Suspect

덤프버전 :




hololive IDOL PROJECT
Suspect

파일:suspect.png

2021. 1. 28. Release
제목
Suspect
노래
로보코 씨, 아키 로젠탈, 나키리 아야메
작사
Kyota.
작곡
편곡
링크
파일:유튜브 아이콘.svg | 파일:스포티파이 아이콘.svg

1. 개요
2. 영상
3. 가사




1. 개요[편집]


오리지널 악곡 시리즈 『Floral Circlet』의 7번째 곡이자,「hololive IDOL PROJECT」에서 6번째로 공개된 곡으로, 스윙 분위기로 만든 곡이다.


2. 영상[편집]




Short Ver.


음원 영상


Bouquet ver. 음원 영상


Midnight ver. 음원 영상

3. 가사[편집]



파일:Suspect_Logo.png
로보코 씨 파트, 아키 로젠탈 파트, 나키리 아야메 파트
悪戯に君をずっと 見ていた訳じゃない이타즈라니 키미오 즛토 미테이타 와케쟈나이장난으로 너를 계속 봐왔던 것이 아니야僕の考えを当ててご覧よ보쿠노 칸가에오 아테테 고란요
내 생각을 한번 맞춰보렴
些細な仕草 視線 瞬き 君はもう掌に사사이나 시구사 시센 마바타키 키미와 모- 테노히라니
사소한 몸짓 시선 눈짓 너는 이미 손바닥 안에
剥き出しのtrapなんてかかる訳ないわ
우키다시노 토랍푸난테 카카루 와케나이와
노골적인 함정같은 것에 걸릴 리가 없지
甘い言葉にも惑わされない
아마이 코토바니모 마도와사레나이
달달한 말에도 유혹당하지 않아
心の奥の奥の奥まで 見透かしちゃうよ코코로노 오쿠노 오쿠노 오쿠마데 미스카시챠우요
마음의 속의 속의 속까지 꿰뚫어 볼꺼야
(Looking, thinking, touching, feeling) Why you know?
(Looking, thinking, touching, feeling) I know it
(Looking, thinking, touching, feeling) Understand?
(Meaning, meaning of love) Are you ready?
自覚ないでしょうね 思い通りに
지카쿠나이데쇼-네 오모이도-리니
자각 없는 거겠지 생각한 대로
君は動かされている事키미와 우고카사레테이루 코토
너는 움직여지고 있다는 것을
単純じゃないの 駆け引きのhintを
탄준자나이노 카케히키노 힌토오
단순하지 않아 밀당의 hint를
全て見落とさないで스베테 미오토사나이데
모두 놓지지 마
(Meaning of love, meaning of love) 加速してく
카소쿠시테쿠
가속해가는
(Meaning of love, meaning of love) 二人の鼓動
후타리노 코도-
두 사람의 고동
(Meaning of love, meaning of love) 心理戦は 次のステージへ
신리센와 츠기노 스테-지에
심리전은 다음 스테이지로
虚ろなその目に私はどう映るの우츠로나 소노메니 와타시와 도- 우츠루노텅 빈 그 눈에 나는 어떻게 보이니とても煌びやかでまるでシンデレラ토테모 키라비야카데 마루데 신데레라
굉장히 눈부시고 마치 신데렐라
突き刺さる視線 ズキンと感じて츠키사사루 시센 즈킨토 칸지테찌르는 듯한 시선 욱씬하고 느끼며君に余裕見せつけて키미니 요유- 미세츠케테
너에게 여유를 보여주며
あからさま過ぎてお腹が捩れるよ
아카라사마 스기테 오하라가 요지레루요
너무 노골적이라 우스울 지경이야
既に君はもう出来上がってる
스데니 키미와 모- 데키아갓테루
벌써 너는 이미 다 완성되었어
頭で次の次の次まで 見通さなくちゃ아타마데 츠기노 츠기노 츠기마데 미토-사나쿠챠
머리로 다음의 다음의 다음까지 내다봐야지
(Looking, thinking, touching, feeling) Why you know?
(Looking, thinking, touching, feeling) I know it
(Looking, thinking, touching, feeling) Understand?
(Meaning, meaning of love) Are you ready?
唯一無二のjoker手にする為に
유이츠무니노 조-카- 테니스루 타메니
유일무이한 조커를 손에 쥐기 위해
欲望を曝け出してるほど요쿠보-오 사라케다시테루호도
욕망을 드러낼 정도로
離れていく世界のlogicを
하나레테이쿠 세카이노 로-지쿠오
멀어져가는 세계의 논리를
君は楽しめるかな키미와 타노시메루카나
너는 즐길 수 있으려나
(Meaning of love, meaning of love) 重要なkeyword
츄요-나 키-워드
중요한 키워드
(Meaning of love, meaning of love) 全てsecret
스베테 시-크렛-
모두 비밀
(Meaning of love, meaning of love) 後戻りは 出来ないステージへ
아토모도리와 데키나이 스테-지에
되돌아갈 수 없는 스테이지로
気が付いてるでしょう ここにいる意味さえも키가 츠이테루데쇼- 코코니 이루 이미사에모눈치챘겠지 여기 있는 이미조차도切り札はそれぞれ 互いの手札に키리후다와 소레조레 타가이노 테후다니
비장의 카드는 따로따로 각자의 손패로
頭と心で暴き出して 胸を撃ち抜け아타마토 코코로데 아바키다시테 무네오 우치누케
머리와 마음에서 들춰내서 가슴을 꿰뚫어라
自覚ないでしょうね 思い通りに
지카쿠나이데쇼-네 오모이도-리니
자각 없는 거겠지 생각한 대로
君は動かされている事
키미와 우고카사레테이루 코토
너는 움직여지고 있다는 것을
単純じゃないの 駆け引きのhintを
탄준자나이노 카케히키노 힌-토오
단순하지 않아 밀당의 hint를
全て拾って스베테 히롯테
모두 주워줘
唯一無二のjoker手にする事で
유이츠무니노 조카 테니스루 코토데
유일무이한 조커를 손에 쥐는 것으로
理解できた愛の形を
리카이데키타 아이노 카타치오
이해할 수 있던 사랑의 형태를
何処かの誰かに仕組まれていても
도코카노 다레카니 시쿠마레테이테모
어딘가의 누군가에게 계획되어도
最後に笑う君と
사이고니 와라우 키미토
마지막에 웃는 너와
(Meaning of love, meaning of love) 加速してく
카소쿠시테쿠
가속해가는
(Meaning of love, meaning of love) 二人の鼓動
후타리노 코도-
두 사람의 고동
(Meaning of love, meaning of love) 心理戦は 次のステージへ
신리센와 츠기노 스테-지에
심리전은 다음 스테이지로


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-03 21:50:32에 나무위키 Suspect 문서에서 가져왔습니다.