휴대연화

덤프버전 :



携帯恋話(けいたいれんわ
Cellphone Love Story[1] | 휴대연화

 
마후마후 ver.
세카이 ver.
가수
마후마후
파일:25시, 나이트 코드에서. 원형 로고.png
파일:25시, 나이트 코드에서. 원형 로고.png
파일:버추얼 싱어 원형 로고.png
작곡가
파일:마후 로고.png
마후마후

작사가
편곡가
조교자
-
파일:크립톤 퓨처 미디어 로고.svg[[파일:크립톤 퓨처 미디어 로고 화이트.svg
일러스트레이터
茶々ごま
모리쿠라 엔
영상 제작
MONO-Devoid
omu
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
파일:유튜브 아이콘.svg
투고일
2020년 5월 22일
2020년 10월 15일
1. 개요
2. 영상
3. 미디어 믹스
4. 가사
4.1. 마후마후 ver.
4.2. 세카이 ver.
5. 외부 링크
6. 둘러보기



1. 개요[편집]


―――――もしもし。

―――――여보세요.


白黒つけられず、溢れだす想い——。

25時、ナイトコードで。が送る、甘く切ない一曲になります。

확실히 정하지 못한 채, 흘러넘치는 마음——.

25시, 나이트 코드에서.가 보내드리는, 달달하고 애달픈 곡입니다.

프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠 공식 소개 문구


휴대연화(携帯恋話마후마후의 9번째 디지털싱글로 먼저 2020년 1월 10일 발매 되었으며, 2020년 5월 22일 오후 6시에 니코니코 동화유튜브에 투고된 모바일 리듬게임 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠 오리지널 유닛 25시, 나이트 코드에서.시노노메 에나아키야마 미즈키, 하츠네 미쿠가 부르는 오리지널 곡이다.


2. 영상[편집]


파일:유튜브 아이콘.svg YouTube


【MV】휴대연화/마후마후

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화


【MV】휴대연화/마후마후

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube


휴대연화 / 25시, 나이트코드에서. × 하츠네 미쿠

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube


유튜브 공식 세카이 ver. 풀버전 음원


3. 미디어 믹스[편집]



3.1. 앨범 수록[편집]


파일:니고_1stsingle.jpg}}}
번역명
후회한다 쓰고 미래 / 휴대연화 / 잭팟 새드 걸
원제
悔やむと書いてミライ / 携帯恋話 / ジャックポットサッドガール
트랙
2[2] | 4[3]
발매일
2021년 8월 4일
링크
파일:홈페이지 아이콘.svg


3.2. 리듬 게임 수록[편집]



3.2.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠[편집]




파일:니고3주년신로고.png

파일:카나데아이콘.webp
요이사키
카나데

[[요이사키 카나데/카드|

카드
]]
파일:마후유아이콘.webp
아사히나
마후유

[[아사히나 마후유/카드|

카드
]]
파일:에나아이콘.webp
시노노메
에나

[[시노노메 에나/카드|

카드
]]
파일:미즈키아이콘.webp
아키야마
미즈키

[[아키야마 미즈키/카드|

카드
]]

[오리지널 곡]
{{{#!wiki style="margin-top: 5px; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%"
[커버 곡]
{{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%">
[음반]

파일:니고_1stsingle.jpg


파일:니고_2ndsingle.jpg


파일:니고_sekaivol1.jpg


파일:니고_3rdsingle.jpg


파일:니고_4thsingle.jpg






파일:니고_5thsingle.jpg

파일:니고_6thsingle.jpg


파일:니고_7thsingle.jpg









}}}

25시, 나이트 코드에서.의 수록곡
난이도
(노트 수)

EASY
NORMAL
HARD
EXPERT
MASTER
8
(204)
12
(361)
18
(651)
25
(981)
29
(1131)
해금 방법
선물함에서 수령
어나더 보컬
지원
MV
2D
지원 보컬
세카이 ver.
버추얼 싱어 ver.
시노노메 에나
아키야마 미즈키
하츠네 미쿠
-
어나더 보컬 ver.
시노노메 에나
하츠네 미쿠


