Eternal Weaving

덤프버전 :

파일:리뉴얼로고_발키리2.png
이벤트 곡
파일:ES_event_unit06_song.png

파일:ES_event_Acanthe_song.png

あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season1 Valkyrie
앙상블 스타즈!! ES 아이돌송 season1 Valkyrie
파일:ES_iss1_06.jpg
Track 01. Eternal Weaving
가수
Valkyrie
작사
마츠이 요헤이(松井洋平)
작곡
쿠와바라 사토루(桑原聖)(Arte Refact)
편곡
야토키 츠카사(矢鴇つかさ)(Arte Refact)

1. 개요
2. MV
3.1. SPP 목록
3.2. 코스별 채보 및 특징
4. 가사


1. 개요[편집]


Eternal Weaving

앙상블 스타즈!! ES 아이돌송 season1 Valkyrie의 1번 트랙 곡.
이 앨범의 캐치프레이즈는 #今を永遠に織り上げよう(#지금을_영원히_자아내자)이며, 앨범 발매 기념으로 2020년 11월 23일부터 11월 29일까지, 도쿄역 마루노우치 난보쿠돔 TOKYO MARU-VISOIN과 콜라보하였다.

앙상블 스타즈!! 발키리 1차 하코 이벤트인 강림! 자아내는 네버랜드의 테마곡이며, 센터는 이츠키 슈이다.


2. MV[편집]


-3
||<table align=center><table width=644><table bgcolor=#EAEEF0><table bordercolor=#0D1C5D><bgcolor=#0D1C5D><-5>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[youtube(u5LKdihgiLs)]}}}||
||<-5><bgcolor=#0D1C5D> {{{+1 '''{{{#ffffff 오리지널 MV 배치}}}'''}}} ||
|| {{{#!wiki style="width: 20%; display: inline-block; text-align: center; vertical-align: top"
{{{#!wiki style="margin: 5px -5px"
[[파일:ES_SQ1_공백.png|width=80%]]
}}}}}}{{{#!wiki style="width: 20%; display: inline-block; text-align: center; vertical-align: top"
{{{#!wiki style="margin: 5px -5px"
[[카게히라 미카|[[파일:ES_SQ1_카게히라 미카.png|width=80%]]]]
}}}}}}{{{#!wiki style="width: 20%; display: inline-block; text-align: center; vertical-align: top"
{{{#!wiki style="margin: 5px -5px"
[[이츠키 슈|[[파일:ES_SQ1_이츠키 슈.png|width=80%]]]]
}}}}}}{{{#!wiki style="width: 20%; display: inline-block; text-align: center; vertical-align: top"
{{{#!wiki style="margin: 5px -5px"
[[파일:ES_SQ1_공백.png|width=80%]]
}}}}}}{{{#!wiki style="width: 20%; display: inline-block; text-align: center; vertical-align: top"
{{{#!wiki style="margin: 5px -5px"
[[파일:ES_SQ1_공백.png|width=80%]]
}}}}}} ||



3. 앙상블 스타즈!! Music[편집]



Eternal Weaving
파일:ES_event_unit06_song.png
속성
GLITTER
난이도
Easy
Normal
Hard
Expert
레벨
8
14
22
28
노트 수
125
193
425
671
곡 길이
2:08
BPM
135
수록일
2020년 8월 31일
'''

관련 이벤트
'''
'''[[앙상블 스타즈!!/이벤트 및 스카우트|

Basic
]] [[앙상블 스타즈!!/이벤트 및 스카우트|

Music
]]
[[앙상블 스타즈!!/이벤트 및 스카우트|{{{#373A3C,#ffffff
강림! 자아내는 네버랜드''']]


3.1. SPP 목록[편집]




3.2. 코스별 채보 및 특징[편집]


28레벨 최악의 초살곡

동레벨 대비, 그리고 클리어 난이도 대비 풀콤보 난이도가 높은 것으로 꼽히는데, 다름아닌 초반에 무지막지하게 쏟아지는 고밀도 트릴 패턴이 존재하기 때문이다. 이 부분이 풀콤보 또한 퍼펙트콤보 도전에도 굉장한 악영향을 미친다. 또한 이 직후에 이어지는 3연타 패턴도 사람에 따라 어렵게 느낄 수 있는데, 트릴이 워낙 고밀도라 뒤로 갈 수록 치는 속도가 느려져 배드와 미스가 연달아 나는 것과 동시에 당황해서 박자감을 잃고 3연타 부분을 두 번만 치게 되어 볼티지가 바닥을 치는 참사(...)가 발생하기 때문이다. 그나마 다행이도 이후 부분은 앞부분에 비해 쉽고 앙뮤직의 볼티지(라이프)시스템 특성상 초반에 게이지를 말아먹어도 후반에 채울 수 있기 때문에 클리어가 어려운 건 아니다. 전체적으로는 재봉틀과 슬라이드, 롱잡 등이 균형있게 들어간 종합보면으로 28~29레벨 곡을 풀콤 내지는 무난하게 클리어 할 정도의 실력이면 크게 어렵지 않다.

