Distorted Heart

덤프버전 :

あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season1 ALKALOID
앙상블 스타즈!! ES 아이돌송 season1 ALKALOID
파일:ES_iss1_08.jpg
Track 02. Distorted Heart
가수
ALKALOID
작사
마츠이 요헤이(松井洋平)
작곡
사토 아츠히토(佐藤厚仁)(Dream Monster)
편곡

1. 개요
2. MV
3.1. SPP 목록
4. 가사


1. 개요[편집]


Distorted Heart

앙상블 스타즈!! ES아이돌 송 season1 ALKALOID의 2번 트랙 곡.


2. MV[편집]




오리지널 MV 배치

파일:아야세마요이_썸네일.png


파일:시라토리아이라_썸네일.png


파일:아마기히이로_썸네일.png


파일:카제하야타츠미_썸네일2.png

임의
(MV 미등장)

''''''
''''''
''''''
''''''


3. 앙상블 스타즈!! Music[편집]



Distorted Heart
속성
GLITTER
난이도
Easy
Normal
Hard
Expert
레벨
10
16
25
30
노트 수
202
287
538
949[1]
곡 길이
2:19
BPM
233
수록일
2021년 3월 9일



Expert PERFECT COMBO 영상

6번째로 추가된 30레벨 곡. Gate of the Abyss처럼 난이도를 폭타에 올인했고 박자도 정직하기 때문에 폭타에 익숙한 사람이라면 난이도가 30레벨 하위권까지 내려간다. 중간의 아이라 파트에서 손이 꼬일 수 있으니 주의.


3.1. SPP 목록[편집]




4. 가사[편집]


ALL
♤ 히이로 ♡ 아이라 ♧ 마요이 ♢ 타츠미


ほらねまたキミはそうやって
호라네 마타 키미와 소오 얏테
봐봐 너는 또 그렇게

意味ありげに笑うんだよ
이미아리게니 와라운다요
의미가 있는 듯한 미소를 짓지

ベゴニアの花が開いたように
베고니아노 하나가 히라이타요오니
베고니아 꽃[2]이 핀 것처럼

ありふれた振り並べてる
아리후레타 후리 나라베테루
흔한 모습만 보여주니

どれがホントか分かんないや
도레가 혼토카 와칸나이야
어떤 게 진짜인지 모르겠어

無邪気さを継いで接いだ
무쟈키사오 츠이데 하이다
순진함을 이어 붙여놓은



}}}
本音と嘘の境界線
혼네토 우소노 쿄오카이센
진심과 가식의 경계선

いったいドッチに立って 手招きしてんだ
잇타이 돗치니 탓테 테마네키시텐다
대체 어느 쪽에서 내게 손짓하는 거야

饒舌さに答えなんて 隠したりしないでよ
죠오제츠사니 코타에난테 카쿠시타리 시나이데요
시덥잖은 대화 속에 대답을 숨기지 말아줘

ねえねえ、どんな表情か それだけ教えて
네에네에, 돈나 효오죠오카 소레다케 오시에테
저기, 어떤 표정인지 그것만 알려줘

無けなしの勇気 踏み出させるために
나케나시노 유우키 후미다사세루 타메니
하찮은 용기라도 낼 수 있게

こんな歪なハートを 飾ってくれるような
콘나 이비츠나 하아토오 카잣테쿠레루요오나
이런 일그러진 마음을 장식해 줄

花は
하나와
꽃은

(花は)
(하나와)
(꽃은)

きっと
킷토
분명

(きっと)
(킷토)
(분명)

