PLACES

덤프버전 :

파일:TRIGGER.png
야오토메 가쿠
쿠죠 텐
츠나시 류노스케

[ 음반 ]

파일:external/pbs.twimg.com/CTWQ8QyU8AAMTYV.jpg
SECRET NIGHT
2015. 12. 02.


파일:tirigger_1st_통상판.jpg
REGALITY
2017. 09. 20.



파일:c51b7992febb5423c1fefc666b6528d1.jpg
Heavenly Visitor
2018. 02. 28.


파일:200129_Crescent-rise.jpg
Crescent rise
2020. 01. 29.


파일:My Precious World.png
My Precious World
2020. 11. 18.


파일:TRIGGER_VARIANT.jpg
VARIANT
2021. 06. 23.


파일:TRIGGER_PLACES.jpg
PLACES
2022. 06. 08.


파일:TRIGGER_SUISAI.jpg
SUISAI
2021. 07. 14.


파일:hidden region.jpg
Hidden Region
2022. 09. 18.


파일:Blackorwhite2022.jpg
BE AUTHENTIC
2023. 03. 08.


파일:trigger-evolution.jpg
EVOLUTION
2023. 09. 18.




PLACES
파일:TRIGGER_PLACES.jpg
발매일
2021년 7월 14일
가수
TRIGGER
곡 수
4
품번
LACM-24128
가격
¥1,200

1. 개요
2. 수록곡
2.1. PLACES
2.1.1. 가사
2.2. Smile Again
2.2.1. 가사


1. 개요[편집]


2021년 7월 14일 발매된 TRIGGER의 애니메이션 음반.
애니메이션 아이돌리쉬 세븐 3기의 엔딩곡이 수록되었다.


2. 수록곡[편집]


트랙
제목
작사
작곡/편곡
1
PLACES
유우키 아이라 (結城アイラ)
스야마 하야부사 (陶山 隼)
2
Smile Again
츠지무라 유우키 (辻村有記)
츠지무라 유우키 (辻村有記)
이토 켄 (伊藤 賢)
3
PLACES (Off Vocal)

스야마 하야부사 (陶山 隼)
4
Smile Again (Off Vocal)

츠지무라 유우키 (辻村有記)
이토 켄 (伊藤 賢)


2.1. PLACES[편집]


애니메이션 아이돌리쉬 세븐 3기 엔딩 곡이다.


2.1.1. 가사[편집]





PLACES

{{{#lightpink 傾いた塔の上初めて
카타무이타 토우노 우에 하지메테
기울어진 탑 위에서 처음으로
地面との距離思い知らされた
지멘토노 쿄리 오모이시라사레타
지면과의 거리를 깨달았어}}}
夢中で昇っていた時には무츄우데 노봇테이타 토키니와정신없이 오르고 있을 때는存在さえ忘れていた title손자이사에 와스레테이타 title
존재마저 잊고 있었던 title
落ちて行く速度はきっと오치테유쿠 소쿠도와 킷토추락해가는 속도는 분명想像よりずっと速いのだろう소-조-요리 즛토 하야이노다로오
상상보다 훨씬 빠르겠지
怖いか否定できないまま코와이카 히테이데키나이 마마
무서운가? 부정하지 못한 채
試されている Rise on Skaky race타메사레테이루 Rise on Skaky race
시험받는 Rise on Skaky race

溢れる言葉達が
아후레루 코토바타치가
넘치는 말들이
鳴り止まないミュージカルが
나리야마나이 뮤-지카루가
그치지 않는 뮤지컬이
ここにあることの理由を
코코니 아루 코토노 리유우오
여기에 존재하는 이유를
鮮やかに光るインプレッション
아자야카니 히카루 인푸렛숀
선명히 빛나는 인프레션
踏みしめるんだ
후미시메룬다
힘껏 내디뎌
どこへ行けばいい도코에 유케바이이
어디로 가야하지?
踏みしめるんだ
후미시메룬다
힘껏 내딛어
幸せにしたい시아와세니 시타이
행복하게 해주고 싶어
一歩一歩を
잇포 잇포오
한 발짝 한 발짝이
進んで行こう스슨데 유코우
나아가자
一歩一歩が
잇포 잇포가
한 발짝 한 발짝이
明日に繋がる glitter아스니 츠나가루 glitter
내일로 이어지는 glitter

