Key Sounds Label/음반 목록/리틀 버스터즈!&쿠드 와후타

덤프버전 :

파일:나무위키+상위문서.png   상위 문서: Key Sounds Label/음반 목록


파일:Key 로고.svg파일:Key 로고 화이트.svg
<^|1><height=32><bgcolor=#e60012><color=#ffffff>
[ 펼치기 · 접기 ]

파일:product_image_kanon.jpg


파일:product_image_air.jpg


파일:product_image_clannad.jpg


파일:product_image_lb.jpg

Kanon
(1999)
AIR
(2000)
CLANNAD
(2004)

파일:product_image_lbex.jpg
파일:product_image_rewrite.jpg
파일:product_image_ab1st.jpg
파일:product_image_sp.jpg

Rewrite
(2011)

Summer Pockets
(2018)
파일:product_image_sprb.jpg
파일:anemoi_temp.png


Summer Pockets
REFLECTION BLUE

(2020)
anemoi
(미정)


팬디스크
(색은 에로게)
파일:product_image_tomoyo.jpg
파일:product_image_kudwaf.jpg
파일:product_image_rewritehf.jpg


쿠드 와후타
(2010)


키네틱 노벨
파일:product_image_planetarian.jpg
파일:product_image_harmonia.jpg
파일:product_image_loopers.jpg
파일:product_image_planetarian_ue.jpg

Harmonia
(2016)
LOOPERS
(2021)

파일:product_image_lunaria.jpg
파일:product_image_stella.jpg
파일:product_image_prima-1.jpg
파일:primadoll2_temp.png
LUNARiA
-Virtualized Moonchild-

(2021)


프리마 돌
무명 전례

(2024)
파일:loopersplus_temp.png
파일:kousai_toshi_temp.png


LOOPERS+
(2024)
홍채 도시
(2024)


오리지널 애니메이션
파일:angelbeats_main.png
파일:product_image_charlotte.jpg
파일:product_image_kamisama.jpg


Charlotte
(2015)
신이 된 날
(2020)
Reaper
(미정)
미디어 믹스
크로스오버
RPG

파일:product_image_primadoll.jpg


파일:product_image_kaginado-1.jpg


파일:product_image_hbr-1.jpg

프리마 돌
(2020~)
카기나도
(2021·22)


단편
CLANNAD 빛이 지켜보는 언덕길에서 (2010)
리틀 버스터즈! SS (2012·13)
니시조노 미오 밀실살인사건!? (2015)
Rewrite 오카겐 활동 기록 외전 (2016·17)
Rewrite: Cradles Tale (2017)
소셜 게임
리틀 버스터즈! 카드 미션 (2013~14)
Key COLLECTION (2013~14)
Angel Beats! -Operation Wars- (2014~16)
Rewrite IgnisMemoria (2017)
라디오
미나세상치 (2001~02)
Key라디 (2007~10)
나츠메 브라더즈! (2008~11)
Angel Beats! SSS RADIO (2010~11)
라디오 Rewrite 월간 테라・카자마츠리 학원 (2011~12)
리틀 버스터즈! R (2012~14)
토모리 나오의 학생회 활동일지 (2015)
Summer Pockets Radio ~나루세 가의 식탁 ~ (2020)
신이 된 라디오 (2020~21)
헤븐 번즈 라디오 (2022~)
흑묘정 라디오국 (2022)
관련 작품
Tactics 시기
제작 작품

(색은 에로게)
미나세상치 시리즈 (2001·05·07)
이터널 파이터 제로 (2001)
냐츠메 남매 (2009~)
파일:product_image_moon.png
파일:product_image_one.png
MOON.
(1997)

소속 인물
마에다 준 · 오리토 신지 · 시노리~
Na-Ga · 모치스케 · yucchi · 후무윤
출신 인물
히노우에 이타루 · 히사야 나오키 · 토고시 마고메
스즈모토 유이치 · 토노카와 유우토
파일:key sound label.png
음반 목록
Kanon · AIR · CLANNAD · planetarian · 리틀 버스터즈!
Angel Beats! · Rewrite · Charlotte · Harmonia
Summer Pockets · 신이 된 날 · LOOPERS
헤븐 번즈 레드 · (프리마 돌)

새의 시 · 경단 대가족#음악 · 시간을 새기는 노래
Little Busters! · Sha La La Ecstasy
My Soul,Your Beats! · Crow Song · Alchemy
My Song · 최고의 보물 · Bravely You · 알카 테일
아이스크림의 노래

}}}


Key연애 어드벤처 게임이자 이후 애니메이션으로 제작된 리틀 버스터즈!와 그 팬디스크인 쿠드 와후타극장판 쿠드 와후타 관련하여 Key Sounds Label에서 발매한 음반을 정리하는 문서.

1. 싱글
1.1. [KSLA-0028] 리틀 버스터즈!
1.1.2. 아득한 저편
1.1.2.1. 가사
1.1.3. Alicemagic
1.1.3.1. 가사
1.2. [KSLA-0038] 린의 은밀한 사랑 노래 / Mission:Love sniper
1.3. [KSLA-0047] 사야의 잠자는 레퀴엠 / Saya's Song
1.4. [KSLA-0049] raison / 피클을 맛있게 만드는 방법
1.5. [KSLA-0050] 고양이와 유리와 둥근 달 / Alicemagic
1.6. [KSLA-0056] one's future
1.7. [KSLA-0087/0088] Little Busters! / Alicemagic~TV animation ver.~
1.8. [KSLA-0092] Boys be Smile / 눈뜬 아침에는 네가 옆에
1.8.1. Boys be Smile
1.8.1.1. 가사
1.8.2. 눈뜬 아침에는 네가 옆에
1.8.2.1. 가사
1.9. [KSLA-0093] 너와의 잃어버린 것 / 눈물 빛 날개
1.9.1. 너와의 잃어버린 것
1.9.1.1. 가사
1.9.2. 눈물 빛 날개
1.9.2.1. 가사
2. 앨범
2.1. [KSLA-0032] semicrystalline
2.2. [KSLA-0037] Rockstar Busters!
2.3. [KSLA-0042] ontology
2.4. [KSLA-0043] 리틀 버스터즈! 엑스터시 트랙스
2.4.1. Saya's Song
2.4.1.1. 가사
2.5. [KSLA-0045~0046] KSL Live World 2008 way to the Little Busters! EX
2.6. [KSLA-0066/0078] Albina ~Assorted kudwaf Songs~
2.7. [KSLA-0068] Deejay Busters!
2.8. [KSLA-0089] ripresa
2.9. [KSLA-0095~0096] 리틀 버스터즈! 퍼펙트 보컬 컬렉션
2.9.1. 린의 은밀한 사랑 노래
2.9.2. 우리들의 여행
3. OST
3.1. [KSLA-0033~0035] 리틀 버스터즈! Original SoundTrack
3.1.4. 비 온 뒤 맑음
3.1.4.1. 가사
3.1.5. Song for friends
3.1.5.1. 가사
3.1.6. Little Busters! -Little Jumper Ver.-
3.1.6.1. 가사
3.2. [KSLA-0057/0077] 쿠드 와후타 Original SoundTrack
3.3. [KSLA-0094] 리틀 버스터즈! ~Refrain~ Original SoundTrack
3.4. [KSLA-0174~0175] Animation Kud-Wafter Original Soundtrack
3.4.1. Light a Way
3.4.1.1. 가사
3.4.2. Over The Summer
3.4.2.1. 가사
3.4.3. Puppy Dreams
3.4.3.1. 가사
4. 기타
4.1. [KSLA-0041] Little Busters! Analog Collector's Edition
4.2. [KSLA-0061~0063] KSL Live World 2010 ~Way to the Kud Wafter~


1. 싱글[편집]



1.1. [KSLA-0028] 리틀 버스터즈![편집]


リトルバスターズ!
리틀 버스터즈!

파일:KSLA-0028.jpg
KSLA-0028
발매
2007년 5월 25일
노래
Rita
작사
마에다 준
토노카와 유우토
작곡
마에다 준
오리토 신지
편곡
나카자와 토모유키 (I've)
오자키 타케시 (I've)
Manack
MintJam (setzer, a2c)

트랙
곡명
노래
작사
작곡
편곡
비고
재생시간
01
Little Busters!
Rita
마에다 준
마에다 준
나카자와 토모유키 (I've), 오자키 타케시 (I've)
오프닝 테마곡
4:48
02
遥か彼方
(아득한 저편)
Rita
마에다 준
마에다 준
Manack
삽입곡
5:38
03
Alicemagic
Rita
토노카와 유우토
오리토 신지
MintJam
엔딩 테마곡
4:37
04
Little Busters! -off vocal-
마에다 준
나카자와 토모유키 (I've), 오자키 타케시 (I've)
4:48
05
遥か彼方 -off vocal-
(아득한 저편)
마에다 준
Manack
5:38
06
Alicemagic -off vocal-
오리토 신지
MintJam
4:36
총 재생 시간
30:05


1.1.1. Little Busters![편집]




1.1.2. 아득한 저편[편집]




遥か彼方

노래: Rita
작사・작곡: 마에다 준
편곡: Manack

Refrain 삽입곡. 애니메이션에서는 리프레인 11화의 삽입곡으로 쓰였다.

Key 20주년 기념 보컬곡 인기 투표에서 20위를 기록했다.


1.1.2.1. 가사[편집]

[ 펼치기 · 접기 ]
おんなじところぐるぐる回って
온-나지 토코로 구루구루 마왓-테
같은 곳을 빙글빙글 돌다

疲れ切ってしまっても
츠카레킷-테 시맛-테모
지쳐버리더라도

どんな光さえ射さない場所から
돈-나 히카리사에 사사나이 바쇼카라
빛 한 점 비치지 않는 곳에서

手を伸ばし続けてたんだよ
테오 노바시 츠즈케테탄-다요
계속 손을 뻗고 있었어


ありがとうすべての終わりに
아리가토- 스베테노 오와리니
고마워, 모든 끝에

さよならぼくの宝物
사요나라 보쿠노 타카라모노
안녕히, 나의 보물

どんな光さえ当たらない場所で
돈-나 히카리사에 아타라나이 바쇼데
빛 한 점 닿지 않는 곳에서

じっと待ち続けていたんだよ
짓-토 마치 츠즈케테 이탄-다요
가만히 기다리고 있었어

僕ひとりになるまで
보쿠 히토리니 나루마데
나 혼자 남을 때까지


どんな彼方でも
돈-나 카나타데모
아무리 먼 곳에서도

どんな光でも
돈-나 히카리데모
어떤 빛이라도

すがる 幾千の星を越えて
스가루 이쿠센-노 호시오 코에테
수천 개의 별을 넘어 매달릴 거야

きみが笑うから 僕も笑うんだろう
키미가 와라우카라 보쿠모 와라운-다로-
네가 웃으니까 나도 웃는 거야

そんな日はよく晴れ渡った空の下
손-나 히와 요쿠 하레와탓-타 소라노 시타
그런 날엔 맑게 개인 하늘 아래


きみはいつも僕の後ろから
키미와 이츠모 보쿠노 우시로카라
너는 언제나 내 뒤에서

顔を出し覗き込んでいた
카오오 다시 노조키콘-데타
얼굴을 내밀고 쳐다보고 있었어

そこから見た世界 それはどんなふう
소코카라 미타 세카이 소레와 돈-나 후-
거기서 본 세상은 어떻게 보일까

ひたすらに楽しいかな
히타스라니 타노시이카나
그저 즐겁기만 할까

虹だって見えるかな
니지닷-테 미에루카나
무지개는 보일까


どんな彼方にも
돈-나 카나타니모
아무리 먼 곳이라도

終わりが待っている
오와리가 맛-테루
끝이 기다리고 있어

進む 今日も虹の向こう側まで
스스무 쿄-모 니지노 무코-가와마데
오늘도 무지개 너머까지 나아갈 거야

きみが笑うなら 僕も笑うから
키미가 와라우나라 보쿠모 와라우카라
네가 웃으면 나도 웃을 테니까

あの遠い夏の日まで迎えに行くから
아노 토-이 나츠노 히마데 무카에니 유쿠카라
그 옛날 여름의 날까지 맞이하러 갈 테니까


どんな彼方でも
돈-나 카나타데모
아무리 먼 곳에서도

見えない光でも
미에나이 히카리데모
보이지 않는 빛이라도

掴む 幾千の時を越えて
츠카무 이쿠센-노 토키오 코에테
수 많은 시간을 넘어서 붙잡을 거야

きみが笑うから みんなも笑うんだろう
키미가 와라우카라 민-나모 와라운-다로-
네가 웃으니까 다들 웃는 거야

そんな日がくるなんて思ってなかったのに
손-나 히가 쿠루 난-테 오못-테나캇-타노니
그런 날이 올 거라고는 생각도 못했는데



1.1.3. Alicemagic[편집]




원곡
Rockstar Ver



애니메이션 ED
tv animation ver.

