Gate of the Abyss

덤프버전 :

あんさんぶるスターズ! ユニットCD第三弾 Vol.6「UNDEAD」
앙상블 스타즈! 유닛송CD 제3탄 Vol.6「UNDEAD」

파일:언데드 3탄.jpg
Track 01. Gate of the Abyss
가수
UNDEAD
작사
마츠이 요헤이(松井洋平)
작곡
쿠와바라 사토루(桑原聖) (Arte Refact)
편곡
야마모토 쿄헤이(山本恭平) (Arte Refact)

1. 개요
2. 쇼트 MV
3. MV
4.1. SPP 목록
5. 가사


1. 개요[편집]


Gate of the Abyss

앙상블 스타즈! 유닛송CD 3탄 Vol.6 「UNDEAD」의 1번 트랙 곡. UNDEAD 앨범의 2번 트랙 곡이기도 하다.

애니메이션 총황무진의 파프니르의 ED인 'Ray of Bullet'을 표절했다는 의혹을 받고 있다. 후렴 부분의 멜로디가 거의 일치한다.


2. 쇼트 MV[편집]





3. MV[편집]




4. 앙상블 스타즈!! Music 수록[편집]


Gate of the Abyss
속성
BRILLIANT
난이도
Easy
Normal
Hard
Expert
레벨
9
16
23
30
노트 수
132
230
480
837
곡 길이
2:24
BPM
-
수록일
2020년 4월 25일


Expert ALL PERFECT 풀콤보 영상 (손캠)

Dance in the Apocalypse에 이어 30레벨을 들고 온 곡. 댄아포가 30레벨인 이유가 '난이도 높은 변칙성 채보' 때문이라면, 이 곡이 30레벨인 이유는 '영혼을 갈아넣은 폭타' 때문이다. 폭타 처리가 힘들다면 이 곡도 고난이 될 것이다. 폭타 처리가 힘들다면 제목 그대로 gate of the abyss 다만 폭타 처리가 쉬운 사람들에겐 풀콤 난이도가 내려가기 때문에 사람마다 개인차가 좀 있다. 일단 댄아포보다는 쉽다는 평가가 많다.

또한 마지막의 Welcome, Nightmare 부분에서 플릭이 씹힐 수도 있으니 주의.


4.1. SPP 목록[편집]




5. 가사[편집]


레이 카오루 코가 아도니스

その瞳に光が射す事は二度と소노 메니 히카리가 사스 코토와 니도토
그 눈동자에 빛이 비치는 일은 두번 다시
無いと解っているのかい?
나이토 와캇테 이루노카이?
없을 거라는 걸 알고 있어?
狂喜と猟奇が双眸を塗り潰し쿄-키토 료-키가 소-보-오 누리츠부시
광희와 엽기가 두 눈을 덮어 감추고
永遠を渇望してしまう
에이엔오 카츠보-시테시마우
영원을 갈망하게 돼

深淵を覗いた신엔오 노조이타
심연을 들여다 본
か弱き魂よ카요와키 타마시-요
가련한 영혼이여
見つめ返そう미츠메 카에소-
마주 보아 줄게
奈落の彼方から나라쿠노 카나타카라
지옥의 저편에서
静寂を세이쟈쿠오
정적을
切り裂いてく키리사이테쿠
가르는
咆哮で호-코-데
포효로
引き摺り込むのさ히키즈리 코무노사
끌어가는 거야

鳴り響く音楽に囚われて
나리 히비쿠 온가쿠니 토라와레테
울려 퍼지는 음악에 사로잡혀서
心迄も闇に染まっていく
코코로마데모 야미니 소맛테이쿠
마음마저도 어둠으로 물들어 가
ただ叫ぶ事しか赦されない
타다 사케부 코토시카 유루사레나이
그저 외치는 것 밖에 용서되지 않아
君の奥底に流れ込む
키미노 오쿠소코니 나가레코무
너의 마음 깊숙한 곳에 흘러 들어가는
過激な愛の調べは、もう止まない
카게키나 아이노 시라베와, 모- 야마나이
과격한 사랑의 가락은 더 이상 멎지 않아
身体中の総てを巡っていく
카라다쥬-노 스베테오 메굿테이쿠
온 몸속 전부를 돌아다니는
血と成って支配するだろう
치토 낫테 시하이스루 다로-
피가 되어 지배하겠지