自問自答結論を going nowhere지몬지토우 케츠론오 going nowhere
자문자답의 결론을 going nowhere
あの日あの時を悔やむ度に아노 히 아노 토키오 쿠야무 타비니
그날 그 때를 후회할 때마다
恥ずべきことだと隠しても하즈베키 코토다토 카쿠시테모
부끄러운 일이라고 감춰도
君だけはいつも見抜いていたね키미타케와 이츠모 미누이테이타네
너만은 언제나 간파하고 있었지
信じられる大切がきっと신지라레루 타이세츠가 킷토믿을 수 있는 소중한 것이 분명淀む世界も透き通る誓いへ요도무 세카이모 스키토오루 치카이에
가라앉은 세계도 투명한 맹세로
変えていく隣にはいつでも카이테이쿠 토나리니와 이츠데모
바꿔가는 곁에는 언제든지
眩い希望 ever a present마바유이 키보오 ever a present
눈부신 희망이 ever a present

空へと伸ばす腕が
소라에토 노바스 우데가
하늘을 향해 뻗는 팔이
滑るような足さばきが
스베루요우나 아시사바키가
미끄러지는 듯한 발걸음이
愛おしくて仕方ないのだと
이토오시쿠테 시카타나이노다토
사랑스러워서 어쩔 수 없는 것이라고
告白のような ready go
코쿠하쿠노 요우나 ready go
고백과 같은 ready go
噛み締めるんだ
카미시메룬다
이를 악물어
どこだっていいさ도코닷테 이이사
어디든지 괜찮아
噛み締めるんだ
카미시메룬다
이를 악물어
届け続けたい토토케 츠케타이
계속 보내고 싶어
一つ一つを
히토츠 히토츠오
하나 하나를
飽く無き図아쿠나키즈
끝없는 그림
一つ一つが
히토츠 히토츠가
하나 하나가
明日を彩るように아스오 이로도루요우니
내일을 색칠하듯이

好きだって思いは 決して奪えないさ
스키닷테 오모이와 케시테 우바에나이사
좋아한다고 생각한 건 결코 빼앗을 수 없어
#lightpinkたとえ 傷ついても

타토에 키즈츠이테모
설령 상처를 받더라도
生涯がほら 熱を上げていく
ㅍ 쇼우가이가 호라 네츠오 아게테이쿠}}}
봐, 일생이 열을 올려가
無心のままに戦おう무신노 마마니 타타카오오
무심하게 싸우자

溢れる言葉達が
아후레루 코토바타치가
넘치는 말들이
鳴り止まないミュージカルが
나리야마나이 뮤-지카루가
그치지 않는 뮤지컬이
ここにあることの理由だ
코코니 아루 코토노 리유우다
여기에 존재하는 이유야
俺たちの夢が stand up again
오레타치노 유메가 stand up again
우리의 꿈이 stand up again
踏みしめるんだ
후미시메룬다
힘껏 내디뎌
どこだって行ける도코닷테 유케루
어디든지 갈 수 있어
踏みしめるんだ
후미시메룬다
힘껏 내딛어
幸せにしたい시아와세니 시타이
행복하게 해주고 싶어
一歩一歩を
잇포 잇포오
한 발짝 한 발짝이
進んで行こう스슨데유코오
나아가자
一歩一歩が
잇포 잇포가
한 발짝 한 발짝이
明日に繋がる places아스니 츠나가루 places
내일로 이어지는 places



2.2. Smile Again[편집]




2.2.1. 가사[편집]





Smile Again

上手くいかないことばっか
우마쿠 이카나이 코토밧카
마음대로 되지 않는 일 뿐이야
ため息は儚く消えて타메이키와 하카나쿠 키에테
한숨은 덧없이 사라지고
意味なんてない言葉の羅列
이미난테 나이 코토바노 라레츠
의미 따윈 없는 말의 나열
なれるにはもう充分すぎて나레루니와 모오 쥬분스기테 Hey
익숙해질 정도로 익숙해져서 Hey
Hey!
もう大丈夫って Make it in time모오 다이죠붓테 Make it in time
이젠 괜찮다며 Make it in time
魔法の音で Ring ding-dong마호오노 오토데 Ring ding-dong
마법의 소리로 Ring ding-dong
迷いながら Go forward ここから마요이나가라 Go forward 코코카라
망설이면서 Go forward 여기서부터
始まる未来へ하지마루 미라이에시작되는 미래로想像超えていく소오조 코에테 유쿠
상상을 넘어서 가자
愛を鳴らせ아이오 나라세
사랑을 울려