Alicemagic

노래: Rita
작사: 토노카와 유우토
작곡: 오리토 신지
편곡: MintJam

코마리, 하루카 루트의 엔딩곡. 유이코 트루 엔딩에서도 엔딩곡으로 쓰였고, 엑스터시의 신규 히로인인 카나타, 사사미 루트에서는 새롭게 편곡된 Rockstar Ver이 엔딩곡으로 쓰였다. 또 애니메이션에서도 새로 편곡된 버전이 1기 엔딩곡으로 쓰였고, 코마리, 하루카 루트 최종화에서는 원곡이, EX OVA의 카나타, 사사미 루트 최종화에서는 Rockstar Ver이 엔딩곡으로 쓰였다.

Key 20주년 기념 보컬곡 인기 투표에서 19위를 기록했다.


1.1.3.1. 가사[편집]

[ 펼치기 · 접기 ]
茜色の雲 思い出も二つ 遠く流れていくよ
아카네이로노 쿠모 오모이데모 후타츠 토-쿠 나가레테 유쿠요
자줏빛 구름과 추억, 두 개도 저 멀리로 흘러가

響く鐘の音 欠片キミとひとつずつ
히비쿠 카네노 오토 카케라 키미토 히토츠즈츠
울려퍼지는 종소리, 조각을 너와 하나씩

明日は天気になれ
아시타와 텐-키니 나레
내일 날씨는 맑기를


星の向こういけるかな
호시노 무코- 이케루카나
별의 너머로 갈 수 있을까

空見つめて歩くひとひかり
소라 미츠메테 아루쿠 히토 히카리
하늘을 바라보며 걷는 하나의 빛


月の上 一人でも
츠키노 우에 히토리데모
달 위를 혼자서라도

螺旋のはてへ 駆けていくよ
라센-노 하테에 카케테 유쿠요
나선 너머로 달려나갈 거야


キミは泣いた後笑えるはずだからって言ったんだ
키미와 나이타 아토 와라에루 하즈다카랏-테 잇-탄-다
너는 울고 난 후에는 분명 웃을 수 있을 거라고 말했어

僕らの旅 忘れたりしないよ
보쿠라노 타비 와스레타리 시나이요
우리의 여행을 잊거나 하지 않을 거야


失くさないよう魔法かけて さよならを伝えない
나쿠사나이요- 마호- 카케테 사요나라오 츠타에나이
잃어버리지 않도록 마법을 걸고 작별 인사는 건네지 않아

歩き出すよ またいつか
아루키다스요 마타 이츠카
또 언젠가 걸어나갈 거야


消える影法師 街は染まる夕日色 思い出せない
키에루 카게보-시 마치와 소마루 유-히이로 오모이다세나이
사라지는 사람들의 그림자, 거리는 물들일 저녁놀을 기억하지 못해

高いこの場所で見送る キミと約束
타카이 코노 바쇼데 미오쿠루 키미토 야쿠소쿠
이 높은 곳에서 배웅하는 너와의 약속

明日は手をつなごう
아시타와 테오 츠나고-
내일은 손을 잡자


虹の風になびかれて
니지노 카제니 나비카레테
무지개 바람에 나부끼며

見つからない僕は どこへ行こう
미츠카라나이 보쿠와 도코에 이코-
찾아낼 수 없는 나는 어디로 갈까


知らない夢の彼方
시라나이 유메노 카나타
아직 모르는 꿈의 저편

とまどうアリス その先まで
토마도우 아리스 소노 사키마데
헤매이는 앨리스, 그 끝까지


伝えられなかった言葉を 言えたら最後にしない
츠타에라레나캇-타 코토바오 이에타라 사이고니 시나이
전할 수 없었던 말을 전하는 걸로 끝내지 않을 거야

僕らの旅 また分かれ道でも
보쿠라노 타비 마타 와카레미치데모
우리의 여행이 다시 갈림길이더라도


それでも目覚めて消えてく
소레데모 메자메테 키에테쿠
그런데도 눈을 뜨고 사라져 가

精一杯の笑顔で見送るよ
세잇-파이노 에가오데 미오쿠루요
있는 힘껏 웃는 얼굴로 보내줄 거야

キミの事を
키미노 코토오
너를


ずっと探せない言葉と 果たせなかった約束
즛-토 사가세나이 코토바토 하타세나캇-타 야쿠소쿠
지금껏 찾지 못했던 말과 지키지 못했던 약속

終わらない終わりなんてないこと
오와라나이 오와리 난-테 나이 코토
끝나지 않는 끝 같은 건 없다는 걸


キミは知らないままでいて 僕も言わないままで
키미와 시라나이 마마데 이테 보쿠모 이와나이 마마데
너는 모르는 그대로 있어 줘, 나도 말하지 않을 거야

だけどきっと帰れない
다케도 킷-토 카에레나이
하지만 분명 돌아가지 못할 거야


キミは泣いた後笑えるはずだからって言ったんだ
키미와 나이타 아토 와라에루 하즈다카랏-테 잇-탄-다
너는 울고 난 후에는 분명 웃을 수 있을 거라고 말했어

僕らの旅 忘れたりしないよ
보쿠라노 타비 와스레타리 시나이요
우리의 여행을 잊거나 하지 않을 거야


失くさないよう魔法かけて さよならを伝えない
나쿠사나이요- 마호- 카케테 사요나라오 츠타에나이
잃어버리지 않도록 마법을 걸고 작별 인사는 건네지 않아

歩き出すよ またいつか
아루키다스요 마타 이츠카
또 언젠가 걸어나갈 거야



1.2. [KSLA-0038] 린의 은밀한 사랑 노래 / Mission:Love sniper[편집]


リトルバスターズキャラクターソング
"鈴の密かな恋の唄 / Mission:Love sniper"

리틀 버스터즈 캐릭터 송
"린의 은밀한 사랑 노래 / Mission:Love sniper"

파일:KSLA-0038.jpg
KSLA-0038
발매
2007년 12월 29일
노래
타미야스 토모에[1]
작사
마에다 준
작곡
마에다 준
ARM (IOSYS)
구스타브 홀스트
편곡
TERRA (MintJam)
ARM (IOSYS)
VWN
setzer (MintJam)


1.3. [KSLA-0047] 사야의 잠자는 레퀴엠 / Saya's Song[편집]


リトルバスターズキャラクターソング
"沙耶の眠れるレクイエム / Saya's Song"

리틀 버스터즈 캐릭터 송
"사야의 잠자는 레퀴엠 / Saya's Song"

파일:KSLA-0047.jpg
KSLA-0047
발매
2009년 2월 28일
노래
카자네[2]
작사
마에다 준
작곡
마에다 준
편곡
dj Aura Qualic
PMMK (이와시타 린타로)
Dee!
MUZIK SERVANT
Groovetune


1.4. [KSLA-0049] raison / 피클을 맛있게 만드는 방법[편집]


リトルバスターズキャラクターソング
"raison / ピクルスをおいしくするつくりかた"

리틀 버스터즈 캐릭터 송
"raison / 피클을 맛있게 만드는 방법"

파일:KSLA-0049.jpg
KSLA-0049
발매
2009년 12월 29일
노래
스즈키 케이코[3]
작사
시로키리 치카
작곡
오리토 신지
PMMK (이와시타 린타로)
편곡
MANYO (Little Wing)


1.5. [KSLA-0050] 고양이와 유리와 둥근 달 / Alicemagic[편집]


リトルバスターズキャラクターソング
"猫と硝子と円い月 / Alicemagic"

리틀 버스터즈 캐릭터 송
"고양이와 유리와 둥근 달 / Alicemagic"

파일:KSLA-0050.jpg
KSLA-0050
발매
2009년 12월 29일
노래
타미야스 토모에[4]
작사
토노카와 유우토
작곡
마에다 준
오리토 신지
편곡
Manack


1.6. [KSLA-0056] one's future[편집]


one's future
파일:KSLA-0056.jpg
KSLA-0056
발매
2010년 4월 23일
노래
스즈타 미야코[5]
작사
카이
작곡
시미즈 준이치
편곡
Manack
시미즈 준이치


1.7. [KSLA-0087/0088] Little Busters! / Alicemagic~TV animation ver.~[편집]


Little Busters!/Alicemagic
~TV animation ver.~

파일:KSLA-0087.jpg
KSLA-0087/0088[6]
발매
2012년 10월 31일
노래
Rita
작사
마에다 준
토노카와 유우토
작곡
마에다 준
오리토 신지
편곡
MintJam


1.8. [KSLA-0092] Boys be Smile / 눈뜬 아침에는 네가 옆에[편집]


Boys be Smile /
目覚めた朝にはきみが隣に

Boys be Smile / 눈뜬 아침에는 네가 옆에

파일:KSLA-0092.jpg
KSLA-0092
발매
2013년 10월 23일
노래
스즈유
작사
마에다 준
작곡
마에다 준
편곡
MANYO

트랙
곡명
노래
작사
작곡
편곡
비고
재생시간
01
Boys be Smile
스즈유
마에다 준
마에다 준
MANYO
refrain 오프닝 테마곡
4:29
02
目覚めた朝にはきみが隣に
(눈뜬 아침에는 네가 옆에)
스즈유
마에다 준
마에다 준
MANYO
EX 엔딩 테마곡
4:38
03
Boys be Smile (TV size)
스즈유
마에다 준
마에다 준
MANYO
1:33
04
目覚めた朝にはきみが隣に (TV size)
(눈뜬 아침에는 네가 옆에)
스즈유
마에다 준
마에다 준
MANYO
1:48
05
Boys be Smile (Instrumental)
마에다 준
MANYO
4:29
06
目覚めた朝にはきみが隣に (Instrumental)
(눈뜬 아침에는 네가 옆에)
마에다 준
MANYO
4:38
총 재생 시간
21:35


1.8.1. Boys be Smile[편집]




Boys be Smile

노래: 스즈유
작사・작곡: 마에다 준
편곡: MANYO

나츠메 쿄스케 테마곡인 BOYS DON'T CRY를 편곡하여 가사를 붙인 곡. 가사 역시 쿄스케 시점에서 쓰였다.

리틀 버스터즈! Refrain 애니메이션 OP. 1기 OP인 Little Busters!과 영상이나 가사 모두 이어지는 부분이 있다. 또한 Refrain 루트와 관련된 암시가 많이 들어가 있다. 이 중에서 잘 알아채기 힘든 복선이 있다. 영상 초반부 5인이 모여 키 비주얼 컷이 되는 부분에서 린과 리키는 평범하게 등장하지만 쿄스케, 마사토, 켄고는 페이드 인으로 등장한다. 세계의 비밀을 암시하는 장치.


