타잔(디즈니 캐릭터)

덤프버전 :


파일:external/4.bp.blogspot.com/43.jpg
유년기
파일:external/2.bp.blogspot.com/341.jpg
성인

1. 개요
2. 작중 행적
3. 여담


1. 개요[편집]


Tarzan. 디즈니의 장편 애니메이션 영화인 타잔의 주인공.

성우는 토니 골드윈[1], 브라이언 블레시드[2], 어릴 때의 목소리는 알렉스 린츠[3]/ 김승준, 오승윤, 박건태(2편 아역), 정현경(TV 시리즈 아역) / 금성무[4], 코스기 쥬로타(게임, 킹덤 하츠 시리즈) / 해리슨 채드[5]

칼라와 커책의 양자. 타잔은 칼라가 붙여준 이름이다. 부모가 영화 시작한지 5분도 안 돼 죽어 버려서 부모의 성을 물려받지 않는다. 단, 이 애니메이션의 모티브가 된 장편 소설 타잔 시리즈에서는 영국 그레이스톡의 백작 존 클레이튼 2세와 그 부인 앨리스 클레이튼의 아들 존 클레이튼 3세라고 명기되어 있다.


2. 작중 행적[편집]


이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.


그레이스톡 부부는 배가 난파 될 때[6] 겨우 겨우 아기 타잔을 안고 탈출 하여 근처에 있는 어느 아프리카의 정글 섬에 표류 하게 된다. 그 곳에 어찌어찌 집을 지어 새로운 보금자리를 마련 하지만 사보에게 습격당해 부모가 살해당하고 혼자 남아 울고 있는 어린 타잔을 칼라가 구해 고릴라 무리로 데려 온다.(You'll Be in My Heart) 고릴라들과 함께 자라기는 했지만, 칼라의 남편이자 무리의 대장인 커책은 고릴라들과 너무 다른 생김새 때문에 타잔을 탐탁지 않게 여겨 자신의 아들로 인정하지 않는다.

칼라의 품에서 아주 씩씩하고 밝고 명랑한 소년으로 자랐지만 자신 혼자 다른 고릴라들과 다르게 생겼다는 이유로 우울해할 때마다 칼라가 항상 그를 위로해 주고 감싸 준다. 터크라는 절친한 단짝 고릴라 친구가 있긴 하지만, 작중 초반에는 고릴라 친구들 앞에서 타잔을 귀찮게 여겼다. 고릴라 친구들과 놀러 가는데 기어이 따라 온 타잔을 떼어내기 위해 "코끼리 털을 뽑아 오라"고 했는데 그걸 진짜로 뽑으러 간다. 그러나 결국 자신을 피라냐로 오해한 코끼리 무리가 겁에 질려 난동을 피워 서식지를 쑥대밭으로 만들어 놓는 참사를 낳고 만다. 이 일로 커책에게 미움만 더 사게 된다.

그 이후 어느덧 무럭무럭 자라 아주 강인하고 용감한 성인 타잔으로 성장한다. 손발로 나무 덩굴 붙잡고 날아 다니기는 기본[7], 이끼 덮인 나무 줄기 위를 보드 타듯이 미끄러지는 장면들이 정말 장관이다.[8] OST 수록곡인 Son of Man에서 그의 성장 과정이 아주 멋지게 보여진다. 힘도 엄청 세져서 성체 고릴라들과 뒤엉켜 놀고 인간의 지성도 그대로 가져 긴 나뭇가지에 날카롭게 깎은 돌을 달아 만든 창으로 커책&칼라 새끼 및 친부모의 원수이자 고릴라 무리의 큰 위협이었던 사보를 처치함으로서 이들의 복수에 성공한다. 늘어진 사보의 시체를 치켜 들고 울부짖는 장면은 단연 압권.

