치르밀 치르노
덤프버전 :
チルミル チルノ/ Chirumiru Cirno
원본 PV
풀버전
60FPS 버전(업스케일링)
동인서클 가루약(こなぐすり)의 트위터 동방 프로젝트 어레인지곡.[1] 원곡은 동방홍마향의 치르노 테마인 말괄량이 연랑. [2]
치르노의 전파 어레인지중에서 치르노의 퍼펙트 산수교실에 비하면 인지도는 딸리지만 케로⑨destiny와 비슷하게 1.5군급 인기를 자랑할만한 레벨으로 인기가 있었던 동방 프로젝트 어레인지 보컬곡이다. IOSYS(동인 서클)이나 COOL&CREATE같은 초대형 어레인지 서클에 비하면 인지도는 덜한듯하지만 이 어레인지는 가루약서클이 내놓은 어레인지중 원 히트 원더급인듯 하다. 보컬은 마나소라 아키하 (愛空アキハ)이다.#
엄청 흥하다. 처음부분에 어떤 기업의 어떤 제품인줄 알고 착각하는 치르노가 나오는데 기업과 제품 이름은 한글자씩 삐-소리가 난다. 사실상 광고 방지이지만 깨알 개그 요소가 되기도 한다.
영상중 '나의 턴이 시작되지' 가사 다음에 사장님이 나와 드로!를 외친다.
치르노가 시험지[3] 에 대부분 문제가[4] 틀리는 장면이 나오는데 맞은 문제의 답이 2+7=9였다...
(위 유튜브 영상 기준) 1분 4초 뒷배경에 리액션 가이즈를 패러디 했다.
원본 영상이 니코동에 2009년 3월 3일에 올라온 것으로 보아 2009년에 제작된 것으로 추측할 수 있다.
노래 내용이 치르노가 치르밀을 광고하는데 사실상 광고 모델을 잘못 잡았다.머리 좋아지는 음료를 광고하는데 바보가 모델이면...
한국어 더빙버전.[5][6][7]
인기에 걸맞게 상당한 수의 패러디 MAD영상이 존재한다.
한국인이 제작한 영상은 ★ 표기.
대괄호 안이 발음, 그 밑이 해석이다.
1. 개요[편집]
원본 PV
풀버전
60FPS 버전(업스케일링)
동인서클 가루약(こなぐすり)의 트위터 동방 프로젝트 어레인지곡.[1] 원곡은 동방홍마향의 치르노 테마인 말괄량이 연랑. [2]
치르노의 전파 어레인지중에서 치르노의 퍼펙트 산수교실에 비하면 인지도는 딸리지만 케로⑨destiny와 비슷하게 1.5군급 인기를 자랑할만한 레벨으로 인기가 있었던 동방 프로젝트 어레인지 보컬곡이다. IOSYS(동인 서클)이나 COOL&CREATE같은 초대형 어레인지 서클에 비하면 인지도는 덜한듯하지만 이 어레인지는 가루약서클이 내놓은 어레인지중 원 히트 원더급인듯 하다. 보컬은 마나소라 아키하 (愛空アキハ)이다.#
엄청 흥하다. 처음부분에 어떤 기업의 어떤 제품인줄 알고 착각하는 치르노가 나오는데 기업과 제품 이름은 한글자씩 삐-소리가 난다. 사실상 광고 방지이지만 깨알 개그 요소가 되기도 한다.
영상중 '나의 턴이 시작되지' 가사 다음에 사장님이 나와 드로!를 외친다.
치르노가 시험지[3] 에 대부분 문제가[4] 틀리는 장면이 나오는데 맞은 문제의 답이 2+7=9였다...
(위 유튜브 영상 기준) 1분 4초 뒷배경에 리액션 가이즈를 패러디 했다.
원본 영상이 니코동에 2009년 3월 3일에 올라온 것으로 보아 2009년에 제작된 것으로 추측할 수 있다.
노래 내용이 치르노가 치르밀을 광고하는데 사실상 광고 모델을 잘못 잡았다.
2. 패러디[편집]
한국어 더빙버전.[5][6][7]
인기에 걸맞게 상당한 수의 패러디 MAD영상이 존재한다.
한국인이 제작한 영상은 ★ 표기.