1.8.1.1. 가사[편집]

[ 펼치기 · 접기 ]
ひとりじゃ寂しい
히토리쟈 사비시이
혼자면 외로워

だから手を繋いだんだっけ
다카라 테오 츠나이단닷케
그래서 손은 잡아주었을 뿐

それじゃいつまでも
소레쟈 이츠마데모
그러면 언제까지라도

子供のままだ
코도모노 마마다
어린애 일뿐야

どうしても伝えたかったんだ
도우시테모 츠타에타캇탄다
어떻게 해서라도 전하고 싶었었어

繋いだ手はもう
츠나이다 테와 모우
맞잡은 손은 이젠

バラバラになる
바라바라니나루
흩어져 버려

ひとつずつ消えてゆく
히토츠즈츠 키에테유쿠
하나하나씩 사라져가

目覚める日へ
메자메루 히헤
깨어날 그날로

とっとと走って行け
톳토토 하싯테 유케
얼른 뛰어가



誰もが幸せになれることなんかなくて
다레모가 시아와세니 나레루코토난카나쿠테
모두가 행복해질 이유는 없다고

神はサイコロを
카미와 사이코로오
신은 주사위를

振るって笑うだけだ
후룻테 와루우다케다
던지며 웃을뿐야

そしてまた朝が来る
소시테 마타 아사가 쿠루
그리고 다시 아침이 찾아와

繋げ未来へと
츠나게 미라이헤토
연결해 미래에로

闇から信じる
야미카라 신지루
어둠으로부터 믿는

それだけは忘れない
소레다케와 와스레나이
그것만큼은 잊지 않아

どんな微かでも
돈나 카스카데모
아무리 희미해도

みんなを愛してた
민나오 아이시테타
모두를 사랑했었어



そばに居たい
소바니 이타이
곁에 있고 싶어

誰よりもずっと
다레요리모 즛토
누구보다도 좀 더



もう輪はなくなった
모우 와하나쿠낫타
벌써 고리는 사라졌어

やり終えたってこと
야리오에탓테코토
끝마쳤다는 거야

ふたりきりでも
후타리키리데모
둘뿐이라도

もう強さを得たはず
모우 츠요사오 에타하즈
이젠 강인함을 얻었을 거야

たからもう行く
다카라 모우 유쿠
그러니까 이제 가자

きっと大丈夫さ
킷토 다이죠우부사
분명 괜찮을 거야



どんな楽しいことも
돈나 타노시이코토모
어떤 즐거운 일들도

いつかは終わるもの
이츠카와 오와루모노
언젠가는 끝이 오는 법

お祭りのようなもので
오마츠리노요우나모노데
축제와 같은 거라서

寂しいだけ
사미시이다케
외로울 뿐



1.8.2. 눈뜬 아침에는 네가 옆에[편집]




目覚めた朝にはきみが隣に

노래: 스즈유
작사・작곡: 마에다 준
편곡: MANYO

리틀 버스터즈! EX 애니메이션 ED. 리틀 버스터즈! OST인 目覚めた朝に(눈 뜬 아침에)을 편곡하여 가사를 붙인 곡이다. 가사는 나오에 리키 시점으로 쓰였다.


1.8.2.1. 가사[편집]

[ 펼치기 · 접기 ]
累を回る頃
루이오 마와루 코로
루를 돌때 쯤

ボールは浅いフライ
보-루와 아사이 후라이
공은 얕게 날고

それを見てふと立ち止まる
소레오 미테 후토 타치도마루
그걸 보고 갑자기 멈춰 서

どうしてあとひとつ
도-시테 아토히토츠
어째서 앞으로 한 개

ヒットがでないんだろう?
힛토가 데나인다로-?
히트가 나오지 않는걸까?

僕は不思議に思ってた
보쿠와 후시기니 오못테타
나는 이상하게 생각했어

1点でもこんなに遠い
잇텐데모 콘나니 토오이
1점이라도 이렇게 멀어

きみもそうだろ?
키미모 소-다로?
너도 그렇지?

打席に立てるかな
다세키니 타테루카나
타석에 설 수 있을까

でも僕は知る
데모 보쿠와 시루
하지만 나는 알아

これからのお話を
코레카라노 오하나시오
앞으로의 이야기를

きみも同じぐらい強くなる旅だよ
키미모 오나지구라이 츠요쿠나루 타비다요
너도 똑같은 만큼 강해지는 여행이야

でも闇は否応なく訪れ
데모 야미와 이야오우나쿠 오토즈레
하지만 어둠은 아무 대답없이 찾아와

僕は深い眠りに落ちていく
보쿠와 후카이 네무리니 오치테이쿠
나는 깊은 잠에 빠져 가

そんな弱い僕だけどいつかは勝ってみせる
손나 요와이 보쿠다케도 이츠카와 캇테미세루
그런 약한 나라도 언젠간 이겨 보이겠어



笑ってるきみは魅力的だけど
와랏테루 키미와 미료쿠테키다케도
웃고있는 너는 매력적이지만

失ったものもたくさんある
우시낫타모노모 타쿠상아루
잃어버린 것도 많이 있어

覚悟は出来てる そのはずだった
카쿠고와 데키테루 소노하즈닷타
각오는 되있어 그랬을텐데

怯えながら進んでいく 前へ
오비에나가라 스슨데이쿠 마에에
무서워 하면서 나아가고있어 앞으로

臆病になる だってきみは
오쿠뵤니 나루 닷테 키미와
겁쟁이가 되어가 그런데 너는

もう僕らの輪から外れてしまった
모- 보쿠라노 와카라 하즈레테시맛타
이미 우리들의 원으로부터 벗어나 버렸어

でも僕は進む
데모 보쿠와 스스무
하지만 나는 나아가

がむしゃらでいいから
가무샤라데 이이카라
죽기살기로 좋으니까

指が割けても夢中で掴むよ
유비가 사케테모 무츄데 츠카무요
손가락이 떨어져도 꿈 속에서 붙잡을게

待ってる魔物がどんな強敵でも
맛테루 마모노가 돈나 쿄-테키데모
기다리고 있는 마물이 어떤 강적이라도

舐めてもらっちゃ困るぐらい
나메테 모랏챠 코마루구라이
얕보면 곤란할 정도로

どんなぼろぼろになっても力を手に入れる
돈나 보로보로니 낫테모 치카라오 테니 이레루
아무리 너덜너덜 해져도 힘을 손에 넣어



でも僕は知る
데모 보쿠와 시루
하지만 나는 알아

ゴールはもうすぐだと
고-루와 모우 스구다토
골은 이제 곧 있다는 걸

その時はきみにも頑張ってもらうよ
소노 토키와 키미니모 간밧테모라우요
그 때는 너에게도 노력하게 만들게

いろんな波紋ができて広がっては
이론나 하몬가 데키테 히로갓테와
여러가지 파문이 생겨 퍼지면서

重なっていくこの風景
카사낫테이쿠 코노 후-케이
겹쳐져 가는 이 풍경

絶対忘れない これがみんなの思いなんだ
젯타이 와스레나이 코레가 민나노 오모이난다
절대로 잊지않아 이게 모두의 마음이야



夜が明ける
요루가 아케루
밤이 밝아지고

闇が去る
야미와 사루
어둠은 때가 지나

さあ行こう
사아 이코-
자, 가자

この朝を
코노 아사오
이 아침을

今隣に座るきみは
이마 토나리니 스와루 키미와
지금 옆에 앉아있는 너는

以前より少し大人に見えるよ
이젠요리 스코시 오토나니 미에루요
이전보다 조금 어른처럼 보여



1.9. [KSLA-0093] 너와의 잃어버린 것 / 눈물 빛 날개[편집]


君とのなくしもの / 涙色の翼
너와의 잃어버린 것 / 눈물 빛 날개

파일:KSLA-0093.jpg
KSLA-0093
발매
2013년 11월 6일
노래
키타자와 아야카
작사
토노카와 유우토
카시다 레오
작곡
오리토 신지
편곡
nishi-ken
MintJam

트랙
곡명
노래
작사
작곡
편곡
비고
재생시간
01
君とのなくしもの
(너와의 잃어버린 것)
키타자와 아야카
토노카와 유우토
오리토 신지
nishi-ken
refrain 엔딩 테마곡
4:20
02
涙色の翼
(눈물 빛 날개)
키타자와 아야카
카시다 레오
오리토 신지
MintJam
4:41
03
君とのなくしもの (TV size)
(너와의 잃어버린 것)
키타자와 아야카
토노카와 유우토
오리토 신지
nishi-ken
1:32
04
君とのなくしもの (Instrumental)
(너와의 잃어버린 것)
오리토 신지
nishi-ken
4:20
05
涙色の翼 (Instrumental)
(눈물 빛 날개)
오리토 신지
MintJam
4:41
총 재생 시간
19:35


1.9.1. 너와의 잃어버린 것[편집]




君とのなくしもの

노래: 키타자와 아야카
작사: 토노카와 유우토
작곡: 오리토 신지
편곡: nishi-ken

리틀 버스터즈! ~refrain~ 애니메이션 ED. refrain 루트 분위기가 어둡기 때문에 ED만큼은 밝은 방향의 곡을 만들고자 해서 탄생한 곡이다. 애니메이션 영상은 나츠메 쿄스케 졸업식 때를 그리고 있다.


1.9.1.1. 가사[편집]

