풍(CeVIO 오리지널 곡)

덤프버전 :



파일:유튜브 아이콘.svg
[[리메(CeVIO)|
리메 크리에이터스
{{{-2 '裏命(RIME)' クリエイターズ
]]
[ 1 ~ 50 ]
,#1,
만다린*
,R Sound Design,
,#2,
상심중
,피콘,
,#3,
동반 자살이라면 쿠라시키에서
,SLAVE.V-V-R,
,#4,
불순성 교제
,FLG4,
,#5,
첩회*
,우츠P,
,#6,
시리얼 넘버
,meiyo,
,#7,
이 생명을 울려퍼뜨리고 싶다고 생각한 거야*
,시이노 미린,
,#8,
싱크 탱크*
,이나바 쿠모리,
,#9,
유메하미
,토아,
,#10,
뒤의 뒤
,히후미,
,#11,
소테이라
,시토오,
,#12,
라보 라토리
,히이라기 마그네타이트,
,#13,
상대감각축시
,koyori,
,#14,
옛날에는 좋아했었습니다
,아오야,
,#15,
포켓·사랑의 노래
,MIMI,
,#16,
파편
,미즈노 아츠,
,#17,
정복욕
,시미즈 코우,
,#18,
하지가 가다
,히라타 요시히사,
,#19,
Shock!!
, YASUHIRO,
,#20,
텔레마
, 나나호시 관현악단,
,#21,

, Guiano,
,#22,
불완전 애정 진행 중*
, Misumi,
,#23,
슈가 하이브*
, 유노스케,
,#24,
나락*
, 미키토P,
,#25,
디스페어*
, 유리이 카논,
,#26,
애도, 그리고 일상은 계속된다
, 우카 로쿠,
,#27,
지구의 뒷면
,이요와,
,#28,
한계 만다라
,카라스야사보우,
,#29,
죽음의 의식, 속죄하기
,,
,#30,
영원
,카시이 모이미,
,#31,
고스트 타운
,biz × ZERA,
,#32,
양수에 빠지다
,ive,
,#33,
나 레플리카
,사사가와 마오,
,#34,
릴레이
,이네,
,#35,
전시유희
,164,
,#36,
네크로
,ATOLS,
,#37,
필터 버블
,Teary Planet,
,#38,
왕자님
,이름은 아직 없습니다.,
,#39,
울트라 로켓
,niki,
,#40,
외톨이 산업 혁명
,샤논,
,#41,
어라?
,아루쿠 히토,
,#42,
나를 해결하지 말아줘
,후로쿠로(Frog96),
,#43,
다크 히어로 앙뉘
,cosMo@폭주P,
,#44,
거울에 비치는 가짜
,마시마 유로,
,#45,
목숨에 무게가 있다면
,아오키 고우,
,#46,
수다스러운 무언
,네지시키,
,#47,
춤추듯 팔랑 흩날리다
,EZFG,
,#48,
텅텅
,모노우게,
,#49,
둥실두둥실~
,우시오 시스우,
,#50,
비안개
,r-906,
나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 리메(理芽)와의 공식커버 존재}}}
[ 51 ~ ]
,#51,
다각적으로 본 자기희생, 또는 사랑이라 부르는 행동에 대한 고찰
,에이허브,
,#52,
하이 트리퍼
,HiFi-P,
,#53,
울다
,TOKOTOKO(니시자와상P),
,#54,
대작전입니다.
,A4。,
나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 리메(理芽)와의 공식커버 존재

<#E51500,#000000><color=#FFF> 카후 · 세카이 · 코코 · 하루 ||}}}



Wind | 풍
가수
리메
작곡가

파일:guiano.jpg

작사가
조교자
일러스트레이터
John Kafka
영상 제작
ささき
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
공개일
2022년 10월 21일

1. 개요
2. 영상
3. 미디어 믹스
3.1. 앨범 수록
4. 가사



1. 개요[편집]




愛しのベイビーたち、本当の声を聞かせてくれ

귀여운 베이비들, 진짜 목소리를 들려주렴.

(Guiano가 작사, 작곡해 2022년 10월 21일 유튜브니코니코 동화에 투고한 리메CeVIO 오리지널 곡이다.


2. 영상[편집]


파일:유튜브 아이콘.svg YouTube


Guiano - 풍 (feat. 리메)

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화


Guiano - 풍 (feat. 리메)

3. 미디어 믹스[편집]



3.1. 앨범 수록[편집]



파일:리메 파라노멀 앨범.jpg

번역명
파라노멀
원제
パラノーマル
트랙
Disk 1, 12
발매일
2023년 6월 7일
링크
파일:홈페이지 아이콘.svg


4. 가사[편집]