光を駆け抜けて 夢に染まれば
히카리오 카케누케테 유메니 소마레바
빛을 앞질러서 꿈으로 물들면
ほら Smile again
호라 Smile again
봐봐, Smile again
から Stay with you
카라 Stay with you
그러니 Stay with you
明日への旅路 この手に触れて
아시타에노 타비지 코노 테니 후레테
내일의 여행길을 이 손으로 붙잡고
星の煌めきを辿る
호시노 키라메키오 타도루
별의 반짝임을 따라가
Step 刻んで Story goes on
明けない夜を越えて
아케나이 요루오 코에테
밝지 않는 밤을 넘어서
遥か遠くもっと遠くへ하루카 토오쿠 못토 토오쿠에
아득히 멀리, 더 먼 곳으로

まだ もったいないって もったいぶって もう手遅れ Ah마다 못타이나잇테 못타이붓테 모오 테오쿠레 Ah
아직은 아깝다며 재고 따지다간 이미 늦어버려 Ah
そんな簡単なもんじゃないんだって 人生は손나 칸탄나 몬쟈 나인닷테 진세이와
인생은 그런 간단한 문제가 아니라니까
時に激しく揺れ動く心토키니 하게시쿠 유레우고쿠 코코로때로는 격렬하게 흔들리는 마음을抱きしめて 分かち合う다키시메테 와카치아우
껴안고 서로 나누는 거야
もう大丈夫って Make it in time모오 다이죠붓테 Make it in time
이젠 괜찮다고 Make it in time
魔法の音で Ring ding-dong마호오노 오토데 Ring ding-dong
마법의 소리로 Ring ding-dong
迷いながら Go forward ここから마요이나가라 Go forward 코코카라
망설이면서 Go forward 여기서부터
始まる未来へ하지마루 미라이에시작되는 미래로想像超えていく소오조 코에테 유쿠
상상을 넘어서 가자
愛を鳴らせ아이오 나라세
사랑을 울려

一人じゃない奇跡 確かな軌跡
히토리쟈 나이 키세키 타시카나 키세키
혼자가 아닌 기적, 확실한 기적
ほら Still going on
호라 Still going on
봐봐, Still going on
から Stay with you
카라 Stay with you
그러니 Stay with you
瞳に映った 景色の色は
히토미니 우츳타 케시키노 이로와
눈동자에 비친 풍경의 빛깔은
美しく弾けるように
우츠쿠시쿠 하지케루 요오니
아름답게 퍼지듯이
世界に染めて Story goes on
세카이오 소메테 Story goes on
세상을 물들여 Story goes on
明けない夜を越えて
아케나이 요루오 코에테
밝지 않는 밤을 넘어서
遥か遠く もっと遠くへ하루카 토오쿠 못토 토오쿠에
아득히 멀리, 더 먼 곳으로

傷つくことに怖がるように키즈츠쿠 코토니 코와가루 요오니상처 입는 것에 겁을 먹듯이向き合うことが臆病になって무키아우 코토가 오쿠뵤오니 낫테
마주보는 일에 겁이 나서
弱い心抱いて요와이 코코로 이다이테약한 마음을 끌어 안고強くなりたいと願って どれも츠요쿠 나리타이토 네갓테 도레모
강해지고 싶다며 빌어
似たり寄ったりの背比니타리 욧타리노 세에쿠라베어느 것이든 비슷한 키재기どうにでもなれると 信じることだけ도오니데모 나레루토 신지루 코토다케
어떻게든 될 거라고 믿는 것뿐
それだけで良い소레다케데 이이
그것만으로 좋아
それだけで良いから
소레다케데 이이카라
그것만으로도 좋으니까
光を駆け抜けて 夢に染まれば
히카리오 카케누케테 유메니 소마레바
빛을 앞질러서 꿈으로 물들면
ほら Smile again
호라 Smile again
봐봐, Smile again
から Stay with you
카라 Stay with you
그러니 Stay with you
明日への旅路 この手に触れて
아시타에노 타비지 코노 테니 후레테
내일로의 여행길을 이 손으로 붙잡고
星の煌めきを辿る
호시노 키라메키오 타도루
별의 반짝임을 따라가
Step 刻んで Story goes on
Step 키잔데 Story goes on
Step 새겨넣는 Story goes on



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-01 18:23:09에 나무위키 PLACES 문서에서 가져왔습니다.