

{{{#AA1F91 興味無さそうで}}}
쿄우미 나사소우데
흥미가 없어진거 같아서

{{{#AA1F91 知って欲しかったな、もっと…}}}
싯테 호시캇타나, 못토…
알아봐주길 원했어, 좀 더…

{{{#AA1F91 私こそこの愛終わらせてそっと}}}
와타시코소 코토 아이 오와라세테 솟토
나야말로 이 사랑 끝나서 살짝

{{{#AA1F91 自由になって楽になって}}}
지유우니 낫테 라쿠니 낫테
자유롭게 되어 편해져서

{{{#AA1F91 生きていくの}}}
이키테 이쿠노
살아가고 있는거야?

{{{#AA1F91 気まぐれな笑顔で、甘え上手な君}}}
키마구레나 에가오데, 아마에 죠우즈나 키미
변덕스러운 미소로, 응석을 잘도 부리는 그대

{{{#AA1F91 悔しいよね…}}}
쿠야시이요네…
분하단 말이야…

{{{#AA1F91 嫌いになりたい}}}
키라이니 나리타이
싫어지게 되고 싶어

{{{#AA1F91 幸せにねなんて言いたくない}}}
시아와세니네 난테 이이타쿠나이
행복하라는 말은 하고 싶지 않아

{{{#AA1F91 きっと、自由になって楽になって}}}
킷토 지유우니 낫테 라쿠니 낫테
분명히 자유롭게 되어 편해져서

{{{#AA1F91 生きていくの}}}
이키테 이쿠노
살아가고 있는거야?

{{{#AA1F91 趣味の悪い嘘ね}}}
슈미노 와루이 우소네
취미가 나쁜 거짓말이네

{{{#AA1F91 一緒に生きて欲しい}}}
잇쇼니 이키테 호시이
함께 살아가고 싶어

{{{#AA1F91 嬉しかったな、馬鹿みたい私}}}
우레시캇타나 바카미타이 와타시
기뻤었던 바보같은 나

{{{#AA1F91 前の奴も似てたな}}}
마에노 야츠모 시테타나
예전의 녀석하고도 비슷해서

{{{#AA1F91 意気地無しで適当で}}}
이쿠지 나시데 테키토우데
무기력하고 적당해서

{{{#AA1F91 ダメと分かってたのになぜ}}}
다메토 와캇테타노니 나제
안된다는 걸 알고 있으면서 어째서

{{{#AA1F91 愛するんだろう…}}}
아이스룬다로우…
사랑하고 있는걸까…



4.5.2. 뮤비[편집]


最低な君にさっきフラれました


4.6. きみとぼく / 그대와 나[편집]



4.6.1. 가사[편집]


[ 펼치기 · 접기 ]
-2 {{{#AA1F91 君と並んで見た 嘘みたいな幸せ}}}
키미토 나란데 미타 우소미타이나 시아와세
그대와 나란히 보았던 거짓말 같은 행복

{{{#AA1F91 別れの時が 近づいたから}}}
와카레노 토키가 치카즈이타카라
이별의 시간이 가까워져서

{{{#AA1F91 今さら言葉にして 困らせたくはないけど...}}}
이마사라 코토바니 시테 코마라세타쿠와 나이케도...
지금 와서 말로 해서 곤란하게 해주싶지는 않지만...

{{{#AA1F91 許し許されて泣かし泣かされて}}}
유루시 유루사레테 나카시 나카사레테
용서받다 용서받고 울리다 울리고

{{{#AA1F91 どうにかきたよね Going on}}}
도우니카 키타요네 Going on
어찌되었든 왔었네 Going on

{{{#AA1F91 思いがけない傷もできたりして}}}
오모이가케나이 키즈모 데키타리시테
생각지도 못한 상처도 생겨나기도 했고

{{{#AA1F91 まだ痛いよね Carry on}}}
마다 이타이요네 Carry on
아직 아픈거네 Carry on

{{{#AA1F91 だけど そんな日々も美しく見え始める頃 心で思うだろう}}}
다케도 손나 히비모 우츠쿠시쿠 미에 하지메루 코로 코코로데 오모우다로우
그렇지만 그런 나날도 아름답게 보이기 시작할 때 마음으로 생각하게 되겠지