過剰な快楽を求め彷徨う카죠-나 카이라쿠오 모토메 사마요우
지나친 쾌락을 원하여 헤매는
亡者に成り果てて
모-쟈니 나리 하테테
망자로 전락해
きっと自ら赴いてしまう킷토 미즈카라 오모무이테 시마우
분명 자신 스스로 따르게 돼
深い夜の底へと
후카이 요루노 소코에토
깊은 어둠 밑을 향해

Under world! (Yeah!)
Never end! (Yeah!)
Darkness takes you! UNDEAD!
Endless! (Yeah!)
Absolute! (Yeah!)
Darkness takes you! UNDEAD!

輝きじゃもう카가야키쟈 모-
이제 반짝임으로는
物足りないのかい?모노 타리나이 노카이?
부족한 거야?
天使でさえも텐시데사에모
천사조차도
慾望に堕ちるのなら요쿠보-니 오치루노나라
욕망에 떨어진다면
人の身で히토노 미데
사람의 몸으로
抗える아라가에루
다투는
筈も無い하즈모나이
일도 없을 거야
宴-sabado-へようこそ사바도에 요-코소
연회(sabado)에 어서 와

神々しい幻想を剥ぎ捨てて
코-고-시이 겐소-오오 하기스테테
거룩한 환상을 벗겨버리고
生身に噛み付くように抱こう
나마미니 카미츠쿠요-니 다코-
살아있는 몸을 물고 늘어지듯 껴안자
ただ叫ぶ事以外赦されない
타다 사케부 코토 이가이 유루사레나이
그저 외치는 것 이외는 용서되지 않아
君の奥底に刻み込む
키미노 오쿠소코니 키자미코무
너의 마음 깊숙한 곳에 새겨 넣은
爪痕は消える事の無い紋章
츠메아토와 키에루 코토노나이 시루시
손톱 자국은 사라지지 않을 증표
崇拝より深い服従を強いる
스-하이요리 후카이 후쿠쥬-오 시이루
숭배보다 두터운 복종을 강요한
魂はもう繋がれてる
타마시이와 모-츠나가레테루
영혼은 이미 이어졌어

畏れるなら…오소레루나라...
두렵다면...
目を閉じればいい메오 토지레바이-
눈을 감으면 돼
覚悟が無いなら…가쿠고가 나이나라...
각오하기 싫다면...
耳を塞げ미미오 후사게
귀를 막아
狂おしいほどに
쿠루오시- 호도니
미쳐버릴 만큼
悦び欲しいなら
요로코비 호시-나라
기쁨을 원한다면
望みの儘…その手伸ばせ
노조미노마마... 소노 테 노바세
원하는그대로... 그 손을 뻗어

鳴り響く音楽に囚われて나리 히비쿠 온가쿠니 토라와레테
울려 퍼지는 음악에 사로잡혀서
心迄も闇に染まっていく코코로마데모 야미니 소맛테이쿠
마음마저도 어둠으로 물들어 가
ただ叫ぶ事以外타다 사케부 코토 이가이
그저 외치는 것 이외에는
許さない유루사나이
용서하지 않아
君の奥底に流れ込む
키미노 오쿠소코니 나가레코무
너의 마음 깊숙한 곳에 흘러 들어가는
過激な愛の鼓動は、もう止まない
카게키나 아이노 코도-와, 모- 야마나이
과격한 사랑의 고동은 더 이상 멎지 않아
心臓を鷲掴みにして
신조-오 와시즈카미니시테
심장을 거칠게 움켜쥐게 하고
血の様に支配するのさ
치노 요-니 시하이 스루노사
피처럼 지배해 가는 거야
Welcome, Nightmare


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-26 18:53:51에 나무위키 Gate of the Abyss 문서에서 가져왔습니다.