어느 날 아프리카에 고릴라를 연구 하러 온 제인포터 교수, 클레이튼을 보고 자신과 비슷 하게 생긴 이들에게 호기심을 느껴 주변을 맴돌다가 비비 원숭이들[9]에게 쫓기는 제인을 구해 준다. 그리고 이제껏 자신이 가족이라 여긴 고릴라와 다르게 완전히 자기와 똑같이 생긴 새로운 종족(?)이 있었다는 사실에 충격을 받고 그들을 만나 인간의 말과 문화를 배우게 된다. 그 와중에 제인과 플래그가 꽂힌다.(Strangers like Me)

그러다가 제인 일행이 영국에 돌아 가게 되자[10] 제인을 잃기 싫었던[11] 타잔은 친구인 터크탠터에게 부탁을 해서 커책을 유인 해 무리에서 떨어뜨려 놓고 제인포터 교수, 클레이튼을 고릴라 무리가 있는 곳으로 데려 온다.

하지만 결국 커책에게 들통나고 제인 일행을 공격 하려는 커책에게 헤드록을 걸고 제인 일행이 도망 갈 시간을 벌어 준다. 이 때문에 커책에게 "우리 가족을 지켜 달라고 부탁 했는데 결국 우리를 배신 하는구나."[12]라는 말을 듣고 자신이 무리를 배신 했다는 자책에 도망치듯 자리를 떠난다. 고릴라 무리와 큰 괴리가 생긴 타잔을 칼라가 갓난 아기였던 타잔을 처음 만났던 집으로 데려 가서 모든 사실을 밝힌다. 타잔은 드디어 아버지의 옷을 입고, 제인을 따라 영국으로 떠나기로 하고 칼라와 작별을 한다.

하지만 배에 오르자 마자 클레이튼 일행이 제인포터 교수, 타잔을 억류 하고 고릴라들을 사냥 하러 간다는 대부분의 시청자들이 짐작 하고 있었던 (...) 일이 벌어지자 타잔의 곤경을 깨달은 터크탠터[13]가 타잔을 구하러 온다. 타잔은 다시 밀림으로 달려 가서 밀렵꾼들을 일망타진하여 물리치고 가족들을 구한 뒤 클레이튼과 싸워 이긴다.[14] 이 도중 커책이 클레이튼에게 중상을 입고 타잔은 커책의 유언[15]에 따라 영국으로 떠나지 않고 밀림에 남아 고릴라들을 이끌게 된다. 그리고 제인 또한 그를 사랑 하게 되어 고향으로 돌아 가지 않고 아버지와 함께 타잔 곁에 남는다.


3. 여담[편집]