[ 펼치기 · 접기 ]
無くしたもの 大切なこと
나쿠시타모노 다이세츠나코토
잃어버렸던 건 소중한 것들

守れなかった僕らの 笑顔の影
마모레나캇타 보쿠라노 에가오노 카게
지켜주지 못했던 우리들의 미소의 그림자

この先いつか晴れること祈ってる
코노사키 이츠카 하레루코토 이놋테루
이 앞을 언젠가 밝혀주길 빌고 있어

時間が過ぎ 今日の終わりは
지칸가 스기 쿄우노오와리와
시간이 흘러 오늘의 끝이

当たり前にやってくる
아타리마에니 얏테쿠루
당연한 듯이 찾아와

「じゃあまたね」と見送る背中
「쟈아 마타네」토 미오쿠루 세나카
「그럼 또 내일봐」라며 배웅해주는 뒷모습

本当は「また」なんてない
혼토우와 「마타」난테나이
사실은 「또」라는 건 없어

誰かの知らない街
다레카노 시라나이 마치
다른 누구의 모르는 거리

僕らはそこで出合って
보쿠라와 소코데 데앗테
우리들은 그 곳에서 만나

いつからか風は
이츠카라카 카제와
언제부턴지 바람은

いつもそこにふいてた
이츠모 소코니 후이테타
언제나 그곳에 불어왔어

でも僕は君じゃないから
데모 보쿠와 키미쟈나이카라
하지만 난 네가 아니니까

伝えることしか出来なくて
츠타에루 코토시카 데키나쿠테
전하는 것밖에 할 줄 몰라서

迷い戸惑い傷を受けたり
마요이 토마도이 키즈오우케타리
헤매고 망설이며 상처를 받거나

二つの手に乗せた記憶
후타츠노 테니 노세타 키오쿠
두 손에 실은 기억을

指先へ幽かに残して
유비사키헤 카스카니 노코시테
손끝에 조금은 남기고서

その手取れるように
소노테 토레루요우니
그 손을 잡을 수 있도록



ほんの少し夢の続きを
혼노 스코시 유메노 츠즈키오
잠시만 꿈의 다음을 위해

朝が来る前まではと
아사가 쿠루마에마데와토
아침이 오기전까지라며

思い出にもなれないような
오모이데니모 나레나이요우나
추억조차도 되지 못하는

眠りを一緒に見た
네무리오 잇쇼니 미타
같은 꿈을 꾸어왔어

はしゃいでいた穏やかな頃
하샤이데이타 오다야카나코로
들떠있던 평온한 시절

僕らを動けなくする
보쿠라오 우고케나쿠스루
우리들을 꼼짝 못하게 해

立ち止まれば振り返るだけ
타치토마레바 후리카에루다케
멈춰서면 뒤돌아볼 뿐

そんな時間は疾うに無い
손나 지칸와 토우니나이
그런 시간은 이젠 없어

知らない場所だらけ
시라나이 바쇼다라케
모르는 장소뿐

旅をするような街は
타비오스루요우나 마치와
여행하는 느낌의 거리는

懐かしい風にいつの間にかなってた
나츠카시이 카제니 이츠노마니카낫테타
그리운 바람에 어느센가 익숙해졌어

今 僕は君に向かって
이마 보쿠와 키미니 무캇테
지금의 난 너를 향해서

できるだけを全部伝えよう
데키루다케오 젠부 츠타에요우
할 수 있는 전부를 전할 거야

耳を塞ぎ目を閉じてもいい
미미오후사기 메오토지테모이이
귀를 막고 눈을 감고 있어도 좋아

見失いそうな心と
미우시나이 소우나 코코로토
잃어버릴 것만 같은 마음과

捨てられない思いを込めて
스테라레나이 오모이오 코메테
버리지 못하는 마음을 담아

受け取ってほしいんだ
우케톳테 호시인다
받아주었으면 해



子供みたいな君
코도모미타이나 키미
어린애 같은 너

大人になれない僕
오토나니 나레나이 보쿠
어른이 되지 못하는 나

このまま同じことしてたいけど
코노마마 오나지코토시테타이케도
이대로 똑같은 일들을 하고 싶었지만



でも僕は君じゃないから
데모 보쿠와 키미쟈나이카라
하지만 난 네가 아니니까

伝えることしか出来なくて
츠타에루코토시카 데키나쿠테
전하는 것밖에 할 줄 몰라서

迷い戸惑い傷を受けたり
마요이 토마도이 키즈오우케타리
헤매고 망설이며 상처를 받거나

二つの手に乗せた記憶
후타츠노 테니 노세타 키오쿠
두 손에 실은 기억을

指先へ幽かに残して
유비사키헤 카스카니 노코시테
손끝에 조금은 남기고서

もう離れるとしても
모우 하나레루토시테모
이젠 헤어진다 해도



1.9.2. 눈물 빛 날개[편집]




涙色の翼

노래: 키타자와 아야카
작사: 카시다 레오
작곡: 오리토 신지
편곡: MintJam

리틀 버스터즈! OST인 '少女たちの午後4時半'(소녀들의 오후 4시 반)'을 편곡하여 가사를 붙인 곡이다.


1.9.2.1. 가사[편집]

[ 펼치기 · 접기 ]
春の陽射し 風の気配に 君の 声を 聞いた 幻だと 笑って
하루노히자시 카제노케하이니 키미노 코에오 키이타 마보로시다토 와랏테
봄의 햇살 바람의 기운에 너의 목소리가 들었어 환상이라 웃었어

彼方見つめ 標求めて 君の 欠片だけが 未来示す コンパス
카나타미츠메 시루메모토메테 키미노 카케라다케가 미라이시메스 콘빠스
저편을 바라보고 목표를 요구하며 너의 조각만이 미래를 가리키는 나침반

この青空 航り 旅する鳥には
코노아오소라 와타리 타비스루토리니와
이 푸른 하늘 향해 여행하는 새에게

宙船のような 勇気がある
소라후네노요우나 유우키가아루
하늘을 나는 배 같은 용기가 있어

そう 誰もが 飛べる 昨日を携え 明日へ駈け出していこう
소우 다레모가 토베루 키노우오타즈사에 아스헤 카케다시테이코우
이렇게 누구나 날 수 있어, 어제를 지니고 내일로 달려 갈 수 있어

君からもらった 翼 涙の色した 翼
키미카라모랏타 츠바사 나미다노이로시타 츠바사
너에게 받았던 날개 눈물 빛을 띈 날개

儚くてか弱く でも決して 折れない
하카나쿠테카요와쿠 데모케시테 오레나이
헛되고 연약해도 결코 꺾이지 않아

緑の丘 越えて 銀の雲を 突き抜けて
미도리노오카 코에테 긴노쿠모오 츠키네케테
녹색 언덕 넘어서 은의 구름을 뚫고 나가

どこまでも 果てない 世界の 空で 生きていくんだ
도코마데모 하테나이 세카이노 소라데 이키테이쿤다
어디까지나 끝나지 않는 세계의 하늘에 살아가는거야



冬の 夜道 星が 瞬き
후유노요미치 호시가마타타키
겨울의 밤길 별이 깜박거려

君の歌を歌う さようならと 届ける
키미노우타오우타우 사요-나라토 토도케루
너의 노래를 노래하며 작별을 전해주고

語る想い 寄る辺探して
카타루오모이 요루베사가시테
말하는 마음 기댈 곳 찾아서

君の孤独だけが 行く手照らす ポラリス
키미노코도쿠다케가 유쿠테테라스 포라리스
너의 고독만이 앞길을 비춰주는 북극성

この星空 幽か 揺らめく 影には 灯火のような 希望がある
코노호시소라 카스카 유라메쿠 카케니와 토모시비노요우나 키보우가아루
이 밤하늘 희미하게 흔들거리는 그림자에 등불 같은 희망이 있어

そう 誰もが 伸ばす 右手は掴めず たとえ 空を切ろうとも
소우 다레모가 노바스 미기테와츠카메즈 타토에 쿠우오키로로우토모
이렇게 누구나가 뻗은 오른손은 잡지 못하고 비록 허공을 가른다 해도

君からもらった 翼 涙の色した 翼
키미카라모랏타 츠바사 나미다노이로시타 츠바사
너에게 받았던 날개 눈물 빛을 띈 날개

儚くてか弱く でも決して 折れない
하카나쿠테카요와쿠 데모케시테 오레나이
헛되고 연약해도 결코 꺾이지 않아

黄金の海 越えて 青の闇を 突き抜けて
오우곤노우미 코에테 아오노야미오 츠키네케테
황금의 바다 넘어서 푸른 어둠을 뚫고 나가

いつまでも 迷わず ふたりはずっと 一緒なんだよ
이츠마데모 마요와즈 후타리와즛토 잇쇼니난다요
언제까지나 망설이지 않고 두 사람은 계속 함께야



硝子色の 物語が 涙色の 翼になる
카라스이로노 모노가타리가 나미다이로노 츠바사니나루
유리색 이야기가 눈물 빛 날개가 되어

思い出は もう還らない 永遠の 終わり目指そう
오모이데와 모우카에라나이 토와노 오와리 메자소우
추억은 이제 돌아오지 않아 영원한 마지막을 목표로 해

君からもらった 翼 涙の色した 翼
키미카라모랏타 츠바사 나미다노이로시타 츠바사
너에게 받았던 날개 눈물 빛을 띈 날개

儚くてか弱く でも決して 折れない
하카나쿠테카요와쿠 데모케시테 오레나이
헛되고 연약해도 결코 꺾이지 않아

緑の丘 越えて 銀の雲を 突き抜けて
미도리노오카 코에테 긴노쿠모오 츠키네케테
녹색 언덕 넘어서 은의 구름을 뚫고 나가

どこまでも 果てない 世界の 空で 生きていくんだ
도코마데모 하테나이 세카이노 소라데 이키테이쿤다
어디까지나 끝나지 않는 세계의 하늘에서 살아가는거야



2. 앨범[편집]



2.1. [KSLA-0032] semicrystalline[편집]


semicrystalline.
Little Busters! original arrange album.

파일:KSLA-0032.jpg
KSLA-0032
발매
2007년 7월 27일
노래
Rita
작사
마에다 준
작곡
PMMK (이와시타 린타로)
마에다 준
Manack
편곡
PMMK (이와시타 린타로)


2.2. [KSLA-0037] Rockstar Busters![편집]


Rockstar Busters!
파일:KSLA-0037.jpg
KSLA-0037
발매
2007년 12월 29일
노래
Rita
MintJam
작사
마에다 준
토노카와 유우토
작곡
마에다 준
PMMK (이와시타 린타로)
오리토 신지
토고시 마고메
Manack
편곡
a2c, setzer, TERRA


2.3. [KSLA-0042] ontology[편집]


ontology
Little Busters!-EX Arrange Album

파일:KSLA-0042.jpg
KSLA-0042
발매
2008년 7월 25일
작곡
PMMK (이와시타 린타로)
마에다 준
편곡
moresis-N
moresis-S


2.4. [KSLA-0043] 리틀 버스터즈! 엑스터시 트랙스[편집]


リトルバスターズ!
エクスタシートラックス

리틀 버스터즈! 엑스터시 트랙스

파일:KSLA-0043.jpg
KSLA-0043
발매
2008년 8월 15일
노래
Rita
Lia
작사
마에다 준
토노카와 유우토
작곡
마에다 준
오리토 신지
이시산
Manack
편곡
나카자와 토모유키
오자키 타케시
MintJam
ANANT-GARDE EYES
Manack
moresis
오리토 신지


2.4.1. Saya's Song[편집]




Saya's Song

노래: Lia
작사・작곡: 마에다 준
편곡: ANANT-GARDE EYES

엑스터시에 추가된 사야 루트의 엔딩곡.


2.4.1.1. 가사[편집]

[ 펼치기 · 접기 ]
それはもう雪のような冷たさで
소레와 모- 유키노 요-나 츠메타사데
그것은 이제 눈 같은 차가움으로

この心の熱を徐々に奪ってく
코노 코코로노 네츠오 조조니 우밧-테쿠
이 마음의 온기를 조금씩 빼앗아 가


何もかもを知ってすべてをなくして
나니모카모오 싯-테 스베테오 나쿠시테
이것도 저것도 다 알고 모든 것을 잃고도

それでもいいと掴もうとしてみた
소레데모 이이토 츠카모-토 시테 미타
그래도 괜찮다며 붙잡아 보려고 했어


ひとつめは眩しさ
히토츠메와 마부시사
첫 번째는 눈부심

ふたつめは温かさ
후타츠메와 아타타카사
두 번째는 따스함

それ以上はもうわがままになる
소레 이조-와 모- 와가마마니 나루
그 이상은 이제 욕심이 되어 버리는걸

ありがとう優しさの中にある輝きを
아리가토- 야사시사노 나카니 아루 카가야키오
고마워, 포근함 속에 있는 빛을

これだけあるならもう十分だよ
코레다케 아루나라 모- 주-분-다요
이만큼 가졌으면 이제 충분해


どこに行こう ずっと迷い続けてた
도코니 이코- 즛-토 마요이 츠즈케테타
어디로 갈지 쭉 헤매어 왔어

歩いてきた道も振り返ると消え
아루이테 키타 미치모 후리카에루토 키에
걸어온 길도 뒤돌아보면 사라져 있어

真っ暗な世界に灯る火を見つけた
맛-쿠라나 세카이니 토모루 히오 미츠케타
캄캄한 세상에서 밝혀지는 불을 찾아냈어

走り出した その光に向かい
하시리 다시타 소노 히카리니 무카이
달려나갔어, 그 빛을 향해


ひとつだけ誓うよ
히토츠다케 치카우요
하나만은 맹세할게

去り際は潔く
사리기와와 이사기요쿠
떠날 때는 깨끗하게

なんの未練も残さないでゆく
난-노 미렌-모 노코사나이데 유쿠
아무런 미련도 남기지 않고 갈 거야

ひとは皆繋がれる
히토와 미나 츠나가레루
사람은 모두 이어질 수 있어

温かな手のひらで
아타타카나 테노히라데
따뜻한 손바닥으로

あまのじゃくだったこんな手でも
아마노자쿠닷-타 콘-나 테데모
청개구리였던 이 손이더라도


春が終わる
하루가 오와루
봄이 끝나

長い夢と過ぎ去った
나가이 유메토 스기삿-타
기나긴 꿈과 함께 지나갔어

夏も秋も
나츠모 아키모
여름도 가을도

ほんとはみんなと居たかった
혼-토와 민-나토 이타캇-타
사실은 다 함께 있고 싶었어


ありがとうたくさんの
아리가토- 타쿠산-노
고마워, 수 많은

ありがとう思い出を
아리가토- 오모이데오
고마워, 추억을

これ以上はもうわがままになる
코레 이조-와 모- 와가마마니 나루
이 이상은 이제 욕심이 되어 버리는걸

ありがとうきみたちの中にある輝きを
아리가토- 키미타치노 나카니 아루 카가야키오
고마워, 너희들 품에 있는 빛을

こんなにくれたらもう十分だよ
콘-나니 쿠레타라 모- 주-분-다요
이만큼 받았으니 이제 충분해



2.5. [KSLA-0045~0046] KSL Live World 2008 way to the Little Busters! EX[편집]