{{{#AA1F91 君に会いたい}}}
키미니 아이타이
그대를 만나고 싶어

{{{#AA1F91 ここで ここで さよなら}}}
코코데 코코데 사요나라
여기서 여기서 이별

{{{#AA1F91 Happy for your life

君と 僕の さよなら}}}
키미토 보쿠노 사요나라
그대와 나의 이별

{{{#AA1F91 Happy ending

いつか 会えたら 何も言わず}}}
이츠카 아에타라 나니모 이와즈
언젠가 만난다면 어떤 말도 하지 않고

{{{#AA1F91 いつものように始めようよ}}}
이츠모노 요우니 하지메요우요
평소처럼 시작하자

{{{#AA1F91 ここで 待っているから}}}
코코데 맛테이루카라
여기서 기다리고 있을거니까

{{{#AA1F91 It's gonna gonna gonna be alright

すべて埋まっていくように}}}
스베테 우맛테 이쿠요우니
모든 걸 채워갈 수 있도록

{{{#AA1F91 It's gonna gonna gonna be alright

そっと}}}
솟토
살짝

{{{#AA1F91 ぶつかれば壊れそうで怖くなって}}}
부츠카레바 코와레소우데 코와쿠낫테
부딪히면 부서질까 봐 겁이 나서

{{{#AA1F91 黙ってたよね Going on}}}
다맛테타요네 Going on
가만히 있었네 Going on

{{{#AA1F91 信じたくなって嘘に付き合い}}}
신지타쿠낫테 우소니 츠키아이
믿고 싶어져서 거짓으로 사귀어서

{{{#AA1F91 わかんなくなって Carry on}}}
와칸나쿠 낫테 Carry on
알 수 없게 되어 Carry on

{{{#AA1F91 誰かの笑顔の代わりに 誰かが涙を流す 世界だとしても}}}
다레카노 에가오노 카와리니 다레카가 나미다오 나가스 세카이다토시테모
누군가의 미소 대신으로 누군가가 눈물을 흘리며 세상이라고 해도

