NO DOUBT

덤프버전 :

파일:다른 뜻 아이콘.svg
은(는) 여기로 연결됩니다.
미국의 밴드에 대한 내용은 No Doubt(밴드) 문서
No Doubt(밴드)번 문단을
No Doubt(밴드)# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
참고하십시오.




파일:Revale.png
모모
유키

[ 음반 ]

파일:LACM-14494.jpg
SILVER SKY
2016. 6. 22.


파일:tomydearest.jpg
TO MY DEAREST
2016. 12. 14.


파일:IMG_20190410_093015.jpg
NO DOUBT
2018. 01. 10.


파일:effd906d7c87e43be4cd80a1a75da90f.png
Re:al Axis
2020. 01. 22.


파일:IMG_20200121_162008.jpg
Re-raise
2020. 01. 22.



파일:Revale_PeriodColor.jpg
Period Color
2022. 04. 15.



파일:Reflectin.jpg
Re:flect In
2022. 08. 03.


파일:Blackorwhite2022.jpg
YOUR RHAPSODY
2023. 03. 08.


파일:나우앤댄.jpg
Now & Then
2023. 04. 15.




2nd SINGLE Album
NO DOUBT
파일:IMG_20190410_093015.jpg
발매일
2018년 1월 10일
가수
Re:vale
곡 수
4
품번
LACM-14707
가격
¥1,200

1. 개요
2. 수록곡
2.1. NO DOUBT
2.1.1. MV
2.1.2. 가사
2.2. 太陽のEsperanza
2.2.1. 가사



1. 개요[편집]


2018년 8월 1일 발매된 Re:vale의 싱글 2집.



2. 수록곡[편집]


트랙
제목
작사
작곡
편곡
1
NO DOUBT
유키 아이라
(結城アイラ)
오다카 코타로 (小高光太郎), UiNA
오다카 코타로 (小高光太郎)
2
太陽のEsperanza
와타나베토시히코 (渡邉俊彦)
3
NO DOUBT (Off Vocal)

오다카 코타로 (小高光太郎), UiNA
오다카 코타로 (小高光太郎)
4
太陽のEsperanza (Off Vocal)

와타나베토시히코 (渡邉俊彦)


2.1. NO DOUBT[편집]


2018년 1월 10일 발매한 게임 아이돌리쉬 세븐의 유닛 Re:vale의 곡. 스토리 3부 6장 3화 감상시 해금된다.
공식 MV의 카페, 다리 등 배경은 모두 요코하마의 미나토미라이 근처이다.


2.1.1. MV[편집]


Re:vale「NO DOUBT」MV


Re:vale「NO DOUBT」게임 플레이



2.1.2. 가사[편집]





NO DOUBT

Oh yeah…I'll be there
どうして…そんなに悲しい方法で도-시테... 소은나니 카나시- 호-호-데
어째서... 그렇게 슬픈 방법으로
どうして…何度も同じ過ちを繰り返して도-시테... 나은도모 오나지 아야마치오 쿠리카에시테
어째서... 몇 번이고 똑같은 실수를 반복하며
Calling your grief
どこかに残してる足あとを辿れば도코카니 노코시테루 아시아토오 타도레바
어딘가에 남아있을 발자취를 찾는다면
君の涙だって 拭えるかもしれない키미노 나미다 닷테 누구에루카모 시레나이
너의 눈물이라 한들 닦아질지도 몰라

身体中を巡ってるだろう?罪の意識
카라다 츄-오 메굿테루다로-? 츠미노 이시키
온 몸속을 돌고 있지? 죄의식
(暴きたい その謎めき)(아바키타이 소노 나조메키)
(파헤치고 싶어 그 수수께끼)
本当の君 見つけだそう
호은토노 키미 미츠케다소-
진정한 너를 찾아내 보자
(静めたい その心を)(시즈메타이 소노 코코로오)
(진정시키고파 그 마음을)
偽りという名の闇に抱かれ
이츠와리토 이우 나노 야미니 다카레
거짓이라는 이름의 어둠에 안겨
(真実が 曲げられても)(신지츠가 마게라레테모)
(진실이 굽히더라도)
今ならまだ引き返せる
이마나라 마다 히키카에세루
지금이라면 아직 되돌릴 수 있어
(逃げないで 向き合うんだ)(니게나이데 무키아운다)
(도망치지 마 맞서는 거야)
孤独なるMission…
코도쿠나루 Mission...
고독한 Mission...
言えよNo doubt
이에요 No doubt
말해 봐 No doubt
Oh…