KSL Live World 2008
way to the Little Busters! EX

파일:KSLA-0045.jpg
KSLA-0045~0046
발매
2008년 12월 28일
노래
Rita
Chata
Lia
타미야스 토모에
작사
마에다 준
토노카와 유우토
riya
작곡
마에다 준
오리토 신지
eufonius
토고시 마고메
편곡
나카자와 토모유키
오자키 타케시
MintJam
Manack
kiku
MANYO
토고시 마고메
타카세 카즈야
SORMA
오카베 료
타쿠마루


2.6. [KSLA-0066/0078] Albina ~Assorted kudwaf Songs~[편집]


クドわふたーアレンジアルバム
Albina ~Assorted kudwaf Songs~

쿠드 와후타 어레인지 앨범
Albina ~Assorted kudwaf Songs~

파일:KSLA-0066.jpg
KSLA-0066/0078
발매
2010년 12월 29일
2011년 12월 29일
노래
스즈타 미야코
Duca
아사리☆
시모츠키 하루카
노우미 쿠드랴프카 (CV: 스즈타 미야코)
작사
카이
시로키리 치카
작곡
시미즈 준이치
편곡
시미즈 준이치
도이 아카네
카미나가 다이스케


2.7. [KSLA-0068] Deejay Busters![편집]


Deejay Busters!
파일:KSLA-0068.jpg
KSLA-0068
발매
2011년 5월 27일
작곡
마에다 준
오리토 신지
시미즈 준이치
편곡
DJ SHIMAMURA
이즈미 코키
Inus
Groovetune
DJ SHARPNEL
Longfi
Dee!
sumijun
baker
MUZIK SERVANT


2.8. [KSLA-0089] ripresa[편집]


リトルバスターズ!/クドわふたー Piano Arrange Album
”ripresa”

리틀 버스터즈!/쿠드 와후타 Piano Arrange Album
”ripresa”

파일:KSLA-0089.jpg
KSLA-0089
발매
2013년 4월 26일
작곡
마에다 준
PMMK (이와시타 린타로)
시미즈 준이치
편곡
이나이 케이지
MANYO


2.9. [KSLA-0095~0096] 리틀 버스터즈! 퍼펙트 보컬 컬렉션[편집]


リトルバスターズ!
パーフェクト ボーカルコレクション

리틀 버스터즈! 퍼펙트 보컬 컬렉션

파일:KSLA-0095.jpg
KSLA-0095~0096
발매
2014년 4월 29일
노래
Rita
타미야스 토모에
스즈키 케이코
카자네
Lia
키타자와 아야카
스즈유
작사
마에다 준
시로키리 치카
토노카와 유우토
카시다 레오
작곡
마에다 준
PMMK (이와시타 린타로)
오리토 신지
ARM
구스타브 홀스트
편곡
나카자와 토모유키
오자키 타케시
TERRA
MANYO
dj Aura Qualic
VWN
Manack
ARM
PMMK (이와시타 린타로)
하기와라 유우
루카
미와 마나부
ANANT-GARDE EYES
nishi-ken
타카세 카즈야

디스크
트랙
곡명
노래
작사
작곡
편곡
비고
재생시간
1
01
Little Busters!
Rita
마에다 준
나카자와 토모유키, 오자키 타케시 (I've)
4:48
02
鈴の密かな恋の唄
(린의 은밀한 사랑 노래)
타미야스 토모에
TERRA (MintJam)
4:40
03
ピクルスをおいしくするつくりかた
(피클을 맛있게 만드는 방법)
스즈키 케이코
시로키리 치카
PMMK
쇼유
4:21
04
沙耶の眠れるレクイエム
(사야의 잠자는 레퀴엠)
카자네
마에다 준
마에다 준
dj Aura Qualic
6:36
05
じゅぴにゃー
(주피냐)
타미야스 토모에
구스타브 홀스트
VWN
2:29
06
遥か彼方
Rita
마에다 준
Manack
5:41
07
raison
스즈키 케이코
시로키리 치카
오리토 신지
MANYO
5:33
08
Mission:Love sniper
타미야스 토모에
마에다 준
마에다 준
ARM
5:49
09
猫と硝子と円い月
(고양이와 유리와 둥근 달)
토노카와 유우토
Manack
4:39
10
雨のち晴れ
(비 온 뒤 맑음)
Rita
카시다 레오
PMMK
5:33
11
Song for friends
마에다 준
MintJam
5:15
12
Alicemagic~Rockstar ver.~
토노카와 유우토
오리토 신지
MintJam (a2c)
4:46
총 재생 시간
60:10
2
01
Little Busters!~TVアニメver.~
스즈유
마에다 준
MintJam
4:33
02
Alicemagic~TVアニメver.~
Rita
토노카와 유우토
오리토 신지
4:34
03
Hanabi
Lia
마에다 준
하기와라 유우
6:34
04
僕らの旅
(우리들의 여행)
키타자와 아야카
카시다 레오
오리토 신지
루카
'少女たちの午後4時半'(소녀들의 오후 4시 반) 편곡
4:46
05
リトルバスターズ!Synth-Magnetic Megamix

마에다 준,
PMMK,
오리토 신지
미와 마나부
7:24
06
Boys be Smile
스즈유
마에다 준
MANYO
4:28
07
目覚めた朝にはきみが隣に
(눈뜬 아침에는 네가 옆에)
4:38
08
Saya's Song
Lia
ANANT-GARDE EYES
5:04
09
涙色の翼
(눈물 색의 날개)
키타자와 아야카
카시다 레오
오리토 신지
MintJam
4:42
10
君とのなくしもの
(너와의 잃어버린 것)
토노카와 유우토
nishi-ken
4:19
11
Boys be Smile~Remix~
스즈유
마에다 준
타카세 카즈야
4:51
총 재생 시간
55:53


2.9.1. 린의 은밀한 사랑 노래[편집]




鈴の密かな恋の唄

노래: 타미야스 토모에
작사・작곡: 마에다 준
편곡: TERRA (MintJam)

나츠메 린의 캐릭터 송. 퍼펙트 보컬 콜렉션은 편곡 버전이 수록되었다.


2.9.2. 우리들의 여행[편집]




僕らの旅

노래: 키타자와 아야카
작사: 카시다 레오
작곡: 오리토 신지
편곡: 루카(流歌)

'少女たちの午後4時半'(소녀들의 오후 4시 반)을 편곡한 곡이다.

3. OST[편집]



3.1. [KSLA-0033~0035] 리틀 버스터즈! Original SoundTrack[편집]


リトルバスターズ!
Original SoundTrack

리틀 버스터즈! Original SoundTrack

파일:KSLA-0033.jpg
KSLA-0033~0035
발매
2007년 9월 28일
노래
Rita
작사
마에다 준
카시다 레오
토노카와 유우토
작곡
PMMK (이와시타 린타로)
마에다 준
Manack
오리토 신지
토고시 마고메
편곡
PMMK (이와시타 린타로)
마에다 준
Manack
오리토 신지
토고시 마고메
미즈츠키 료
MintJam (setzer, a2c)
나카자와 토모유키 (I've)
오자키 타케시 (I've)

디스크
트랙
곡명
노래
작사
작곡
편곡
비고
재생시간
1
01
Little Busters!
Rita
마에다 준
마에다 준
나카자와 토모유키, 오자키 타케시 (I've)
오프닝 테마곡
4:47
02
RING RING RING!
마에다 준
Manack
의 테마곡
3:55
03
魔法のアンサンブル
(마법의 앙상블)
PMMK
PMMK
코마리의 테마곡
3:47
04
騒がし乙女の憂愁
(떠들썩한 소녀의 우수)
PMMK
PMMK
하루카의 테마곡
4:24
05
えきぞちっく・といぼっくす
(Exotic Toybox 엑조틱 토이박스)
PMMK
PMMK
쿠드의 테마곡
4:21
06
心色綺想曲
(마음색 기상곡)
Manack
Manack
유이코의 테마곡
4:15
07
光に寄せて
(빛에 기대어)
오리토 신지
Manack
미오의 테마곡
4:20
08
BOYS DON'T CRY
마에다 준
Manack
쿄스케의 테마곡
3:04
09
BOYS DON'T CRY ~intro only~
마에다 준
Manack
1:47
10
目覚めた朝に
(눈 뜬 아침에)
마에다 준
미즈츠키 료
2:23
11
密やかなさざめき
(은밀한 속삭임)
PMMK
PMMK
2:56
12
MY BRAVE SMILE
PMMK
PMMK
3:12
13
スローカーブ
(Slow Curve 슬로우 커브)
마에다 준
Manack
2:35
14
少女たちの午後4時半
(소녀들의 오후 4시 반)
오리토 신지
토고시 마고메
2:52
15
デーゲーム
(Day Game 데이 게임)
오리토 신지
오리토 신지, Manack
3:28
16
チクタク・ルーチン
(Ticktack Routine 틱택 루틴)
PMMK
PMMK
2:48
17
かけっこ
(달리기)
PMMK
PMMK
1:32
18
シンクロニクル
(Thin Chronicle 띤 크로니클'')
PMMK
PMMK
1:37
19
お砂糖ふたつ
(설탕 두 개)
PMMK
PMMK
1:14
20
雨のち晴れ~instrumental~
(비 온 뒤 맑음)
PMMK
PMMK
4:25
총 재생 시간
63:42
2
01
Mission possible ~but difficult task~
오리토 신지
오리토 신지
2:22
02
勇壮なる闘い
(용감한 싸움)
토고시 마고메
토고시 마고메
3:26
03
死闘は凛然なりて
(사투는 위엄 있게)
오리토 신지
오리토 신지, Manack
3:19
04
ぼくのいやなこと
(내가 싫어하는 것)
Manack
Manack
2:43
05
幻日
(환일[7])
Manack
Manack
3:28
06
ともしび
(등불)
마에다 준
Manack
2:44
07
降り続く雨の街で
(계속 비가 내리는 거리에서)
Manack
Manack
2:39
08
いつか気付くかな
(언젠가 깨달을까)
오리토 신지
오리토 신지
1:28
09
れっつ・りたーん
(Let's Return 렛츠 리턴)
마에다 준
Manack
2:37
10
伝えられないメッセージ
(전해지지 않는 메시지)
Manack
Manack
3:37
11
無題『恋心を奏でる綺想曲』
(무제 '연심을 연주하는 기상곡')
Manack
Manack
'心色綺想曲' 피아노 인스트
2:09
12
たったひとつの魔法の言葉
(단 하나 마법의 말)
PMMK
'魔法のアンサンブル' 인스트
3:45
13
Song for friends ~instrumental~
마에다 준
마에다 준
1:47
14
遥か彼方~instrumental~
(아득한 저편)
마에다 준
Manack
2:33
15
Little Melody
마에다 준
미즈츠키 료
'Little Busters!' 인스트
3:54
16
少年たちとの別れ ~piano only~
(소년들과의 이별)
PMMK
PMMK
2:18
17
何も起こらなかった世界
(아무것도 일어나지 않았던 세계)
PMMK
PMMK
7:16
18
生まれ落ちる世界
(태어나는 세계)
PMMK
PMMK
4:55
19
リグレット
(Regret 리그렛)
PMMK
PMMK
4:46
20
少年たちとの別れ
(소년들과의 이별)
PMMK
PMMK
2:17
총 재생 시간
64:03
3
01
遥か彼方
(하루카 카나타 아득한 저편)
Rita
마에다 준
마에다 준
Manack
Refrain 삽입곡
5:36
02
Alicemagic
Rita
토노카와 유우토
오리토 신지
MintJam
코마리, 하루카, 카나타, 사사미 루트 엔딩 테마곡, 유이코 루트 트루 엔딩 테마곡
4:31
03
雨のち晴れ
(비 온 뒤 맑음)
Rita
카시다 레오
PMMK
PMMK
쿠드, 미오 루트 엔딩 테마곡
5:36
04
Song for friends
Rita
마에다 준
마에다 준
MintJam
유이코 루트, Refrain 엔딩 테마곡
5:14
05
Little Busters! -Little Jumper Ver.-
Rita
마에다 준
마에다 준
나카자와 토모유키, 오자키 타케시 (I've)
Refrain 트루 엔딩 테마곡
4:47
06
Little Busters! -Short Ver.-
Rita
마에다 준
마에다 준
나카자와 토모유키, 오자키 타케시 (I've)
3:14
07
Alicemagic -Short Ver.-
Rita
토노카와 유우토
오리토 신지
MintJam
3:09
08
雨のち晴れ -Short Ver.-
(비 온 뒤 맑음)
Rita
카시다 레오
PMMK
PMMK
3:15
09
Song for friends -Short Ver-.
Rita
마에다 준
마에다 준
MintJam
3:41
10
Little Busters! ‐Little Jumper Short Ver.-
Rita
마에다 준
마에다 준
나카자와 토모유키, 오자키 타케시 (I've)
3:40
11
未使用曲1 (Little Busters!‐Little Jumper Ver.-)
(미사용곡 1)
Rita
마에다 준
마에다 준
나카자와 토모유키, 오자키 타케시 (I've)
4:47
12
未使用曲2 (Song for friends -instrumental Ver.-)
(미사용곡 2)
마에다 준
MintJam
3:26
13
未使用曲3
(미사용곡 3)
마에다 준
미즈츠키 료
3:10
총 재생 시간
54:06