{{{#AA1F91 君は笑ってよ}}}
키미와 와랏테요
그대는 웃고 있어줘

{{{#AA1F91 ここで ここで さよなら}}}
코코데 코코데 사요나라
여기서 여기서 이별

{{{#AA1F91 Happy for your life

君と 僕の さよなら}}}
키미토 보쿠노 사요나라
그대와 나의 이별

{{{#AA1F91 Happy ending

いつか 会えたら 何も言わず}}}
이츠카 아에타라 나니모 이와즈
언젠가 만난다면 어떤 말도 하지 않고

{{{#AA1F91 いつものように始めようよ}}}
이츠모노 요우니 하지메요우요
평소처럼 시작하자

{{{#AA1F91 ここで 待っているから}}}
코코데 맛테이루카라
여기서 기다리고 있을거니까

{{{#AA1F91 せーのっで やっと 背中を向けよう}}}
세-놋테 얏토 세나카오 무케요우
하나둘하며 겨우 등을 돌려놓자

{{{#AA1F91 心配ないよ 僕だって}}}
신빠이나이요 보쿠닷테
걱정하지마 나라도

{{{#AA1F91 振り向かないから}}}
후리무카나이카라
뒤돌아보지 않을거니까

{{{#AA1F91 ここで ここで さよなら}}}
코코데 코코데 사요나라
여기서 여기서 이별

{{{#AA1F91 Happy for your life

君と 僕の さよなら}}}
키미토 보쿠노 사요나라
그대와 나의 이별

{{{#AA1F91 Happy ending

いつか 会えたら 何も言わず}}}
이츠카 아에타라 나니모 이와즈
언젠가 만난다면 어떤 말도 하지 않고

{{{#AA1F91 いつものように始めようよ}}}
이츠모노 요우니 하지메요우요
평소처럼 시작하자

{{{#AA1F91 ここで 待っているから}}}
코코데 맛테이루카라
여기서 기다리고 있을거니까

{{{#AA1F91 It's gonna gonna gonna be alright

すべてうまっていくように}}}
스베테 우맛테 이쿠요우니
모든 걸 채워갈 수 있도록

{{{#AA1F91 It's gonna gonna gonna be alright

そっと}}}
솟토
살며시

{{{#AA1F91 It's gonna gonna gonna be alright

すべて取り戻せるよね}}}
스베테 토리 모도세루요네
모든 걸 되찾을 수 있을거야

{{{#AA1F91 It's gonna gonna gonna be alright

そっと}}}
솟토
살며서

{{{#AA1F91 君と並んで見た 嘘みたいな幸せ}}}
키미토 나란데 미타 우소 미타이나 시아와세
그대와 나란히 보았던 거짓같은 행복

{{{#AA1F91 何も無かった僕だったから}}}
나니모 나캇타 보쿠닷타카라
아무것도 없던 나였으니까

{{{#AA1F91 今さら言葉にして伝えたい ありがとう。}}}
이마사라 코토바니 시테 츠타에타이 아리가토우.
지금 말로 해서 전하고 싶어 고마워.



4.6.2. 뮤비[편집]


きみとぼく


4.7. LOVE(AAAカバー曲) / LOVE(AAA커버곡)[편집]



4.7.1. 가사[편집]


[ 펼치기 · 접기 ]
-2 {{{#AA1F91 聞こえるよ何処と無く懐かしく思える}}}
키코에루요 도코토 나쿠 나츠카시쿠 오모에루
들려오네 어딘지 모르게 그리워지네

{{{#AA1F91 公園の景色笑い声や風の薫り}}}
고엔노 케시키 와라이 코에야 카제노 카오리
공원의 경치 웃음소리와 바람소리

{{{#AA1F91 こんなにも優しい気持ちがあるなんて}}}
콘나니모 야사시이 키모치가 아루난테
이렇게도 상냥한 마음이 있었다니

{{{#AA1F91 知らなかったよ空にありがとう}}}
시라나캇타요 소라니 아리가토우
몰랐었어 하늘에 감사해

{{{#AA1F91 僕らは手を取り合って繋がりあって}}}
보쿠라와 테오 토리 앗테 츠나가리 앗테
우리들은 손을 잡고 연결을 해서

{{{#AA1F91 小さな世界を互いに支え合い}}}
치이사나 세카이오 타가이니 사사에아이
작은 세상을 서로 의지하며

{{{#AA1F91 Love 壊れないように育てるように}}}
Love 코와레나이요우니 소다테루요우니
Love 망가지지 않도록 키울 수 있도록

{{{#AA1F91 大切なこの愛を守っていこう}}}
다이세츠나 코노 아이오 마못테 이코우
소중한 이 사랑을 지켜가자

{{{#AA1F91 無い物ねだりなら諦めるけど}}}
나이모노네다리나라 아키라메루케도
생떼를 부린다면은 포기하겠지만

{{{#AA1F91 僕のこの心は見つけたんだよ}}}
보쿠노 코노 코코로와 미츠케타은다요
나의 이 마음은 찾아냈어

{{{#AA1F91 足早にすれ違う人と人の隙間で}}}
아시바야니 스레치가우 히토토 히토노 스키마데
발걸음으로 스쳐지나가는 사람과 사람의 사이에서

{{{#AA1F91 零れて消える見えない涙小さな勇気}}}
코보레테 키에루 미에나이 나미다 치이사나 유우키
넘쳐서 사라지는 보이지 않는 눈물과 작은 용기

