いってらっしゃい

덤프버전 :

애니메이션 진격의 거인 엔딩 테마
악마의 아이
(더 파이널 2쿨)

いってらっしゃい
(더 파이널 완결편 회차판)

진격의 거인 더 파이널 시즌 완결편 회차판 엔딩 테마
いってらっしゃい
다녀와

파일:진격거 다녀와.jpg
공식 뮤직비디오


발매일
파일:일본 국기.svg 2023년 11월 5일
녹음일
2023년
수록 앨범
いってらっしゃい - Single
장르
J-POP
작사/작곡
히구치 아이
편곡
Yamato Kasai from Mili
노래
히구치 아이
러닝 타임
1:32 (TV 방영)
3:53 (싱글)
레이블
파일:포니캐년 로고.svg 포니캐년
노래방 수록 정보
파일:금영엔터테인먼트 심볼.svg

파일:TJ미디어 심볼.svg


1. 개요
1.1. 곡의 구조
1.2. 등장인물과 등장 장소
2. 가사
2.1. TV-size
2.2. Full-size
3. 해석
4. 기타
5. 관련 문서




1. 개요[편집]


진격의 거인 The Final Season 완결편 (각 회차판)의 엔딩 테마. 2쿨의 엔딩을 맡았던 히구치 아이가 담당하였다. 아름다운 멜로디와 애절한 가사로 호평 받았다.

1.1. 곡의 구조[편집]


평생 사랑했던 엘런 예거를 떠나보내는 미카사 아커만의 마음과, 두사람이 함께 바랐던 소망을 담은 노래다.

1.2. 등장인물과 등장 장소[편집]




2. 가사[편집]



2.1. TV-size[편집]



Opening version
ずっと探してた 捧げた心臓の在処
즛토 사가시테타 사사게타 신조오노 아리카
줄곧 찾고 있었어 바쳤던 심장이 있는 곳을
本当の想いを教えて 夢物語でいいから
혼토오노 오모이오 오시에테 유메모노카타리데 이이카라
진실된 마음을 가르쳐 줘 꿈 속 이야기라도 좋으니까
最後になにがしたい?どこに行きたい?
사이고니 나니가 시타이 도코니 이키타이
마지막으로 뭘 하고 싶어? 어디에 가고 싶어?
わたしはね 帰りたいよ
와타시와 네에 카에리타이요
는 말이야 돌아가고 싶어
一緒の家に帰ろうよ
잇쇼노 이에니 카에로오요
같이 집으로 돌아가자
もしも明日がくるのなら
모시모 아시타가 쿠루노나라
만약 이 온다면
あなたと花を育てたい
아나타토 하나오 소다테타이
꽃을 키우고 싶어
もしも明日がくるのなら
모시모 아시타가 쿠루노나라
만약 이 온다면
あなたと愛を語りたい
아나타토 아이오 카타리타이
사랑을 이야기하고 싶어
走って 笑って 転んで
하싯테 와랏테 코론데
달리고 웃고 넘어지고
迷って 庇って 抱いて
마욧테 카밧테 이다이테
망설이고 감싸고 안고
また会えるよね
마타 아에루요네
다시 만날 수 있겠지
おやすみ
오야스미
잘 자

2.2. Full-size[편집]



Full version

MV
ずっと探してた 捧げた心臓の在処
즛토 사가시테타 사사게타 신조오노 아리카
줄곧 찾고 있었어 바쳤던 심장이 있는 곳을
本当の想いを教えて 夢物語でいいから
혼토오노 오모이오 오시에테 유메모노카타리데 이이카라
진실된 마음을 가르쳐 줘 꿈 속 이야기라도 좋으니까
最後になにがしたい?どこに行きたい?
사이고니 나니가 시타이 도코니 이키타이
마지막으로 뭘 하고 싶어? 어디에 가고 싶어?
わたしはね 帰りたいよ
와타시와 네에 카에리타이요
는 말이야 돌아가고 싶어
一緒の家に帰ろうよ
잇쇼노 이에니 카에로오요
같이 집으로 돌아가자
もしも明日がくるのなら
모시모 아시타가 쿠루노나라
만약 이 온다면
あなたと花を育てたい
아나타토 하나오 소다테타이
꽃을 키우고 싶어
もしも明日がくるのなら
모시모 아시타가 쿠루노나라
만약 이 온다면
あなたと愛を語りたい
아나타토 아이오 카타리타이
사랑을 이야기하고 싶어
走って 笑って 転んで
하싯테 와랏테 코론데
달리고 웃고 넘어지고
迷って 庇って 抱いて
마욧테 카밧테 이다이테
망설이고 감싸고 안고
また会えるよね
마타 아에루요네
다시 만날 수 있겠지
おやすみ
오야스미
잘 자
ずっと気付いてた 強がりだらけのあなたが
즛토 키즈이테타 츠요가리 다라케노 아나타가
줄곧 알고 있었어 강한 척만 하는
たどり着いた答えの先に 大人になっていたこと
타도리츠이타 코타에노 사키니 오토나니 낫테이타 코토
다다른 대답 끝에 어른이 되어 있었던 것
掴んだ手を振り払って
츠칸다 테오 후리하랏테
잡았던 손을 뿌리치고
強さと孤独を手に取った
츠요사토 코도쿠오 테니 톳타
강인함고독을 손에 쥐었어
大きく羽ばたき空の向こう
오오키쿠 하바타키 소라니 무코오
크게 날개짓하며 하늘의 저편으로
やっと今手が届いた
얏토 이마 테가 토도이타
이제야 겨우 손이 닿았어
わたしの胸に耳を当てて
와타시노 무네니 미미오 아테테
의 가슴에 귀를 대고
あなたはずっとここにいる
아나타와 즛토 코코니 이루
는 계속 여기에 있어
ほらね 鼓動が聞こえる
호라 네에 코도오가 키코에루
이것 봐 고동 소리가 들려와
もしも明日がくるのなら
모시모 아시타가 쿠루노나라
만약 이 온다면
あなたと花を育てたい
아나타토 하나오 소다테타이
함께 꽃을 키우고 싶어
もしも明日がくるのなら
모시모 아시타가 쿠루노나라
만약 이 온다면
あなたと愛を語りたい
아나타토 아이오 카타리타이
사랑을 이야기하고 싶어
走って 笑って 転んで
하싯테 와랏테 코론데
달리고 웃고 넘어지고
迷って 庇って 抱いて
마욧테 카밧테 이다이테
망설이고 감싸고 안고
また会えるよね
마타 아에루요네
또 만날 수 있겠지
おやすみ
오야스미
잘 자
ずっと探してた 捧げた心臓の在処
즛토 사가시테타 사사게타 신조오노 아리카
줄곧 찾고 있었어 바쳤던 심장이 있는 곳을
こんなところにあったんだ あなたの心臓のそばに
콘나 토코로니 앗탄다 아나타노 신조오노 소바니
이런 곳에 있었구나 의 심장