3.1.1. Little Busters![편집]




3.1.2. 아득한 저편[편집]




3.1.3. Alicemagic[편집]




3.1.4. 비 온 뒤 맑음[편집]




雨のち晴れ

노래: Rita
작사: 카시다 레오
작곡・편곡: PMMK

쿠드, 미오 루트의 엔딩곡. 에니메이션에서도 쿠드, 미오 루트 최종화의 엔딩곡으로 쓰였다.


3.1.4.1. 가사[편집]

[ 펼치기 · 접기 ]
道ばたに咲く赤い花びらが
미치바타니 사쿠 아카이 하나비라가
길가에 피는 붉은 꽃잎이

雨に染まっていくの今日も
아메니 소맛-테 유쿠노 쿄-모
오늘도 비에 물들어 가


すれ違う子ら 浅い水たまりを撥ね 家路走る
스레치가우 코라 아사이 미즈타마리오 하네 이에지 하시루
스쳐지나가는 아이들이 얕은 물웅덩이를 튀기면서 집으로 달려가

ひとしずく落ちてくるたび
히토시즈쿠 오치테 쿠루 타비
한 방울씩 떨어질 때마다

ひとしずく心あふれる
히토시즈쿠 코코로 아후레루
한 방물씩 마음에 넘쳐흘러

あなたが教えてくれた 雨音の数え方を
아나타가 오시에테 쿠레타 아시오토노 카조에카타오
네가 알려 준 빗소리를 세는 방법을


左手に持つ図書室で借りた本が濡れないように歩く
히다리테니 모츠 토쇼시츠데 카리타 혼-가 누레나이요-니 아루쿠
왼손에 든 도서관에서 빌린 책이 젖지 않도록 걸어가

悲しくて空仰いでみたなら あなたのあの言葉
카나시쿠테 소라 아오이데 미타나라 아나타노 아노 코토바
슬픔에 하늘 우러러보면 너의 그 말이


寄り道をして高い校舎の屋上 けぶる景色を見てた
요리미치오 시테 타카이 쿄샤노 오쿠조- 케부루 케시키오 미에타
학교의 높은 옥상에 들려 흐린 경치를 바라봤어

色褪せた街 赤に緑傘の色だけが映える
이로아세타 마치 아카니 미도리 카사노 이로다케가 하에루
빛을 잃은 거리에 빨간색, 초록색 우산만이 빛나고 있어

雨だれがしたたるたび
아마다레가 시타타루 타비
낙숫물이 방울져 떨어질때 마다

雨だれに心ふるえる
아메다레니 코코로 후루에루
낙숫물에 마음이 흔들려

あなたが記してくれた傷跡のなぞり方を
아나타가 시루시테 쿠레타 키즈아토노 나조리카타오
네가 마음에 새겨 준 상처를 보듬는 방법을


遠くには川 霞む橋渡る電車揺れてもここは静か
토-쿠니와 카와 카스무 하시 와타루 덴-샤 유레테모 코코와 시즈카
저 멀리 보이는 강에 흐릿하게 보리는 다리를 건너는 전차가 흔들려도 여기는 고요해

届かないこと分かったときには あなたのあの言葉
토도카나이 코토 와캇-타 토키니와 아나타노 아노 코토바
전해지지 않는다는 걸 깨달았을 때는 너의 그 말을


人たちはこの空飛ぶことは叶わないけど その代わり
히토타치와 코노 소라 토부 코토와 카나와나이케도 소노 카와리
사람들은 이 하늘을 나는 꿈은 이루지 못하지만 그 대신

いま流す涙は天に昇りまた 雨となり還る
이마 나가스 나미다와 텐-니 노보리 마타 아메토 나리 카에루
지금 흘리는 눈물은 하늘로 올라가 다시 비가 되어 돌아와


西風が吹く雲が流れて 木陰にツグミの顔が覗く
니시카제가 후쿠 쿠모가 나가레테 코카게니 츠구미노 카오가 노조쿠
부는 서풍에 움직인 구름이 만든 나무 그늘에 개똥지빠귀의 모습이 엿보여

立ち止まる ほら淡い影ひとつわたしの傍 のびる
타치도마루 호라 아와이 카게 히토츠 와타시노 소바 노비루
멈춰서 보니 희미한 그림자 하나가 내 옆에 생겼어

そしてここに光が差す
소시테 코코니 히카리가 사스
그리고 여기에 빛이 비치네


灰色 雲間が割れて金の幕 降りる
하이이로 쿠모마가 와레테 킨-노 마쿠 오리루
잿빛 구름 사이가 펼쳐져 금빛 막이 내려와

飛び立つ鳥たち 追いかけ虹が架かる
토비타츠 토리타치 오이카케 니지가 카케루
날아오르는 새들을 쫓아 무지개가 걸려

少女が走ればその先 待つ人がいる
쇼-조가 하시레바 소노 사키 마츠 히토가 이루
소녀가 달리면 그 끝엔 기다리는 사람이 있어

両手を伸ばすと最後のしずく落ちる
료-테오 노바스토 사이고노 시즈쿠 오치루
양손을 뻗으니 마지막 물방울이 떨어져


こぼれた涙は乾き 微笑みが戻る
코보레타 나미다와 카와키 호호에미가 모도루
흘렸던 눈물은 마르고 미소가 돌아와

橋の向こうから 茜に空が染まる
하시노 무코-카라 아카네니 소라가 소마루
다리 너머에서 하늘이 자줏빛으로 물들어

明日は広げた傘に陽の匂い集め
아시타와 히로게타 케사니 히노 니오이 아츠메
내일은 펼쳐진 우산에 햇빛 향기를 머금고

誰かが流した涙を空に帰す
다레카가 나가시타 나미다오 소라니 카에스
누군가가 흘린 눈물을 하늘로 돌려보낼 거야



3.1.5. Song for friends[편집]




Song for friends

노래: Rita
작사・작곡: 마에다 준
편곡: Manack

유이코 루트와 Refrain의 엔딩곡. 애니메이션에서도 Refrain의 유이코 루트 최종화와 켄고, 마사토 에피소드의 엔딩곡으로 쓰였다.

Key 20주년 기념 보컬곡 인기 투표에서 15위를 기록했다.


3.1.5.1. 가사[편집]

[ 펼치기 · 접기 ]
忘れたままでも生きてゆける それでも
와스레타 마마데모 이키테 유케루 소레데모
잊은 채로도 살아갈 수 있어, 그렇지만

思い出せば振り返れば愈えることない傷がある
오모이다세바 후리카에레바 이에루 코토 나이 키즈 아루
떠올려내면, 되돌아보면, 낫지 않는 상처가 있어

そのままでそのままでいい 流れ落ちる雫も
소노 마마데 소노 마마데 이이 나가레 오치루 시즈쿠모
지금 그대로, 그대로가 좋아, 흘러 떨어지는 물방물에도

目を反らさずに見つめて生きてゆけるなら
메오 소라사즈니 미츠메테 이키테 유케루나라
눈을 피하지 않고 바라보며 살아갈 수 있다면


誰のために僕らはゆく?
다레노 타메니 보쿠라와 유쿠
누굴 위해서 우리는 걸어가는 걸까?

誰のためにまた目覚める?
다레노 타메니 마타 메자메루
누굴 위해서 다시 눈을 뜨는 걸까?

誰がいても誰もいなくても声を贈るよ
다레가 이테모 다레모 이나쿠테모 코에오 오쿠루요
누가 있더라도 아무도 없더라도 이 목소리를 전할 거야


心を閉ざしてしまうならそれもいい
코코로오 토자시테 시마우나라 소레모 이이
마음을 닫아 버릴 거라면 그걸로 됐어

ただひとつとっておきの贈り物を持ってるなら
타다 히토츠 톳-테오키노 오쿠리모노오 못-테루나라
단 하나 소중히 간직한 선물을 가지고 있다면

いつかまた気づくはずだ
이츠카 마타 키즈쿠 하즈다
언젠가 다시 깨달을 거야

そんな朝は眩しく
손-나 아사와 마부시쿠
그런 아침엔 눈부시게

つま先だって大人になったきみがいる
츠마자키닷-테 오토나니 낫-타 키미가 이루
발돋움 해서 어른이 된 네가 있을 거야


誰のために僕らはゆく?
다레노 타메니 보쿠라와 유쿠
누굴 위해서 우리는 걸어가는 걸까?

誰のためにまた目覚める?
다레노 타메니 마타 메자메루
누굴 위해서 다시 눈을 뜨는 걸까?

誰がいても誰もいなくてもずっと待ってるよ
다레가 이테모 다레모 이나쿠테모 즛-토 맛-테루요
누가 있더라도 아무도 없더라도 계속 기다릴 거야


怯えきってしまった小さなてのひら
오비에킷-테 시맛-타 치-사나 테노히라
겁에 질린 작은 손바닥

それをいつか引いて空を目指した
소레오 이츠카 히이테 소라오 메자시타
언젠가 그 손을 끌고 하늘을 향했지

ここがぼくらの生きる世界だって話した
코코가 보쿠라노 이키루 세카이닷-테 하나시타
여기가 우리가 살아갈 세상이라고 말했어

喜びも悲しみもいろんなことがきみを待ってると
요로코비모 카나시미모 이론-나 코토가 키미오 맛-테루토
기쁨도 있고 슬픔도 있는 다양한 일들이 너를 기다리고 있다고


そんな世界を僕らはゆく
손-나 세카이오 보쿠라와 유쿠
그런 세상을 우리는 걸어가는 거야

誰かのためにまた目覚める
다레카노 타메니 마타 메자메루
누군가를 위해 또 눈을 뜨는 거야

誰がいても誰もいなくてもそう思うよ
다레가 이테모 다레모 이나쿠테모 소- 오모우요
누가 있더라도 아무도 없더라도 그렇게 생각할 거야


LaLaLa......