{{{#AA1F91 どんな時も立ち止まりそっと手を}}}
돈나 토키모 타치토마리 솟토 테오
어떤 때에도 멈춰서서 살며시 손을

{{{#AA1F91 差し出せる人でありたい人になりたい}}}
사시다세루 히토데 아리타이 히토니 나리타이
내밀 수 있는 사람이 되고 싶은 사람이 되고 싶다

{{{#AA1F91 例えば君にとってかけがえのない}}}
타토에바 키미니 톳테 카케가에노나이
예를 들어 그대에게 있어서 둘도 없고

{{{#AA1F91 最初に笑顔が浮かんだその人を}}}
사이쇼니 에가오가 우칸다 소노 히토오
처음에 미소가 떠오르는 그 사람을

{{{#AA1F91 Love 愛する日々のそんな思いの}}}
Love 아이스루 히비노 손나 오모이노
Love 사랑하는 나날도 그런 생각으로

{{{#AA1F91 繋がるその先の世界を見たいな}}}
츠나가루 소노 사키노 세카이오 미타이나
이어지는 그 다음의 세계를 보고 싶어

{{{#AA1F91 夢物語だと笑われるかな?}}}
유메모노가타리다토 와라와레루카나?
꿈이야기라도 웃어줄 수 있으려나?

{{{#AA1F91 本当の宝物見つけたんだよ}}}
혼토노 타카라모노 미츠케타은다요
진짜의 보물을 찾아냈어

{{{#AA1F91 僕らは手を取り合って繋がりあって}}}
보쿠라와 테오 토리 앗테 츠나가리 앗테
우리들은 손을 잡고 연결을 해서

{{{#AA1F91 小さな世界を互いに支え合い}}}
치이사나 세카이오 타가이니 사사에아이
작은 세상을 서로 의지하며

{{{#AA1F91 Love 壊れないように育てるように}}}
Love 코와레나이요우니 소다테루요우니
Love 망가지지 않도록 키울 수 있도록

{{{#AA1F91 大切なこの愛を守っていこう}}}
다이세츠나 코노 아이오 마못테 이코우
소중한 이 사랑을 지켜가자

{{{#AA1F91 無い物ねだりなら諦めるけど}}}
나이모노네다리나라 아키라메루케도
생떼를 부린다면은 포기하겠지만

{{{#AA1F91 僕のこの心は見つけたんだよ}}}
보쿠노 코노 코코로와 미츠케타은다요
나의 이 마음은 찾아냈어

{{{#AA1F91 大きな愛で夢を繋ごう}}}
오오키나 아이데 유메오 츠나고우
커다란 사랑으로 꿈은 이어가자

{{{#AA1F91 君と僕で愛を繋ごう}}}
키미토 보쿠데 아이오 츠나고우
그대와 내가 사랑을 이어가자

{{{#AA1F91 この片道の中を生きる日々}}}
코노 카타미치노 나카오 이키루 히비
이 한쪽의 길로 살아가는 나날

{{{#AA1F91 たまたま君の隣にいる意味}}}
타마타마 키미노 토나리니 이루 이미
가끔씩 그대의 옆에 있는 의미

{{{#AA1F91 転んだら (NO WAY!)}}}
코론다라 (NO WAY!)
구르게 된다면 (NO WAY!)

{{{#AA1F91 手を貸すさ (OKay)}}}
테오 카스사 (Okay)
손을 내밀어 줄게 (Okay)

{{{#AA1F91 柔らかくて暖かいそれの価値は変わらない}}}
야와라카쿠테 아타타카이 소레노 카치와 카와라나이
부드럽고 따뜻한 그 가치는 변하지않아