きっと…ひとりきりで闘ってたんだろう킷토... 히토리키리데 타타캇테타은다로-
분명... 혼자서 싸우고 있었던 거겠지
きっと…もう傍には居てくれない予感がして킷토... 모- 소바니와 이테쿠레나이 요카은가 시테
분명... 이제 곁에는 있어주지 않을 예감이 들어서
Calling your maze
不気味な笑みの奴が 耳元でささやいた부키미나 에미노 야츠가 미미모토데 사사야이타
기분 나쁜 미소를 한 녀석이 귓가에 대고 속삭였어
永遠の愛情を 手に入れたくないかと에이에은노 아이죠-오 테니이레타쿠나이카토
영원한 애정을 손에 넣고 싶지 않냐고
身体中を走ってゆく高なる鼓動
카라다 츄-오 하싯테 유쿠 타카나루 코도-
온 몸속을 달려 나가는 높아지는 고동
(埋まってく不安のあな)(우맛테쿠 후아은노 아나)
(채워져 가는 불안의 구멍)
支配され出会ったのは
시아이사레 테앗타노와
지배되어 만난 것은
(新しい顔の君と)(아타라시- 카오노 키미토)
(새로운 얼굴의 너와)
不毛なるMission…
후모-나루 Mission...
불모한 Mission...
墜ちてDespair
오치테 Despair
빠져 봐 Despair

救いたい…
스쿠이타이...
구하고 싶어...
(君を蝕む)
(키미오 무시바무)
(너를 침식하는)
救いたい…
스쿠이타이...
구하고 싶어...
(狂気の主)
(쿄-키노 아루지)
(광기의 주인)
終わらせよう…
오와라세요-...
그만 끝내자...
(小さく瞬く)
(치-사쿠 마타타쿠)
(작게 깜박이는)
光だけを見つめて
히카리다케오 미츠메테
빛만을 바라보며
(信じて)
(시은지테)
(믿으며)

身体中を巡ってるだろう?罪の意識
카라다 츄-오 메굿테루다로-? 츠미노 이시키
온 몸속을 돌고 있지? 죄의식
(暴きたい その謎めき)(아바키타이 소노 나조메키)
(파헤치고 싶어 그 수수께끼)
本当の君 見つけだそう
호은토노 키미 미츠케다소-
진정한 너를 찾아내 보자
(静めたい その心を)(시즈메타이 소노 코코로오)
(진정시키고파 그 마음을)
偽りという名の闇に抱かれ
이츠와리토 이우 나노 야미니 다카레
거짓이라는 이름의 어둠에 안겨
(真実が 曲げられても)(신지츠가 마게라레테모)
(진실이 굽히더라도)
もう一度 取り戻そう
모- 이치도 토리모도소-
다시 한번 되찾아보자
(さあ一緒に 向き合うんだ)(사- 잇쇼니 무키아운다)
(자 함께 맞서는 거야)
華麗なるMission…
카에레나루 Mission
화려한 Mission
言えよNo doubt이에요 No doubt
말해 봐 No doubt
Oh…
光へと
히카리에토
빛으로
Oh…
You'll be there




2.2. 太陽のEsperanza[편집]


2018년 1월 10일 발매한 게임 아이돌리쉬 세븐의 유닛 Re:vale의 수록곡. 스토리 3부 6장 3화를 감상하면 해금된다.
참고로 'Esperanza'란 스페인어로 희망, 소망이라는 뜻이다.