  • 유일하게 입고 있는 팬티는 엄청난 강도를 가지고 있다.
  • 타잔 2에서는 어린 시절 또래 고릴라들에 비해 느리고 약해서 무리에서 낙오 되고 칼라까지 자신 때문에 다치게 되자 상처를 받고 자신이 누군지 알기 위해 가출을 하기도 한다.
  • 타잔의 캐릭터 디자인은 인어공주포카혼타스, 미녀와 야수, 알라딘 등의 캐릭터 디자인을 한 디즈니의 베테랑 애니메이터 글렌 킨이 맡았다. 말쑥한 남자 배우가 맡았던[16] 할리우드판 타잔의 이미지와는 달리 그을린 피부나 긴 머리, 튼튼한 체격, 직립 보행보다는 주로 네 발로 걷는 등의 새로운 해석과 표현이 매우 적절 하다. 더불어 몇 안 되게 키스 신을 리드 당한 (?) 남자 주인공.[17]근데 얜 밀림에서만 자라서 키스가 뭔지 몰라서 그랬다고 칠 수 있다.
  • 타잔은 영국인에게 영어를 배웠는데 희한 하게도 미국식 영어 발음을 쓴다. 물론 제인 포터의 발음은 완벽한 영국식 영어 맞다. (성우가 런던 출신) 타잔이 동물들과 말 하는 장면이야 진짜 영어는 아닐 테니 미국식 영어라도 작품 내적인 허용으로 볼 수 있겠지만, 사람과 영어로 말 할 때 조차 미국 악센트인 게 난센스. 원래는 동물들과 말 하는 장면은 미국 악센트이고, 사람과 말 할 때는 영국 악센트를 쓸 계획이었는데는 성우인 토니 골드윈의 영국식 발음이 이상 해서 그냥 미국 악센트를 쓰기로 했다고. 영미권에서 연기 평가를 할 때 어느 억양인지를 매우 중시 하는지라[18] 처음 작품이 개봉 되었을 때 이걸로 말이 많았다.
  • 머리가 매우 비상한데다 손재주도 뛰어나다. 제인이 말을 가르친지 얼마 되지 않아 회화가 가능해졌으며, 사보를 쓰러뜨릴 때 사용한 창은 코뿔소한테서 영감을 받아 직접 만든거였다. 타잔 2편에서는 허리가 안 좋은 늙은 고릴라 주고를 위해 덩굴로 그물침대를 만들어주기도 했다. 부모가 둘이서만 정글 나무 위에 훌륭한 오두막을 지었는데, 타잔의 손재주는 부모에게서 물려받은 듯 하다.
  • 사용하는 기술은 그래플링 일색으로 타격기를 거의 사용하지 않고도 현란한 전투씬을 보여준다. 개중에서 리어 네이키드 초크, 암바, 스윕주짓수를 연상시키는 기술을 다수 사용한다. 제인을 구출하는 장면에서는 본의아니게 트라이앵글 초크에 걸리기도. UFC 1이 개최된 것이 1993년이기에 제작진이 참고했을 가능성은 있다.
  • 발가락과 엉덩이만으로 덩굴을 탈수있다
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-22 02:10:55에 나무위키 타잔(디즈니 캐릭터) 문서에서 가져왔습니다.

[1] 배우인데 영화 사랑과 영혼에서 악역 칼을 연기한 배우였다.[2] 타잔 특유의 고함 소리 담당이며, 존 클레이튼의 성우이기도 하다.[3] 나 홀로 집에 3 주인공 알렉스 프루이트를 맡았다.[4] 대만 중국어, 광둥어, 일본어 모두 맡았다.[5] 타잔 2[6] 정황상 폭풍우의 낙뢰가 배에 맞았는지 배가 불에 타고 있었다. 원작에서는 선원들이 반란을 일으켜 쫓겨났다. 그나마 부부가 선원들을 나름대로 대해줘서 살해되지는 않았다.[7] 미래소년 코난코난못지 않게 발가락을 손처럼 자유자재로 잘 다룬다.[8] 타잔을 그린 글렌 킨이 아들이 보드를 타는 것을 보고 착안했다고 한다.[9] 여기서 오류가 있는데 우두머리의 얼굴이 맨드릴과 비슷 하게 묘사 되었다.[10] 고릴라를 연구 하러 왔는데 볼 수가 없으니[11] 한 번 돌아 가면 다신 못 오게 되니까[12] 더빙판에서는 "우리 가족들을 보호 해 달라고 부탁 했는데 결국엔 우리를 배반 했어!"[13] 타잔의 고함을 듣고[14] 이에 관해서는 존 클레이튼 문서 참조[15] 타잔을 아들로 인정 하고, 가족들을 돌봐 달라는[16] 그러니까 별로 야생인 같지 않은. 옛 흑백 시절 할리우드 영화의 타잔은 뽀얀 피부에 짧은 커트 머리를 하고 포마드까지 바른 모습이었다! 그야말로 그냥 웃통만 벗은 도시 남자.[17] 다른 남자주인공으로는 라푼젤플린 라이더가 있다.[18] 사실 영어권만의 문제는 아닌게 한국어로 대입해 봐도 전형적인 서울식 남한 표준어 화자에게 한국어를 배운 사람이 북한 문화어를 구사하는것은 위화감이 크다.