3. 해석[편집]


  • 미카사가 물에 빠진 뒤 좌표가 열리는 장면, 가 미카사를 인도하는 장면, 미카사와 오두막에서 살던 때처럼 머리를 짧게 자른 엘런과 엘런이 죽은 이후의 머리를 한 미카사가 나란히 걷는 장면, 눈물을 흘리며 잠에서 깬 미카사의 손을 잡고 있는 엘런의 손이 등장하는 것으로 볼 때, 공간적 배경은 사후세계일 확률이 높다.[1]

  • 가사 속의 내일시점에 따라 다르게 해석 되는데, 미카사 시점에서는 먼저 세상을 떠난 엘런과 함께 할 수 있는 자신의 죽음을, 엘런의 시점에서는 이루지 못했던 미카사와의 을 말한다고 볼 수 있다.

  • “잡았던 손을 뿌리치고” - 시한부가 된 운명으로 인해 억지로 미카사와의 이별을 결심한 엘런의 마음.

  • “강인함과 고독을 쥐었어” - 미카사모두를 지키기 위해 결국 독단적인 땅울림을 결심하고, 악마가 된 엘런.

  • “이것 봐 고동 소리가 들려 와” - 참수 당한 뒤 미카사의 품에 안겨 있던 엘런의 마음. 그토록 지키고 싶었던 미카사의 심장 소리를 들으며 엘런은 비로소 눈을 감는다. 곡을 쓴 히구치 아이의 말에 따르면, 청각이 마지막까지 남아있는 감각이라는 것에서 영감을 받았다고 한다.

  • “달리고 웃고 넘어지고”, “망설이고 감싸고 안고” - 어린 시절 엘런과 미카사의 추억이자 주마등을 상징한다. 죽은 뒤에도 그때처럼 함께 있자는 의미.

  • “이런 곳에 있었구나 너의 심장 곁에” - 엘런과 미카사의 서로를 향한 마음을 뜻한다. 여담으로 애니메이션의 엔딩 크레딧에서 아르민으로 추정 되는 금발의 남자가 성묘하러 오는 장면이 나오는데, 그때 엘런의 묘비 옆에 또다른 묘비가 그려져 있다. 가사와도 일맥상통 되기 때문에 사후 엘런의 곁에 묻힌 미카사일 것으로 추측된다.[2]

4. 기타[편집]


  • 제목은 원작의 처음과 끝을 장식한 미카사의 명대사 다녀와.
  • 엘런 예거가 화자인 악마의 아이의 가사에서 미카사명대사가 나왔던 것처럼, 미카사가 화자인 이 노래에서는 엘런의 명대사 “집으로 돌아가자.”가 등장한다.

5. 관련 문서[편집]



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-20 23:55:06에 나무위키 いってらっしゃい 문서에서 가져왔습니다.

[1] 물론 독자들의 해석이므로 정사에 해당하지 않을 수 있으나, 이 곡에서만큼은 원곡자 히구치 아이와 팬들의 오랜 염원과 희망에 따라 미카사와 엘런은 적어도 사후 세계에서 재회를 이루고 해피 엔딩을 맞이했다고 볼 수 있는 셈.[2] 이 가설이 사실이라면 죽은 순서 또한 아르민의 회상 속에서 세사람이 달리던 순서, 주인공 삼인방을 뜻하는 EMA 이니셜의 순서와도 일치하게 된다.