2.2.1. 가사[편집]





太陽のEsperanza

{{{#ff8cc1 優しく注いでいる 光を隠すように
야사시쿠 소소이데이루 히카리오 카쿠스요오니
부드럽게 쏟아 내리는 빛을 숨기는 듯이
黒い雲は育って 月を飲み込んだ
쿠로이 쿠모와 소닷테 츠키오 노미콘다
검은 구름은 자라 달을 삼켰어}}}
汚れた手段でしか マウントとれないんだろう요고레타 슈단데시카 마운토 토레나인다로오더러운 수단으로 밖에 남을 깎아내릴 수 없겠지可哀想な奴だって笑ってやろうか카와이소오나 야츠닷테 와랏테야로오카
불쌍한 녀석이라고 비웃어 줄까
風に任せて簡単に飛ばせるほど카제니 마카세테 칸탄니 토바세루호도
바람에 떠밀려 간단하게 날아갈 정도로 쉽게
この身体は動じないと코노 카라다와 도오지나이토
이 몸은 동요하지 않는다고
さあ 受けてたとう
사아 우케테 타토오
자, 받아들이자

どんな場所で歌ってても
돈나 바쇼데 우탓테테모
어떤 장소에서 노래하더라도
誰かが指差してても
다레카가 유비 사시테테모
누군가가 손가락질하더라도
情熱と共に輝いてるよ Esperanza조오네츠토 토모니 카가야이테루요 Esperanza
정열과 함께 빛나고 있어 Esperanza
淀みきった瞳じゃ真実には気付けない
요도미킷타 히토미자 신지츠니와 키즈케나이
깨끗한 눈동자로는 진실을 깨달을 수 없어
たゆまぬ想いよ 大事なひとを導く為の타유마누 오모이요 다이지나 히토오 미치비쿠 타메노
끊임없는 마음이여 소중한 사람을 이끌기 위한
しるべとなれ
시루베토 나레
길잡이가 돼라

どれくらいの覚悟で いつも立っているかを도레쿠라이노 카쿠고데 이츠모 탓테이루카오
어느정도의 각오로 항상 서있는지를
お前はまだ知らない 知ろうともしないさ오마에와 마다 시라나이 시로오토모 시나이사
너는 아직 알지 못해 알려고 하지도 않아
雨を降らせて簡単に濡らせるほど아메오 후라세테 칸탄니 누라세루호도
비를 맞고는 간단하게 젖을 정도로
この心は脆くないと코노 코코로와 모로쿠나이토
이 마음은 여리지 않다고
さあ 見てるがいい
사아 미테루가 이이
자, 보고 있는 게 좋을 거야

もしも気持ち掻き乱され
모시모 키모치 카키미다사레
설령 마음이 어지럽혀져
霧のなか見失っても
키리노 나카 미우시낫테모
안개 속 길을 잃더라도
信じ合う瞳に輝いてるよ Esperanza신지아우 히토미니 카가야이테루요 Esperanza
서로 믿는 눈동자에 빛나고 있어 Esperanza
戦ってる背中を太陽が照らすだろう
타타캇테루 세나카오 타이요오가 테라스다로오
싸우고 있는 등을 태양이 비추겠지
本気の想いよ 大事なひとを抱きしめる様に혼키노 오모이요 다이지나 히토오 다키시메루요오니
진정한 마음이여 소중한 사람을 끌어안을 수 있도록
励みとなれ
하게미토 나레
격려가 돼라

どんな場所で歌ってても돈나 바쇼데 우탓테테모어떤 장소에서 노래하더라도誰かが指差してても다레카가 유비 사시테테모
누군가가 손가락질하더라도
情熱と共に조오네츠토 토모니정열과 함께希望を掲げよう키보오오 카카게요오
희망을 내세우자
もしも気持ち掻き乱され
모시모 키모치 카키미다사레
설령 마음이 어지럽혀져
霧のなか見失っても
키리노 나카 미우시낫테모
안개 속 길을 잃더라도
信じ合う瞳に輝いてるよ
신지아우 히토미니 카가야이테루요
서로 믿는 눈동자에 빛나고 있어
Esperanza
戦ってる背中を太陽が照らすだろう
타타캇테루 세나카오 타이요오가 테라스다로오
싸우고 있는 등을 태양이 비추겠지
本気の想いよ 大事なひとを抱きしめる様に
혼키노 오모이요 다이지나 히토오 다키시메루요오니
진정한 마음이여 소중한 사람을 끌어안을 수 있도록
励みとなれ
하게미토 나레
격려가 돼라



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-31 17:59:34에 나무위키 NO DOUBT 문서에서 가져왔습니다.