4. 가사[편집]


All 미카

土塊の中から 見出された者に
츠치쿠레노 나카카라 미다사레타 모노니
흙더미 속에서 발굴된 것들에
与えられた奇跡 此処に(ひら
아타에라레타 키세키 코코니 히라쿠
주어졌던 기적을 여기에 다시 깨우리라
王を讃える(うた 刻まれた石碑に
오-오 타타에루 우타 키자마레타 세키히니
왕을 칭송하는 곡이 새겨진 비석에
彼方からの嘆き 遠く響く
카나타카라노 나게키 토오쿠 히비쿠
저편에서 들려오는 탄식이 멀리 울려퍼지네
歪に捻れた お伽話辿る度
이비츠니 네지레타 오토기바나시 타도루타비
어그러지게 틀어져버린 옛 이야기들이 다다를 때마다
古びて途切れた 神話達を
후루비테 토기레타 신와타치오
낡아가며 끊어져버린 신화들을
塗り替えて
누리카에테
새로이 덧칠해

永遠に果てることのない 流転する万物から
토와니 하테루 코토노 나이 루텐스루 반부츠카라
영원토록 끝도 없이 윤회하는 만물에게서
君の(を彩った歓喜を 今、見せ給えよ
키미노 메오 이로돗타 칸키오 이마 미세타마에요
그대의 눈을 물들인 환희를 지금, 보여주거라
世界という揺籠 そこから溢れ落ちた
세카이토 유우 유리카고 소코카라 코보레오치타
이 세상이라는 요람 그적에부터 흘러내리는
涙にしか映せない色
나미다니시카 우츠세나이 이로
눈물만이 보여줄 수 있는 색을
ただ織り込んでいくだけ⋯タピストリに
타다 오리콘데 유쿠다케 타피스토리니
그저 이 손으로 엮어나갈 뿐⋯ 태피스트리로
艶やかに着飾る 高貴なる刹那の
아데야카니 키카자루 코우키나루 세츠나노
품위있게 꾸며차려 고귀해진 찰나의
喜劇を横糸に 通していく
키케키오 요코이토니 토오시테유쿠
희극을 씨실로서 꿰어나가네
悪夢の纏い付く 崩れゆく久遠の
아쿠무노 마토이츠쿠 쿠즈레유쿠 쿠온노
악몽이 얽혀붙은 몰락하는 먼 영원의
悲劇を縦糸に 張り詰めてく
히게키오 타테이토니 하리츠메테쿠
비극을 날실로서 조밀히 짜여나가네
語り部の失せた 真実さえ遺す為
카타리베노 우세타 신지츠사에 노코스 타메
이야기꾼의 지워진 진실조차 남기기 위해
(おりのように沈む幻から
오리노요-니 시즈무 마보로시카라
마음 속 응어리처럼 가라앉아 가는 환상에서부터
創りだそう
츠쿠리다소오
만들어 나가자

永遠に終わることのない 流転する創造から
토와니 오와루 코토노 나이 루텐스루 소-조오카라
영원토록 끝나지 않을 윤회하는 창조로부터
手のひらで抄った悲嘆を さぁ、縫い合わそう
테노히라데 스쿳타 히탄오 사아 누이아와소오
손바닥 위에서 발췌한 이 비탄을 자, 꿰매어 이어가자
世界という廟所で儚く産まれ落ちた
세카이토 유우 뵤-쇼데 하카나쿠 우마레오치타
이 세상이라는 사당에 덧없이 태어난 이래로
甘美という熱に浮かされ
칸비토 유우 네츠니 우카사레
감미로움이라는 열에 들뜨며
この命さえ燃やそう
코노 이노치사에 모야소오
이 목숨마저 불태우자

「我が身は喜びと悲しみの泥の中で
와가 미와 요로코비토 카나시미노 도로노 나카데
「나의 몸은 기쁨과 슬픔의 수렁 속에서
足宛(もがく傀儡⋯」
모가쿠 쿠구츠
몸부림치는 꼭두각시⋯」
「否、君は物語の紡ぎ手、
이나, 키미와 모노가타리노 츠무기테
「아니, 그대는 이야기를 잇는 존재
美を求めるエピクロス」
비오 모토메루 에피쿠로스
아름다움을 좇아가는 에피쿠로스」
「光よ!
히카리요!
「빛이여!
貴方は何故、創り出すことを止めないのか」
아나타와 나제 츠쿠리다스 코토오 야메나이노카
당신은 무엇하여 창조하는 것을 멈추지 않는가!」
「影よ!
카게요!
「그림자여!
それは君が求め続ける故、
소레와 키미가 모토메츠즈케루 유에
그것은 그대가 원하고 있기에,
それは君が人たる故」
소레와 키미가 히토타루 유에
그것은 그대가 사람된 자이기 때문에」
「願わくば、
네가와쿠바
「바라건대
世界に美しき芸術を与え給え!」
세카이니 우츠쿠시키 게이쥬츠오 아타에타마에
이 세상에 아름다운 예술을 베푸리라!」

永遠に果てることのない 流転する万物から
토와니 하테루 코토노 나이 루텐스루 반부츠카라
영원히 끝이 다하지 않을 윤회하는 만물에게서
神々が望んだ夢想を 今、 形にしよう
카미가미가 노존다 무소-오 이마 카타치니 시요-
신들이 바라던 몽상을 지금, 형상화하자
世界という宮殿、飾るべきタピストリ
세카이토 유우 큐-덴 카자루베키 타피스토리
이 세상이라는 궁전을 장식해야 할 태피스트리
終わりのない機織りの系譜を
오와리노 나이 하타오리노 케이후오
끝없는 베틀을 자아가는 계보를
さぁ、受け継いで繕う⋯
사아 우케츠이데 츠쿠로우
자, 이어받아 수선하자⋯
我ら共に
와레라 토모니
우리 함께



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-24 20:35:11에 나무위키 Eternal Weaving 문서에서 가져왔습니다.