{{{#AA1F91 片手に愛をもう一つの手に未来を}}}
카타테니 아이오 모우 히토츠노 테니 미라이오
한 손에는 사랑을 또 한 손에는 미래를

{{{#AA1F91 分け合う様に両手繋いでいたいよ}}}
와케아우요우니 료우테 츠나가이데 이타이요
서로 나눌 수 있게 양손을 잡으면서 있고 싶어

{{{#AA1F91 一人でない分広い世界}}}
히토리데 나이분 히로이 세카이
혼자서는 있을 수 없는 넓은 세상

{{{#AA1F91 見えないキズナは消えない}}}
미에나이 키즈나와 키에나이
보이지 않는 인연은 사라지지 않아

{{{#AA1F91 大きな愛で夢を繋ごう}}}
오오키나 아이데 유메오 츠나고우
커다란 사랑으로 꿈은 이어가자

{{{#AA1F91 君と僕で愛を繋ごう}}}
키미토 보쿠데 아이오 츠나고우
그대와 내가 사랑을 이어가자

{{{#AA1F91 大きな愛で夢を繋ごう}}}
오오키나 아이데 유메오 츠나고우
커다란 사랑으로 꿈은 이어가자

{{{#AA1F91 君と僕で愛を繋ごう}}}
키미토 보쿠데 아이오 츠나고우
그대와 내가 사랑을 이어가자



4.8. 香水 –cover- / 향수 -cover-[편집]



4.8.1. 가사[편집]


[ 펼치기 · 접기 ]
-2 {{{#AA1F91 夜中に いきなりさ いつ空いてるのってライン}}}
요나카니 이키나리사 이츠 아이테루놋테 라인
한밤중에 갑자기 「언제 시간 돼?」냐는 라인 메시지

{{{#AA1F91 君とはもう三年くらい会ってないのにどうしたの}}}
키미토와 모우 산넨쿠라이 앗테 나이노니 도우시타노
그대랑은 안 본지 3년이나 됐는데 무슨 일이야

{{{#AA1F91 あの頃 僕達はさなんでもできる気がしてた}}}
아노 코로 보쿠타치와사 난데모 데키루 키가 시테타
그 시절 우리는 무엇이든 해낼 것 같았었지

{{{#AA1F91 ふたりで海に行ってはたくさん写真撮ったね}}}
후타리데 우미니 잇테와 타쿠상 샤신 톳다네
둘이서 바다에 놀러가서 사진도 엄청 찍었었지

