- 가사 ▼
Falling, 추락해 I've been down here before 예전에 이 곳에 내려온 적이 있어 Almost like I'm back home 마치 집에 돌아온 것 같아 Fade, 희미해져 slowly it all begins to fade 천천히 모든게 희미해지기 시작해 I got no power left today 오늘은 힘이 남아있지 않아 I don't know I don't know 모르겠어 모르겠어 if things would ever change 상황이 바뀔 수나 있을지 I think I'll just be stuck here anyway 어차피 난 여기에 갇힌 것 같아 Those nights, when your energy is nowhere to be, 그 밤들, 너의 에너지가 어디에도 없는 Nowhere to be found 어디에도 찾을 수 없는 Do you see the light? Or does it 빛이 보이니? 아니면 feel like abyss, 심연에 있는 것처럼 느껴지니? oh, it's bottomless (Oh, it's bottomless) 오 끝없이 깊어 (오 끝없이 깊어) I'm tryna figure out 난 알아내는 중이야 How to stay afloat in this world and all of its gravity 어떻게 해야 이 세계와 그 모든 것들의 중력에 떠있을 수 있을까 When everyday the pull is grabbing me 매일 인력이 날 붙잡고 있는 동안 And it's easy thinking "Nobody here's understanding me" 그리고 여기 아무도 날 이해하지 못한다고 생각하는건 쉬워 Maybe I'm not alone 아마 난 혼자가 아냐 Maybe I'm not alone 아마 난 혼자가 아냐 Aim, 목표 somewhere along, I lost my aim 어딘가에서 난 목표를 잃었어 thoughtlessly counting up my days 아무 생각 없이 나날을 헤아리며 I don't know I don't know 모르겠어 모르겠어 it's really tough to say 정말 말하기 힘들어 I'll probably be stuck here anyway 어차피 난 아마 여기에 갇혀있을꺼야 Those nights, when your energy is nowhere to be, 그 밤들, 너의 에너지가 어디에도 없는 Nowhere to be found 어디에도 찾을 수 없는 Do you see the light? Or does it 빛이 보이니? 아니면 feel like abyss, 심연에 있는 것처럼 느껴지니? oh, it's bottomless (Oh, it's bottomless) 오 끝없이 깊어 (오 끝없이 깊어) I'm tryna figure out 난 알아내는 중이야 How to stay afloat in this world and all of its gravity 어떻게 해야 이 세계와 그 모든 것들의 중력에 떠있을 수 있을까 When every day the pull is grabbing me 매일 인력이 날 붙잡고 있는 동안 And it's easy thinking "Nobody here's understanding me" 그리고 여기 아무도 날 이해하지 못한다고 생각하는건 쉬워 Maybe I'm not alone 아마 난 혼자가 아냐 Maybe I'm not alone 아마 난 혼자가 아냐 And I know I'm 나도 알아 나는 Not alone, (I'm not) 혼자가 아니야 (나는) not alone (I'm not) 혼자가 아니야 (나는) All these faces with the same frustrations 모두 다 같은 좌절을 마주해 Not alone, (I'm not) 혼자가 아니야 (나는) not alone (Alone) 혼자가 아니야 (혼자가 아니야) Part of me, 나의 어딘가 part of you, 너의 어딘가 we're not alone 우리는 혼자가 아니야 Bet somebody's out there, just like me 걸께 저기 있는 누군가가 나처럼 Feeling all the same things 같은 감정을 느끼고 있다고 I don't know what I should do 난 어떻게 해야할지 모르겠어 At least, though, you're like this too 어쨌든, 그래도, 너도 그렇잖아 I've found a bit of comfort 조금은 안도가 되는걸 How to stay afloat in this world and all of its gravity 어떻게 해야 이 세계와 그 모든 것들의 중력에 떠있을 수 있을까 When every day the pull is grabbing me 매일 인력이 날 붙잡고 있는 동안 And it's easy thinking "Nobody here's understanding me" 그리고 여기 아무도 날 이해하지 못한다고 생각하는건 쉬워 Maybe I'm not alone 아마 난 혼자가 아냐 Maybe I'm not alone 아마 난 혼자가 아냐 And I know I'm 나도 알아 나는 Not alone, (I'm not) 혼자가 아니야 (나는) not alone (I'm not) 혼자가 아니야 (나는) All these faces with the same frustrations 모두 다 같은 좌절을 마주해 Not alone, (I'm not) 혼자가 아니야 (나는) not alone (Alone) 혼자가 아니야 (혼자가 아니야) Part of me, 나의 어딘가 part of you, 너의 어딘가 we're not alone 우리는 혼자가 아니야
|
|