• EASY ~ EXPERT FULL COMBO 영상


• MASTER ALL PERFECT 영상

원래 25시의 테마곡으로서 작곡된 곡이었지만, 제출 당시 개발사의 더 마후마후다운 어두운 곡을 작곡해도 된다는 의견으로 인해 테마곡 자리는 후회한다 쓰고 미래에 넘어갔으며, 이 곡은 각 유닛의 테마곡을 제외하고 최초의 이벤트와 무관한 유닛 오리지널 악곡이 되었다.[4]


3.2.2. CHUNITHM[편집]


CHUNITHM NEW PLUS 내수판은 가동과 동시에 수록, 아시아판에서는 CHUNITHM SUN에서 콜라보 이벤트와 함께 수록되었다.


EXPERT(9) 4 Justice AJ 영상. 플레이어는 Honeymango.


MASTER (13+) 8 Justice AJ 영상. 플레이어는 Honeymango.

4. 가사[편집]




4.1. 마후마후 ver.[편집]


いつまでも手放せない感情は
이츠마데모 테바나세나이 칸죠오와
언제까지라도 놓을 수 없는 감정은
ひとさじの甘さで薄汚れている
히토사지노 아마사데 우스요고레테이루
한 스푼의 달콤함으로 더러워져 있어
憧れの物語と違うのは
아코가레노 모노가타리토 치가우노와
동경하던 이야기와 다른 것은
どうしても不安になる以上の
도오시테모 후안니 나루 이조오노
어떻게 해도 불안해지는 이상의
感触が足りない
칸쇼쿠가 타리나이
감촉이 모자라
チクタク チクタク君と交わす
치쿠타쿠 치쿠타쿠 키미토 카와스
째깍째깍 째깍째깍 너와 나누는
とりとめのない言葉 結わいて
토리토메노 나이 코토바 유와이테
종잡을 수 없는 말을 엮어서
チクタク チクタクお別れの
치쿠타쿠 치쿠타쿠 오와카레노
째깍째깍 이별할
頃合いになっただけ
코로아이니 낫타다케
때가 된 것일 뿐
口元に残る甘さはどこへやろう
쿠치모토니 노코루 아마사와 도코에 야로오
입가에 남는 달콤함은 어디에 둘까
ねえ
네에
있지
愛してを繋いで 嘘だって笑って
아이시테오 츠나이데 우소닷테 와랏테
사랑해줘를 잇고 거짓말이라도 웃고
どこへいたって 受話器越し
도코에 이탓테 주와키고시
어디에 있어도 수화기 너머로
手頃な恋話 決まりの台詞
테고로나 렌와 키마리노 세리후
적당한 사랑 얘기 상투적인 대사
息をひそめて 「愛してるよ」
이키오 히소메테 아이시테루요
숨을 죽이며 "사랑하고 있어"
口をつけずに 冷めた紅茶を
쿠치오 츠케즈니 사메타 코오차오
입도 대지 않고 식은 홍차를
捨てられないような恋でも
스테라레나이요오나 코이데모
버릴 수 없는 것 같은 사랑이라도
心以上の言葉で 君を聞かせて
코코로이조오노 코토바데 키미오 키카세테
마음 이상의 말로 너를 들려줘
もしもし
모시모시
여보세요
 
思い出と今を繋ぐ回線が
오모이데토 이마오 츠나구 카이센가
추억과 지금을 잇는 회선이
いつからか解れかけていたんでしょう
이츠카라카 호츠레카케테 이탄데쇼우
언제부턴가 흐트러져 가고 있었지
ひとりきり慣れてしまう手違いに
히토리키리 나레테시마우 테치가이니
혼자서 익숙해져 버리는 착오로
いつまでもささくれ立つ
이츠마데모 사사쿠레다츠
언제까지나 갈라져 가는
心が止まない
코코로가 야마나이
마음이 멎지를 않아
どうせなら もう君が
도오세나라 모오 키미가
그럴 바엔 이젠 네가
最低な言葉で壊して
사이테이나 코토바데 코와시테
형편없는 말로 부수어 줘
悪戯な優しさに
이타즈라나 야사시사니
짓궂은 상냥함에
胸がおかしくなるの
무네가 오카시쿠 나루노
가슴이 이상해져
苦しくなるの
쿠루시쿠 나루노
괴로워지는걸
 