{{{#AA1F91 でもみてよ今の僕を}}}
데모미떼요 이마노 보쿠오
하지만 봐봐 지금의 나를

{{{#AA1F91 クズになった僕を}}}
쿠즈니 낫타 보쿠오
쓰레기가 된 나를

{{{#AA1F91 人を傷つけてまた泣かせても}}}
히토오 키즈츠케테 마타 나카세테모
누군가를 상처입히고 울려도

{{{#AA1F91 何も感じ取れなくてさ}}}
나니모 칸지토레나쿠테사
아무것도 느끼지 못하게 됐어

{{{#AA1F91 別に君を求めてないけど}}}
베츠니 키미오 모토메테 나이케도
딱히 그대를 원하진 않지만

{{{#AA1F91 横にいられると思い出す}}}
요코니 이라레루토 오모이다스
옆에 있으면 생각나는 건

{{{#AA1F91 君のドルチェ&ガッバーナの}}}
키미노 도루 체 안도 갓바-나노
그대의 돌체 앤 가바나

{{{#AA1F91 その香水のせいだよ}}}
소노 코우스이노 세이다요
그 향수 때문이야

{{{#AA1F91 今更君に会ってさ}}}
이마사라 키미니 앗테사
이제와서 그대를 만나면

{{{#AA1F91 僕は何を言ったらいい}}}
보쿠와 나니오 잇타라이이
나는 무슨 말을 해야 할까

{{{#AA1F91 かわいくなったね}}}
카와이쿠 낫타네
귀여워졌네

{{{#AA1F91 口先でしか言えないよ}}}
쿠치사키데 시카 이에나이요
입발린 말이나 하지 않을까

{{{#AA1F91 どうしたの、いきなりさあ}}}
도우시타노 이키나리사아
무슨 일이야 갑자기

{{{#AA1F91 タバコなんかくわえだして}}}
타바코 난카쿠 와에다시테
담배 같은 걸 물고 말야

{{{#AA1F91 悲しくないよ悲しくないよ}}}
카나시쿠나이요 카나시쿠나이요
슬프지 않아 슬프지 않다고

{{{#AA1F91 君が変わっただけだから}}}
키미가 카왓타다케 다카라
그대가 변한 것 뿐이니까

{{{#AA1F91 でもみてよ今の僕を}}}
데모 미테요 이마노 보쿠오
그렇지만 봐봐 지금의 나를

{{{#AA1F91 空っぽの僕を}}}
카랏포노 보쿠오
텅 비어버린 나를

{{{#AA1F91 人に嘘ついて軽蔑されて}}}
히토니 우소 츠이테 케이베츠사레테
누군가에게 거짓말하고 나를 경멸하여도

{{{#AA1F91 涙ひとつもでなくてさ}}}
나미다 히토츠모 데나쿠테사
눈물 한 방울도 나오지 않아

{{{#AA1F91 別に君を求めてないけど}}}
베츠니 키미오 모토메테 나이케도
딱히 그대를 원하는 건 아니지만

{{{#AA1F91 横にいられると思い出す}}}
요코니 이라레루토 오모이다스
옆에 있으면 생각나는 건

{{{#AA1F91 君のドルチェ&ガッバーナの}}}
키미노 도루체 안도 갓바-나노
그대의 돌체 앤 가바나

{{{#AA1F91 その香水のせいだよ}}}
소노 코우스이노 세이다요
그 향수 때문이야

{{{#AA1F91 別に君をまた好きになる}}}
베츠니 키미오 마타 스키니 나루
딱히 다시 그대가 좋아진다거나

{{{#AA1F91 ことなんてありえないけど}}}
코토난데 아리에나이케도
그런 일은 절대로 없을 거지만서도

{{{#AA1F91 君のドルチェ&ガッバーナの}}}
키미노 도루체 안도 갓바-나노
그대의 돌체 앤 가바나

{{{#AA1F91 香水が思い出させる}}}
코우스이가 오모이 다사세루
그 향수가 생각나게 해

{{{#AA1F91 何もなくても}}}
나니모 나쿠테모
가진 게 아무것도 없어도

{{{#AA1F91 楽しかった頃に}}}
타노시캇타 코로니
즐거웠던 그때로

{{{#AA1F91 戻りたいとかは思わないけど}}}
모도리타이토카와 오모와나이케도
돌아가고 싶지는 않지만

{{{#AA1F91 君の目を見ると思う}}}
키미노 메오 미루토 오모우
그대의 눈을 보니까 생각이 나

{{{#AA1F91 別に君を求めてないけど}}}
베츠니 키미오 모토메테 나이케도
딱히 그대를 원하는 건 아니지만

{{{#AA1F91 横にいられると思い出す}}}
요코니 이라레루토 오모이다스
옆에 있으면 생각나는 건

{{{#AA1F91 君のドルチェ&ガッバーナの}}}
키미노 도루체 안도 갓바-나노
그대의 돌체 앤 가바나

{{{#AA1F91 その香水のせいだよ}}}
소노 코우스이노 세이다요
그 향수 때문이야

{{{#AA1F91 別に君をまた好きになる}}}
베츠니 키미오 마타 스키니 나루
그대는 굳이 내가 다시 좋아하게 될

{{{#AA1F91 くらい君は素敵な人だよ}}}
쿠라이 키미와 스테키나 히토다요
정도로 멋진 사람이야

{{{#AA1F91 でもまた同じことの繰り返してって}}}
데모 마타 오나지 코토 쿠리카에시텟테
하지만 또 같은 일을 반복했다간

{{{#AA1F91 僕がふられるんだ}}}
보쿠가 후라레루운다
내가 차이겠지



4.8.2. 엠스테 무대[편집]


201106 香水


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-03 22:01:03에 나무위키 Sweet Hug 문서에서 가져왔습니다.