誰がいても誰もいなくなっても僕は唄うよ
다레가 이테모 다레모 이나쿠 낫-테모 보쿠와 우타우요
누가 있더라도 아무도 없게 되더라도 나는 노래할 거야



3.1.6. Little Busters! -Little Jumper Ver.-[편집]




Little Busters! -Little Jumper Ver.-

노래: Rita
작사・작곡: 마에다 준
편곡: 나카자와 토모유키 (I've), 오자키 타케시 (I've)

오프닝곡 Little Busters!를 편곡하고 개사한 곡으로 Refrain 트루 엔딩에 사용되었다.


3.1.6.1. 가사[편집]

[ 펼치기 · 접기 ]
ひとりが辛いからふたつの手をつないだ
히토리가 츠라이카라 후타츠노 테오 츠나이다
혼자서는 괴로웠기에 두 사람이서 손을 맞잡았어

ふたりじゃ寂しいから輪になって手をつないだ
후타리자 사미시이카라 와니 낫-테 테오 츠나이다
두 명으로는 외로웠기에 원을 만들어 손을 맞잡았어

ジャンパー準備はもういいかい?さあ幾千の星に今のみこまれていくんだ
잔-파- 준-비와 모- 이이카이 사- 이쿠센-노 호시니 이마 노미코마레테 유쿤-다
점퍼 준비는 다 됐어? 자 이제 수천개의 별 속으로 빨려들어 가 보자


高く跳べ高く空へ
타카쿠 토베 타카쿠 소라에
높이 뛰어올라 하늘 높이

高く蹴れ高く声を上げ
타카쿠 케레 타카쿠 코에오 아게
높이 차 올려 소리를 높여

いつか挫けたその日はもう遠く
이츠카 쿠지케타 소노 히와 모- 토-쿠
언젠가 꺾였던 그 날은 이미 저 멀리

きみの声すぐ近く涙もすぐ近く
키미노 코에 스구 치카쿠 나미다모 스구 치카쿠
네 목소리가 아주 가까이, 눈물도 아주 가까이

これから始まる希望という名の未来を
코레카라 하지마루 키보-토 유우 나노 미라이오
지금부터 시작될 희망이라고 부르는 미래를


その足は歩き出すさらなる未来へと
소노 아시와 아루키다스 사라나루 미라이에토
그 발은 걸어나갈 거야 새로운 미래를 향해


みんなで作った輪は大きくなりすぎて
민-나데 츠쿳-타 와와 오-키쿠 나리스기테
다 함께 만들었던 원은 너무 커져 버려서

時にはきみがどこにいるのかもわからなくなって
토키니와 키미가 도코니 이루노카모 와카라나쿠 낫-테
가끔 네가 어디 있는지도 모르게 됐을 때

そっと誰かがくれた優しい言葉がきみのものだと教えてくれたんだ
솟-토 다레카가 쿠레타 야사시이 코토바가 키미노 모노다토 오시에테 쿠레탄-다
누군가가 살짝 건네 준 상냥한 말이 네 것이라고 가르쳐 줬어


腕をかき風を切れ
우데오 카키 카제오 키레
팔을 휘둘러 바람을 갈라

前を向き涙が滲むほどに真っ直ぐこの空を駆け抜けろ
마에오 무키 나미다가 니지무 호도니 맛-스구 코노 소라오 카케누케로
앞을 향해 눈물이 번질 정도로 똑바로 이 하늘을 달려나가

きみはひとり 僕でふたり
키미와 히토리 보쿠데 후타리
너는 혼자 내가 있으면 두 명

いつしか「僕たち」になって この輪で次のジャンプを目指すんだ
이츠시카 보쿠타치니 낫-테 코노 와데 츠기노 잔-프오 메자슨-다
어느덧 '우리'가 되어 이 원에서 다음 점프를 노리는 거야


その足が震えても 僕らが連れていくよ
소노 아시가 후루에테모 보쿠라가 츠레테쿠요
그 발이 떨리더라도 우리가 데려가 줄게


僕ら皆同じ夢を見てた
보쿠라 민-나 오나지 유메오 미테타
우리 모두는 똑같은 꿈을 꾸고 있었어

過ぎ去る1ページの
스기사루 이치 페-지노
흘러가는 페이지 한 장의 꿈

ここからも書き続けていけばいいよ
코코카라모 카키 츠즈케테케바 이이요
앞으로도 계속 써 나가면 돼

それがきみのものだから
소레가 키미노 모노다카라
그건 네 것이니까


胸には強さを
무네니와 츠요사오
가슴에는 강인함을

気高き強さを
케다카키 츠요사오
고귀한 강인함을

頬には涙を
호호니와 나미다오
볼에는 눈물을

一滴の涙を
잇-테키노 나미다오
한 방울의 눈물을


高く跳べ高く空へ
타카쿠 토베 타카쿠 소라에
높이 뛰어올라 하늘 높이

高く蹴れ高く声を上げ
타카쿠 케레 타카쿠 코에오 아게
높이 차 올려 소리를 높여

いつか挫けたその日はもう遠く
이츠카 쿠지케타 소노 히와 모- 토-쿠
언젠가 꺾였던 그 날은 이미 저 멀리

きみの声すぐ近く涙もすぐ近く
키미노 코에 스구 치카쿠 나미다모 스구 치카쿠
네 목소리가 아주 가까이, 눈물도 아주 가까이

これから始まる希望という名の未来を
코레카라 하지마루 키보-토 유우 나노 미라이오
지금부터 시작될 희망이라고 부르는 미래를


この足は歩き出す いつか来る過酷も
코노 아시와 아루키다스 이츠카 쿠루 카코쿠모
이 발은 걸어나갈 거야 이윽고 찾아올 가혹함까지도

乗り越えてくれるよ 忘れるわけないよ
노리코에테 쿠레루요 와스레루 와케 나이요
뛰어넘어 보여 줄 거야 절대 잊지 않을 거야



3.2. [KSLA-0057/0077] 쿠드 와후타 Original SoundTrack[편집]


クドわふたー
Original SoundTrack

쿠드 와후타 Original SoundTrack

파일:KSLA-0057.jpg
(KSLA-0057)
파일:KSLA-0077.jpg
(KSLA-0077)
KSLA-0057/0077
발매
2010년 6월 25일(게임 초회 특전)
2011년 12월 29일(코미케)
노래
스즈타 미야코
시모츠키 하루카
작사
카이
시로키리 치카
작곡
시미즈 준이치
편곡
시미즈 준이치
Manack
돈마루


3.3. [KSLA-0094] 리틀 버스터즈! ~Refrain~ Original SoundTrack[편집]


リトルバスターズ!~Refrain~
Original SoundTrack

리틀 버스터즈! ~Refrain~
Original SoundTrack

파일:KSLA-0094.jpg
KSLA-0094
발매
2013년 12월 29일
노래
스즈유
키타자와 아야카
Rita
작사
마에다 준
토노카와 유우토
작곡
마에다 준
오리토 신지
미즈츠키 료
미와 마나부
이와사키 켄이치로
토고시 마고메
편곡
오리토 신지
미즈츠키 료
미와 마나부
이와사키 켄이치로
토고시 마고메
MANYO
nishi-ken
MintJam


3.4. [KSLA-0174~0175] Animation Kud-Wafter Original Soundtrack[편집]


Animation Kud-Wafter
Original Soundtrack

파일:KSLA-0174.jpg
KSLA-0174~0175
발매
2020년 11월 28일
노래
스즈유
키타자와 아야카
시모츠키 하루카
노우미 쿠드랴프카
작사
카이
작곡
타케시타 토모히로
편곡
나카자와 토모유키
타케시타 토모히로

디스크
트랙
곡명
노래
작사
작곡
편곡
비고
재생시간
1
01
Adagio for Summer Wind
시미즈 쥰이치
시미즈 쥰이치
1:02
02
mini glamour
1:50
03
August Green
시미즈 쥰이치, 돈마루
시미즈 쥰이치, 돈마루
2:20
04
MY BRAVE SMILE
PMMK
PMMK
3:12
05
密やかなさざめき
(은밀한 속삭임)
2:56
06
Breath of Stars
시미즈 쥰이치
시미즈 쥰이치
2:21
07
チクタク・ルーティン
(Ticktack Routine 틱택 루틴)
PMMK
PMMK
2:33
08
かけっこ
(달리기)
1:32
09
少女たちの午後4時半
(소녀들의 오후 4시 반)
오리토 신지
토고시 마고메
2:53
10
騒がし乙女の憂鬱
(떠들썩한 소녀의 우수)
PMMK
PMMK
4:17
11
Trampoline Girl
시미즈 쥰이치
시미즈 쥰이치
0:39
12
Sunday Morning Dance
2:02
13
Path of sunset
2:48
14
勇壮なる闘い
(용감한 싸움)
토고시 마고메
토고시 마고메
1:57
15
えきぞちっく・といぼっくす
(Exotic Toybox 엑조틱 토이박스)
PMMK
PMMK
4:25
16
Mission possible ~ but difficult task ~
오리토 신지
오리토 신지
2:23
17
Further Away
시미즈 쥰이치
시미즈 쥰이치
2:33
총 재생 시간
41:43
2
01
Light a Way
스즈유
카이
타케시타 토모히로
나카자와 토모유키, 타케시타 토모히로
오프닝 테마곡
4:07
02
Star Dust
시미즈 쥰이치
시미즈 쥰이치
2:20
03
Moontan
2:33
04
星守歌
(성수가)
노우미 쿠드랴프카
시로키리 치카
삽입곡
3:39
05
grief
3:07
06
いつか気付くかな
(언젠가 깨달을까)
오리토 신지
오리토 신지
1:30
07
Little Melody
마에다 준
미즈츠키 료
4:09
08
Close to Edge
시미즈 쥰이치
시미즈 쥰이치
1:50
09
When We Wish a Upon a Star
2:15
10
Bloom of Youth
2:29
11
Cape of Future
2:25
12
星屑
(별무리)
시모츠키 하루카
시로키리 치카
엔딩 테마곡
5:33
13
Over The Summer
노우미 쿠드랴프카
카이
오리토 신지
모리후지 쇼지
크레딧 삽입곡
4:32
14
Puppy Dreams
키타자와 아야카
카이
시미즈 쥰이치
미즈츠키 료
3:42
총 재생 시간
44:11

Puppy Dreams는 Cape of Future를 편곡하여 가사를 붙인 곡이다.


3.4.1. Light a Way[편집]




Light a Way

노래: 스즈유
작사: 카이
작곡: 타케시타 토모히로
편곡: 나카자와 토모유키, 타케시타 토모히로


3.4.1.1. 가사[편집]

[ 펼치기 · 접기 ]
眩しい暑さの中 追いかけた
마부시이 아츠사노 나카 오이카케타
눈부신 더위 속에서 좇았어


青い空に手を伸ばしていた
아오이 소라니 테오 노바시테이타
파란 하늘에 손을 뻗고 있었어

いつかはと信じ 約束を
이츠카와토 신지 야쿠소쿠오
언젠가는이라고 믿고 약속을

小さな羽 まだ飛び方さえ知らない
치이사나 하네 마다 토비카타사에 시라나이
작은 깃 아직 나는 법조차 몰라

だからまず歩きだそう
다카라 마즈 아루키다소오
그러니까 먼저 걷기 시작하자


君が見つめるまなざしの向こう側へ
키미가 미츠메루 마나자시노 무코오가와에
네가 바라보는 눈길 저편으로

雲間を越える夏の瞬きを
쿠모마오 코에루 나츠노 마바타키오
구름 사이를 넘는 여름의 반짝임을

さあ 探しに行こうよ
사아 사가시니 이코오요
자 찾으러 가자


声を
코메오
목소리를

揃えて 笑って 揺らめく坂 駆け下りて
소로에테 와랏테 유라메쿠 사카 카케오리테
맞추며 웃으며 흔들리는 비탈을 달려 내려오며

今 僕らの夢を目指して
이마 보쿠라노 유메오 메자시테
지금 우리들의 꿈을 향해

眩しい暑さの中 追いかけ続けた
마부시이 아츠사노 나카 오이카케츠즈케타
눈부신 더위 속에서 계속 좇았던

明日を 未来を あの日の約束を
아시타오 미라이오 아노히노 야쿠소쿠오
내일을 미래를 그날의 약속을


伸ばした手に誓いを摑もう
노바시타 테니 치카이오 츠카모오
뻗은 손에 맹세를 쥐어

夜明けに焦がれて 走り出す
요아케니 코가레테 하시리다스
새벽을 동경해서 달리기 시작해

小さな羽 重ねて翼を作ろう
치이사나 하네 카사네테 츠바사오 츠쿠로오
작은 깃 겹쳐 날개를 만들자

いつか 辿りつくために
이츠카 타도리츠쿠 타메니
언젠가 다다르기 위해서


まずは2人で少しずつ始めていこう
마즈와 후타리데 스코시즈츠 하지메테이코오
우선은 둘이서 조금씩 시작해 나가자

大事な言葉 星の瞬きに変え
다이지나 코토바 호시노 마바타키니 카에
소중한 말 별의 반짝임으로 바꾸어

想いを繋ごう
오모이오 츠나고오
마음을 이어가자

未来へ
미라이에
미래로


君が教えてくれた夢を叶える力は
키미가 오시에테쿠레타 유메오 카나에루 치카라와
네가 가르쳐준 꿈을 이루는 힘은

幼い日々の あの憧れさえ
오사나이 히비노 아노 아코가레사에
어린 날들의 그 동경마저

ほら 明日に変えてゆく
호라 아시타니 카에테유쿠
자 내일로 바꾸어 가.