チクタク チクタク君を探す
치쿠타쿠 치쿠타쿠 키미오 사가스
째깍째깍 째깍째깍 너를 찾는
秒針握ったまま 迷って
뵤오신 니깃타 마마 마욧테
초침 쥔 채로 헤매고
チクタク チクタクどうせまた
치쿠타쿠 치쿠타쿠 도오세 마타
째깍째깍 째깍째깍 어차피 또
おやすみになったフリ
오야스미니 낫타 후리
잠이 들은 척
もういいよ それならばもういいよ
모오 이이요 소레나라바 모오 이이요
이제 됐어 그럴 거면 이제 됐어
が今日も言えないや
가 쿄오모 이에나이야
를 오늘도 말할 수 없어
履歴にないような囁きはいらない
리레키니 나이요오나 사사야키와 이라나이
이력에 없는 듯한 속삭임은 필요 없어
ねえ
네에
있지
愛すなら愛して 厭ならば嫌って
아이스나라 아이시테 이야나라바 키랏테
사랑한다면 사랑해주고 싫으면 싫어해줘
白黒つかない ダージリン
시로쿠로츠카나이 다아지린
어느 쪽으로도 정할 수 없는 다즐링
瞼のいらない 嘘の言葉に
마부타노 이라나이 우소노 코토바니
눈꺼풀이 필요 없는 거짓말에
愛をせがんでしまう 「いかないでよ」
아이오 세간데시마우 이카나이데요
사랑을 조르고 말아 "가지 말아줘"
口をつけずに 冷めた紅茶を
쿠치오 츠케즈니 사메타 코오차오
입도 대지 않고 식은 홍차를
捨てられないような恋でも
스테라레나이요오나 코이데모
버릴 수 없는 것 같은 사랑이라도
心以上の言葉で 君を聞かせて
코코로이조오노 코토바데 키미오 키카세테
마음 이상의 말로 너를 들려줘
もしもし
모시모시
여보세요
君と繋げて
키미토 츠나게테
너와 연결해줘
もしもし
모시모시
여보세요


4.2. 세카이 ver.[편집]




5. 외부 링크[편집]



6. 둘러보기[편집]



파일:마후 로고.png




{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px -10px; color: #fff; min-width: 33.33%"
[ 앨범 목록 ]

파일:yumeiro_sigal.jpg


파일:Setsunairo_syndrome.png


파일:yamiiro_night_parade.png


파일:Ashitairowarudoendo.jpg


파일:카구라색통상판.jpg


동인

꿈색 시그널
2012. 06. 11.

동인

찰나색 신드롬
2013. 12. 31.

동인

어둠색 나이트 퍼레이드
2015. 04. 25.

메이저

내일색 월드 엔드
2017. 10. 18.

메이저

카구라색 아티팩트
2019. 10. 16.
파일:tensei.jpg





트리뷰트

~ 전생 ~
2022. 03. 30.




}}}
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -5px -10px; color: #fff; min-width: 33.33%"
[ 싱글 목록 ]
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -5px -10px; color: #fff; min-width: 33.33%"
[ 관련 문서 ]



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-27 11:34:27에 나무위키 휴대연화 문서에서 가져왔습니다.

[1] 프로세카 공식 영어번역명. 이외에 한국 서버 곡명 한국어 업데이트 이전 표기이자 발음 그대로인 Keitairenwa(Keitai renwa)라 하거나, MV 영상의 영제인 Mobile Love Story를 사용하기도 한다.[2] 세카이 ver.[3] instrumental[4] 후레이가 나오고 난 뒤로 유일은 아니게 되었다.