- bonkumiru #
- bonkumiru 리마스터#
- Sandvichmiru #
- Pissmiru #
- Engimiru # ★
- チルミルヘルティ #
- マドミルゲイツ #
- ベタベタスルノ #
- ゴウカクスルノ #
- トゥルミルアチチルノ #1#2#1&2
- ニンゲンヤメルノ #1#2
- クルッテイルノ #
- Killmiru Kirno #
- シグミルシグノ #
- 원기미루 # ★
- アライミル / Araimiru # ★
- 으리밀 김보성 # ★
- 으리음료 # ★
- ジャギミルチルノ #
- 병르밀 김병만 # ★
- 랑이미루 # ★
- チルミルデュエル #
- 음료밀 음료수 (HAPPILy 2019 단품) # ★
- 체르밀 체리노 # ★
- 유우밀유우카 # ★
- 지르밀 지메대 # ★
- 내가 고자라니 관련 ★
- 상황극
- 음 Mad
- 야가미 라이토(바카야로이드)#
- Divamiru #[8]
- 브베밀 극대노 ★ #
- Lobotomiru #[9]
- We need to build a wall PEÑAMIRU #
- 강남스타일 #
- Marepoto POTOMIRU #[10]
- チグミルベヂルノ #
- 브로리MAD 26주년에도 나왔다. 4:17부터
- 브로리/MAD #
- デデデデデデデ #
- 여태까지 나온 대부분의 패러디를(64개) 한영상에 모아논 영상 #
어째 국산이 좀 보인다???[11] - 한국인이 만든 패러디 8개를 모아놓은 영상[12] # ★
- 패러디 ⑨⑨개와 원본 영상까지 총 100개 영상을 모아놓은 영상[13] #
3. 가사[편집]
대괄호 안이 발음, 그 밑이 해석이다.
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-19 08:10:03에 나무위키 치르밀 치르노 문서에서 가져왔습니다.
[1] 해당 계정의 트윗을 보면 가루약서클은 2014년 이후로 활동을 하지 않고 사실상 해체된 것으로 보인다. 이외에 해당 서클과 친분이 있던 사람의 말에 따르면 서클이 공중분해된듯. #[2] おてんば恋娘[3] 심지어 자기 이름을 사루노(さるの)라고 썼다...[4] 16개의 덧셈과 뺄셈 문제가 나오는데 단 1개만 맞았다.(...)[5] 사실 한국어 버전이니만큼 "치루미루"가 "치르밀"이 되지 않을까 싶었다만 그대로이다.(...) 참고로 국내 쇼핑 사이트에서 찾아볼 수 있는 제품은 대부분 이름을 '치루미루'로 표기한다.[6] 한국어 더빙 영상을 들어보면 가사의 번역이 어색한 것을 느낄 수 있는데, 다른 영상 설명란의 내용이 "그래서 어떤 이유에서인지, 코나구스리는 치루미루가 한국어 보컬이 있는 버전이 필요하다고 결정했다. 왜 그런지 잘 모르겠어요." 인 것과 위 링크에 있는 해당 서클에서 발매한 앨범에 한국어 버전도 있는 것으로 보아 한국인 팬이 번역해서 부른 게 아니라 서클에서 직접 번역해 부른 것이고, 한국어에 익숙하지 않은 일본인이 번역했기 때문에 번역의 정확도가 떨어져 한국인이 듣기에는 어색한 것으로 보인다.[7] 구글링을 통해 vgmdb에서 이 버전의 한국어 번역은 Kokurin이, 보컬은 forestpireo의 梢依(Cho-E)가 맡았다는 것을 찾을 수 있는데 # 해당 영상의 설명란에 나와있는 카페 글을 보면 윗 각주처럼 부른 사람은 한국인이 맞는 것을 확인할 수 있는데 정작 한국어 번역은 일본인이 한 듯 하다. 물론 한국인이 번역한다고 해도 거꾸로 원문을 이상하게 해석할 수도 있는 문제가 있기에 일본인이 직접 번역한 것이 잘못된 선택은 아니다. # #[8] 중간에 스타크래프트 관련 수묵담채화에 일본어가 써져있다. 제작자 말로는 의도한 사항이라고.(치르노가 일본산 캐릭터니까...)[9] 아직 미완성이다.[10] 여담으로 위의 PEÑAMIRU와 경쟁중이다. 하지만 이쪽이 압승. 그래서 이쪽 제작자 Misamirú가 윗쪽 영상 댓글에 'RIP PEÑAMIRU'라고 했다. 그런데 짜잔 Misamirú는 두 영상 제작에 모두 참가했다. Misamirú가 주(?)로 만든 영상이 이 영상이어서 그런 것 같다.[11] 1:12초부터 들리는 합창이 가관이다.[12] 영상 9개 중 가운데 영상은 원본 영상이고 나머지 8개가 패러디 영상이다.[13] 맨 왼쪽 위가 원본영상이다.[14] 독일어 아침인사