덤프버전 :



벼슬 경

부수
나머지 획수


, 10획


총 획수


12획



고등학교





-


일본어 음독


キョウ, ケイ


일본어 훈독


きみ, くげ



-


표준 중국어


qīng


* 연한 빨간색으로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄

* 괄호를 친 독음은 특이한 상용독음을, 연한 빨간색으로 표기된 독음은 비상용독음 또는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄


1. 개요
2. 상세
3. 용례
4. 유의자
5. 모양이 비슷한 한자
6. 기타



1. 개요[편집]


卿은 '벼슬 경'이라는 한자로, '경', '벼슬' 등을 뜻한다.


2. 상세[편집]


한자문화권의 언어별 발음
한국어

벼슬



중국어
표준어
qīng
광동어
hing1
객가어
khîn
민북어
kéng
민동어
kĭng
민남어
kheng
오어
qin (T1)

일본어
음독
キョウ, ケイ
훈독
きみ, くげ

베트남어
khanh

유니코드에는 U+537F에 배당되어 있고, 창힐수입법으로는 HHAIL(竹竹日戈中)로 입력한다.

두 사람()이 밥() 앞에 무릎을 꿇고 앉아 있는 모습을 본뜬 회의자이다. 갑골문~금문 상으로는 (시골 향)과 자형이 동일하였으나 소전체 부터 분리되었다.


3. 용례[편집]


옛날 일본 제국에서 내각총리대신 제도를 출범시키기 전[1] 내무대신(행안부장관), 외무대신(외교부장관), 사법대신(법무부장관), 대장대신(기재부장관), 문부대신(교육부장관+문체부장관), 육군대신, 해군대신 등 국무대신의 이전 이름인 내무경, 외무경, 사법경, 대장경, 문부경, 육군경, 해군경 등에서 쓰는 '경'이 이 한자다. 현재는 영국의 옛날 각료직을 대장경 등으로 번역해서 쓰는 경우 외에는 용례가 드물다. 일본에서도 相이나 大臣을 쓰고 영국 각료도 현재는 한국과 비슷하게 대부분 장관으로 번역된다. (물론 영국과 일본이 같은 입헌군주국이라는 공통점에서 착안하여 영국 각료도 '대신'으로 번역하는 경우가 있다.)

사극에서 흔히 쓰는 "경들이~" 같은 말에서 쓰는 경도 이 한자를 쓴다.


3.1. 단어[편집]




3.2. 고사성어/숙어[편집]




3.3. 인명[편집]




3.4. 지명[편집]




3.5. 창작물[편집]




3.6. 기타[편집]




4. 유의자[편집]


  • (벼슬 관)
  • (섬길 사, 벼슬 사)
  • (벼슬 위)
  • (벼슬 작)
  • (벼슬 환)


5. 모양이 비슷한 한자[편집]


  • (시골 향)


6. 기타[편집]


HSK에는 출제되지 않는 한자이다. 중국어에서 경경(卿卿)[2]은 사극에서 사이좋은 커플을 뜻하며 사극에서 남자가 연인을 부를 때 쓰기도 한다. 경경일상, 경경아심, 경경삼사 등 중국드라마 제목에 경경이 들어 있으면 로맨스사극이다.
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 10:37:38에 나무위키 문서에서 가져왔습니다.

[1] 내각총리대신 제도 출범 전에 명목상의 일인지하 만인지상은 태정대신이 맡고 있었고 태정대신의 직책이 폐지됨과 동시에 내각총리대신이 출범하였으므로 실제로도 태정대신의 후신이기도 하지만 어디까지나 명목일 뿐 실권은 내무경이 갖고 있었다.[2] 남송 유의경세설신어에 등장한다