キミしかいないんだ
키미시카 이나인다
너밖에 없어

思わせぶりな態度に 不用意な視線に
오모와세부리나 타이도니 후요오이나 시센니
무언가를 숨기는 태도에 갈 곳 없는 시선에

まあ、期待通りに嵌ってみるから…
마아 키타이도오리니 하맛테미루카라
뭐, 기대한 대로 빠져볼 테니까…

咲いてみせて
사이테미세테
피어나게 해줘

ほらねカタオモイルーキーは
호라네 카타오모이루우키이와
봐봐, 짝사랑 초보자는

事も無げに誘うような
코토모 나게니 사소우요오나
아무렇지도 않게 유혹하는 듯한

やり方じゃ 攻略できっこない
야리카타쟈 코오랴쿠데킷코 나이
방법으로는 공략할 수 있을 리 없어

バラバラの点をマッピング
바라바라노 텐오 맛핑구
흩어진 점들을 매핑해서

都合いいとこ切り取った
츠고오 이이 토코 키리톳타
적당한 부분을 잘라낸

言葉だけ継いで接いだ
코토바다케 츠이데 하이다
말만을 이어붙여 둔



}}}
依存性理想の境界線
이존세에리소오노 쿄오카이센
의존성 이상 경계선

いったいドッチに立って 手招きしてんだ
잇타이 돗치니 탓테 테마네키시텐다
대체 어느 쪽에서 내게 손짓하는 거야

ずいぶん勝手な解釈しても
즈이분 캇테나 카이샤쿠시테모
꽤 멋대로 해석해도

運命は当てになんない
운메에와 아테니 난나이
운명은 믿을 수 없어

ナイナイ、無いよ持っちゃいない
나이나이, 나이요 못챠이나이
없어 없어, 없다고 가지고 있지 않아

駆け引きのカードは
카케히키노 카아도와
밀당의 카드는

だからって待っていちゃ
다카랏테 맛테이챠
그렇다고 기다리고 있기만 해서는

始まらないんだね
하지마라나인다네
시작되지 않겠지

こんな歪なハートを
콘나 이비츠나 하아토오
이렇게 일그러진 마음을

生み出してしまうくらい
우미다시테시마우쿠라이
만들어 버릴 정도로

恋は
코이와
사랑은

(恋は)
(코이와)
(사랑은)

なんて
난테
이토록

(なんて)
(난테)
(이토록)

キミに似ているんだ
키미니 니테이룬다
너와 닮아있어

ニつ折りにしたいのに 重ならないから
후타츠오리니 시타이노니 카사나라나이카라
너의 마음과 겹쳐지고 싶은데 그럴 수가 없으니까

ああ、歪んだままの想いでその手を
아아, 유간다 마마노 오모이데 소노 테오
아아, 일그러진 채인 마음으로 그 손을

握りたくて
니기리타쿠테
잡고 싶어서

「理解なんて求めちゃいない
리카이난테 모토메챠이나이
'이해 따위 바라서는 안 돼,

ほしいことだけ知って欲しい」って
호시이 코토다케 싯테 호시이 잇테
원하는 것만 알길 원해'라며



}}}
感情が逸って
칸죠오가 하얏테
마음이 조급해져서



}}}
幻覚を見せるよ
겐카쿠오 미세루요
환각을 보여주곤 해

正解なんてないね
세에카이난테 나이네
정답 같은 건 없겠지

僕の歪なハートを 飾ってくれるような
보쿠노 이비츠나 하아토오 카잣테쿠레루요오나
내 일그러진 마음을 장식해 줄

花は
하나와
꽃은

(花は)
(하나와)
(꽃은)

きっと
킷토
분명

(きっと)
(킷토)
(분명)

キミしかいないんだ
키미시카 이나인다
너밖에 없어

ニつ折りにしたいのに 重ならないけど
후타츠오리니 시타이노니 카사나라나이케도
너의 마음과 겹쳐지고 싶은데 그럴 수가 없어

もう、歪んだままの想いで構わない
모오 유간다 마마노 오모이데 카마와나이
이제, 일그러진 채인 마음이어도 상관없어

いつまでも、この胸に、咲き乱れて
이츠마데모, 코노 무네니, 사키미다레테
언제까지고, 이 가슴에, 흐드러지게 피어줘


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-23 19:53:30에 나무위키 Distorted Heart 문서에서 가져왔습니다.

[1] 999개의 Kiss of Life SPECIAL의 뒤를 이어 전체 노트수 2위로, Expert 난이도만 놓고 보면 1위이다.[2] 꽃말이 '그대를 짝사랑 하고 있어요' 이다.