まるで敵いない方 一人でしてるカンフー
마루데 테키 이나이 호오 히토리데 시테루 칸후우
마치 적이 없단 듯이 혼자서 하고 있는 쿵푸
でジャッキーさん気取てちゃ世話ないな ねえ
데잣키이상 키도테차세와나이나 네에
그렇게 재키 씨인 체 해서는 어쩔 수도 없네 그치
スベってんのにすら気付かんでいて 全てお見通しな風
스벳텐노니스라 키즈칸데이테 스베테 오미토오시나 후우
미끄러지는 것조차 눈치 못 채면서 전부 꿰뚫어보는 풍
吹かしていたって あんたはあんたさ
후카시테이탓테 안타와 안타사
허세부려봤자 너는 너란 말야
ぶってんじゃねえ すかしてんじゃねえ
붓텐자네에 스카시텐자네에
척 하지 마 폼 잡지 마
隠してんじゃねえ 隠してんじゃねえ
카쿠시텐자네에 카쿠시텐자네에
숨기지 마 숨기지 마
書いている 書いている 売れるためにただ書いている
카이테이루 카이테이루 우레루타메니 타다 카이테이루
쓰고 있어, 쓰고 있어, 팔리기 위해서 그저 쓰고 있어
んでバッシング バッシング 売れなくなったらバッシングなbaby you
은데 밧싱구 밧싱구 우레나쿠 낫타라 밧싱구나 베이비 유
그래서 배싱, 배싱, 안 팔리게 되면 배싱한 baby you
だせぇな だせぇ 死ぬほどだせぇなあ
다세에나 다세에 시누호도 다세에나아
후졌다 후져 뒤지게 후지네
んでバッシング バッシング 売れなくなったらバッシングなbaby you
은데 밧싱구 밧싱구 우레나쿠 낫타라 밧싱구나 베이비 유
그래서 배싱, 배싱, 안 팔리게 되면 배싱한 baby you
ただただダサダサなあなたが知れたならok
타다타다 다사다사나 아나타가 시레타나라 오케이
마냥 후진 네가 알았다면 ok
つまんない嘘と言葉と音楽はいらない
츠만나이 우소토 코토바토 온가쿠와 이라나이
하찮은 거짓말과 말과 음악은 필요 없어
スベってんのにすら気付かんでいて 尖ってるヤツら風
스벳텐노니스라 키즈칸데이테 토갓테루 야츠라 후우
미끄러지는 것조차 눈치 못 채면서 성내는 녀석들 풍
吹かしていたって あんたはあんたさ
후카시테이탓테 안타와 안타사
허세부려봤자 너는 너란 말야
ぶってんじゃねえ すかしてんじゃねえ
붓텐자네에 스카시텐자네에
척 하지 마 폼 잡지 마
隠してんじゃねえ 隠してんじゃねえ
카쿠시텐자네에 카쿠시텐자네에
숨기지 마 숨기지 마
書いている 書いている 売れるためにただ書いている
카이테이루 카이테이루 우레루타메니 타다 카이테이루
쓰고 있어, 쓰고 있어, 팔리기 위해서 그저 쓰고 있어
んでバッシング バッシング 売れなくなったらバッシングなbaby you
은데 밧싱구 밧싱구 우레나쿠 낫타라 밧싱구나 베이비 유
그래서 배싱, 배싱, 안 팔리게 되면 배싱한 baby you
だせぇな だせぇ 死ぬほどだせぇなあ
다세에나 다세에 시누호도 다세에나아
후졌다 후져 뒤지게 후지네
んでバッシング バッシング 売れなくなったらバッシングなbaby you
은데 밧싱구 밧싱구 우레나쿠 낫타라 밧싱구나 베이비 유
그래서 배싱, 배싱, 안 팔리게 되면 배싱한 baby you
売れなくなったらその場でポイさ baby you
우레나쿠낫타라 소노바데 포이사 베이비 유
안 팔리게 되면 그 자리에서 휙이야 baby you
本当のあなたの声を聞かせてよ baby you
혼토오노 아나타노 코에오 키카세테요 베이비 유
진짜 너의 목소리를 들려줘 baby you
売れなくなったらその場でポイなのにさ
우레나쿠낫타라 소노바데 포이나노니사
안 팔리게 되면 그 자리에서 휙인데 말야
聞かせてくれ
키카세테쿠레
들려줄래
書いている 書いている 売れるためにただ書いている
카이테이루 카이테이루 우레루타메니 타다 카이테이루
쓰고 있어, 쓰고 있어, 팔리기 위해서 그저 쓰고 있어
んでバッシング バッシング 売れなくなったらバッシングなbaby you
은데 밧싱구 밧싱구 우레나쿠 낫타라 밧싱구나 베이비 유
그래서 배싱, 배싱, 안 팔리게 되면 배싱한 baby you
だせぇな だせぇ 死ぬほどだせぇなあ
다세에나 다세에 시누호도 다세에나아
후졌다 후져 뒤지게 후지네
んでバッシング バッシング 売れなくなったらバッシングなbaby you
은데 밧싱구 밧싱구 우레나쿠 낫타라 밧싱구나 베이비 유
그래서 배싱, 배싱, 안 팔리게 되면 배싱한 baby you
書いている 書いている 売れるためにただ書いている
카이테이루 카이테이루 우레루타메니 타다 카이테이루
쓰고 있어, 쓰고 있어, 팔리기 위해서 그저 쓰고 있어
んでバッシング バッシング 売れなくなったらバッシングなbaby you
은데 밧싱구 밧싱구 우레나쿠 낫타라 밧싱구나 베이비 유
그래서 배싱, 배싱, 안 팔리게 되면 배싱한 baby you
だせぇな だせぇ 死ぬほどだせぇなあ
다세에나 다세에 시누호도 다세에나아
후졌다 후져 뒤지게 후지네
んでバッシング バッシング 売れなくなったらバッシングなbaby you
은데 밧싱구 밧싱구 우레나쿠 낫타라 밧싱구나 베이비 유
그래서 배싱, 배싱, 안 팔리게 되면 배싱한 baby you
파일:보카로 가사 위키.jpg 보카로 가사 위키
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-24 08:41:31에 나무위키 풍(CeVIO 오리지널 곡) 문서에서 가져왔습니다.