羽を
하네오
깃에

重ねて翼に同じ夢を詰め込んで
카사네테 츠바사니 오나지 유메오 츠메콘데
거듭해서 날개에 같은 꿈을 담아

まだそれでも足りずに声を
마다 소레데모 타리즈니 코에오
아직 그래도 모자라 목소리를

揃えて 笑って 青い空を 羽ばたいて
소로에테 와랏테 아오이 소라오 하바타이테
맞추며 웃으며 푸른 하늘을 날갯짓해

今 僕らは夢を描いた
이마 보쿠라와 유메오 에가이타
지금 우리들은 꿈을 그렸어

見つめて 両手を広げて 追いかけ続ける
미츠메테 료오테오 히로게테 오이카케츠즈케루
바라보며 양팔을 벌리고 계속해서 좇아가는

明日を 未来を あの日の約束を
아시타오 미라이오 아노히노 야쿠소쿠오
내일을 미래를 그날의 약속을



3.4.2. Over The Summer[편집]




Over The Summer

노래: 노우미 쿠드랴프카
작사: 카이
작곡: 오리토 신지
편곡: 모리후지 쇼지


3.4.2.1. 가사[편집]

[ 펼치기 · 접기 ]
白い雲を指先で描きなぞる
시로이 쿠모오 유비사키데 에가키 나조루
흰 구름을 손끝으로 그려 덧써

思い描く形はみんな違ったけれど
오모이에가쿠 카타치와 민나 치갓타케레도
마음에 그리는 형태는 모두 달랐지만

見てる高さは同じで いつまでも
미테루 타카사와 오나지데 이츠마데모
보고 있는 높이는 똑같아 언제까지나

変わり続ける空を 眺め笑ってた
카와리츠즈케루 소라오 나가메 와랏테타
변하고 있는 하늘을 바라보며 웃고 있었어


両手を広げ 輪を作ってみた
료오테오 히로게 와오 츠쿳테미타
양팔을 벌려 고리를 만들어 봤어

夏色のキャンバスには
나츠이로노 캰바스니와
여름색 캔버스에는

どこまでも続く未来が見えた
도코마데모 츠즈쿠 미라이가 미에타
언제까지고 계속될 미래가 보였어


いたいけな翼 羽ばたく夢を見た
이타이케나 츠바사 하바타쿠 유메오 미타
아름다운 날개 퍼덕이는 꿈을 꾸었어

飛べない弱さ みんなが支えてくれる
토베나이 요와사 민나가 사사에테쿠레루
날 수 없는 나약함 모두가 지탱해 줘

扉を開こう 目を開ける勇気を
토비라오 히라코오 메오 아케루 유우키오
문을 열자 눈을 뜰 용기를

夏の先へ向かうよ
나츠노 사키에 무카우요
여름의 끝을 향해 가

少しだけ強くなれたから
스코시다케 츠요쿠 나레타카라
조금 더 강해질 수 있었으니까


遠い星を指先で描き辿る
토오이 호시오 유비사키데 에가키 타도루
먼 별을 손끝으로 그리며 더듬어 가

たくさんの物語 あなたに教えたくて
타쿠산노 모노가타리 아나타니 오시에타쿠테
많은 이야기 당신에게 알려주고 싶어서

いつか二人の時間は思い出に
이츠카 후타리노 지칸와 오모이데니
언젠가 둘의 시간은 추억으로

変わることない空を 何度も見上げた
카와루코토 나이 소라오 난도모 미아게타
변함없는 하늘을 몇 번이고 올려다봤어


両手を繋ぎ 誓いを唱えた
료오테오 츠나기 치카이오 토나에타
두 손을 맞잡고 맹세를 했어

恋色のキャンバスには
코이이로노 캰바스니와
사랑색 캔버스에는

いつまでも続く言葉刻んで
이츠마데모 츠즈쿠 코토바 키잔데
언제까지나 이어지는 말을 새겨


傷ついた翼 もう大丈夫だよ
키즈츠이타 츠바사 모오 다이조오부다요
상처받은 날개 이젠 괜찮아

もっと高くへ あなたに会いに行くから
못토 타카쿠에 아나타니 아이니 이쿠카라
더 높은 곳으로 당신을 만나러 갈게

昨日の足跡 追い越せる強さを
키노오노 아시아토 오이코세루 츠요사오
어제의 발자국을 추월할 수 있는 힘을

空の先へ向かうよ
소라노 사키에 무카우요
하늘 끝을 향해 가

少しだけ高く飛べるから
스코시다케 타카쿠 토베루카라
조금은 높이 날 수 있으니까


あなたが教えてくれた強さの意味は
아나타가 오시에테쿠레타 츠요사노 이미와
당신이 가르쳐준 강함의 의미는

私の夢を結んでくれた
와타시노 유메오 무슨데쿠레타
내가 꿈을 꾸게 해 주었어

抱き留めてくれた
다키토메테쿠레타
꼬옥 껴안아주었어


重ね合う翼 羽ばたく夢を見た
카사네아우 츠바사 하바타쿠 유메오 미타
겹쳐진 날개 퍼덕이는 꿈을 꾸었어

飛べない弱さ あなたが支えてくれる
토베나이 요와사 아나타가 사사에테쿠레루
날 수 없는 나약함 당신이 지탱해 줘

扉を開こう 目を開ける勇気を
토비라오 히라코오 메오 아케루 유우키오
문을 열자 눈을 뜰 용기를

夏の先へ向かうよ
나츠노 사키에 무카우요
여름의 끝을 향해 가

少しだけ強くなれたから
스코시다케 츠요쿠 나레타카라
조금 더 강해질 수 있었으니까



3.4.3. Puppy Dreams[편집]




Puppy Dreams

노래: 키타자와 아야카
작사: 카이
작곡: 시미즈 쥰이치
편곡: 미즈츠키 료


3.4.3.1. 가사[편집]

[ 펼치기 · 접기 ]
あなたが見つけたダンボールを運ぶ子犬 夢を見てる
아나타가 미츠케타 단보오루오 하코부 코이누 유메오 미테루
당신이 찾은 골판지 상자를 옮기는 강아지 꿈꾸고 있어

小さな尻尾を揺らしながら 新しい居場所の予感に胸を弾ます
치이사나 싯포오 유라시나가라 아타라시이 이바쇼노 요칸니 무네오 하즈마스
작은 꼬리를 흔들며 새로운 장소의 예감에 설레어


気づけばふたつの手から溢れるほどの大切な賑やかな日々
키즈케바 후타츠노 테카라 아후레루호도노 타이세츠나 니기야카나 히비
정신을 차려보면 두 손에서 흘러넘칠 만큼 소중한 활기찬 나날들

それでも子犬の視線 いつもいつもあなたの背中を真っ直ぐに追いかけている
소레데모 코이누노 시센 이츠모 이츠모 아나타노 세나카오 맛스구니 오이카케테이루
그래도 강아지의 시선 언제나 언제나 당신의 등을 똑바로 따라가고 있어


みんなで見つけた夢の向こう目指す子犬 目を覚まして
민나데 미츠케타 유메노 무코오 메자스 코이누 메오 사마시테
다 같이 찾은 꿈 너머를 향하는 강아지 눈을 뜨고

垂れていた耳を高く伸ばす 懐かしい声はすぐ見つけ走り出した
타레테이타 미미오 타카쿠 노바스 나츠카시이 코에와 스구 미츠케 하시리다시타
쳐져있던 귀를 높이 세우며 그리운 목소리를 곧 발견해 달리기 시작해


会いたい その気持ちで 尻尾は目一杯に揺れて
아이타이 소노 키모치데 싯포와 메잇파이니 유레테
보고 싶다는 그 마음에 꼬리는 힘껏 흔들려


気づけばあなたの手だけ握りしめてた かけがえのない夏の日々
키즈케바 아나타노 테다케 니기리시메테타 카케가에노 나이 나츠노 히비
정신을 차리면 당신의 손만 움켜쥐고 있던 둘도 없는 여름날

いつでも私の想い ずっとずっとあなたの心へ真っ直ぐに明日へと届け
이츠데모 와타시노 오모이 즛토 즛토 아나타노 코코로에 맛스구니 아스에토 토도케
언제나 내 마음 계속 계속 당신의 마음으로 곧장 내일을 향해 전달해



4. 기타[편집]



4.1. [KSLA-0041] Little Busters! Analog Collector's Edition[편집]


Little Busters! アナログコレクターズエディション
"Little Busters! / 遥か彼方 / Alicemagic"

Little Busters! Analog Collector's Edition
"Little Busters! / 아득한 저편 / Alicemagic"

파일:KSLA-0041.jpg
KSLA-0041
발매
2008년 5월 4일
노래
Rita
작사
마에다 준
토노카와 유우토
작곡
마에다 준
오리토 신지
편곡
나카자와 토모유키
오자키 타케시
타카세 카즈야
Manack
MintJam
zts
Svenson
Blasterhead


4.2. [KSLA-0061~0063] KSL Live World 2010 ~Way to the Kud Wafter~[편집]


KSL Live World 2010
~Way to the Kud Wafter~

파일:KSLA-0061.jpg
KSLA-0061~0063
발매
2010년 12월 24일
노래
스즈타 미야코
타미야스 토모에
스즈키 케이코
Lia
Rita
Chata
eufonius
marina
LiSA
타다 아오이
작사
작곡
시미즈 준이치
마에다 준
오리토 신지
eufonius
토고시 마고메
편곡
Manack
setzer
MANYO (Little Wing)
MintJam
나카자와 토모유키
오자키 타케시 (I've)
kiku
토고시 마고메
aikamachi+nagie
ANANT GARDE EYES
히카리슈요
타카세 카즈야 (I've)
타쿠마루
ARM
하기와라 유우


4.3. [KSLA-0143] Rita×Key Memorial Best『streak of light』[편집]




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-29 02:25:19에 나무위키 Key Sounds Label/음반 목록/리틀 버스터즈!&쿠드 와후타 문서에서 가져왔습니다.

[1] 나츠메 린의 성우[2] 토키도 사야의 성우[3] 후타키 카나타의 성우[4] 사사세가와 사사미의 성우[5] 노우미 쿠드랴프카의 성우[6] 각각 초회한정판, 통상판[7] 幻日. 태양의 양쪽 시거리 약 22도의 점에 태양과 비슷하게 나타나는 엷은 빛. 구름을 형성하는 얼음 결정에 의한 햇빛의 반사와 굴절로 생긴다.