얼터 에고(VOCALOID 오리지널 곡)

덤프버전 :



파일:Misumi_얼터 에고.png


オルターエゴ
(Alter Ego, 얼터 에고)
가수
하츠네 미쿠
작곡가
Misumi
작사가
편곡가
일러스트레이터
田ヶ喜一
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg파일:유튜브 아이콘.svg
투고일
2019년 8월 16일
달성 기록
VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성

1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 영상
3. 미디어 믹스
4. 가사



1. 개요[편집]


「お前のことだよ」

「네 얘기를 하는 거야」[1]

니코니코 동화 투고 코멘트

얼터 에고(オルターエゴ는 2019년 8월 16일 Misumi가 니코니코 동화와 유튜브에 투고한 하츠네 미쿠의 오리지널 곡이다.


1.1. 달성 기록[편집]


  • 니코니코 동화
* 2022년 5월 30일, VOCALOID 전설입성


  • 유튜브
* 2021년 9월 7일 조회수 4,000,000회 달성
* 2021년 12월 1일 조회수 5,000,000회 달성


2. 영상[편집]


파일:유튜브 아이콘.svg 유튜브


Misumi - 얼터 에고 feat. 하츠네 미쿠

한글 자막


파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화


얼터 에고 / 하츠네 미쿠

3. 미디어 믹스[편집]



3.1. 앨범 수록[편집]



파일:얼터 에고 싱글.jpg

번역명
얼터 에고
원제
オルターエゴ
트랙
1
발매일
2021년 3월 3일
링크
파일:홈페이지 아이콘.svg


3.2. 리듬 게임 수록[편집]



3.2.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠[편집]




파일:비배스3주년로고.png

파일:코하네아이콘.webp
아즈사와
코하네

[[아즈사와 코하네/카드|

카드
]]
파일:안아이콘.webp
시라이시

[[시라이시 안/카드|

카드
]]
파일:아키토아이콘.webp
시노노메
아키토

[[시노노메 아키토/카드|

카드
]]
파일:토우야아이콘.webp
아오야기
토우야

[[아오야기 토우야/카드|

카드
]]

[오리지널 곡]

파일:Ready Steady_sekai.png


파일:Forward.webp


파일:RAD DOGS.webp


파일:Ayase 시네마.png


파일:Beat Eater.webp

Ready Steady
Giga
Forward
R Sound Design
RAD DOGS
하치오지P
시네마
Ayase
Beat Eater
폴리스 피카딜리

파일:미라이_sekai.png

파일:플라이어_sekai.png
파일:월광_sekai.png
파일:Awake Now_sekai.png
파일:거리_sekai.png
미래
유기산
[[Flyer!|Flyer!]]
Chinozo
[[월광(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|월광]]
키타니 타츠야 × 하루마키고한
[[Awake Now|Awake Now]]
유노스케
[[거리(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|거리]]
jon-YAKITORY

파일:우츠로_sekai.png

파일:가사화_sekai.png
파일:양이한마리_sekai.png
파일:하극상_sekai.png
파일:리얼라이즈_sekai.png
공허함을 부추기다
시시시시
가사화
하루카 료
양이 한 마리
Peg
하극상
Misumi
리얼라이즈
히이라기 마그네타이트
파일:CR에이ZY_sekai.png




CR에이ZY
우메토라





}}}
{{{#!wiki style="margin-top: 5px; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%"
[커버 곡]
{{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%">
[음반]

파일:비비배스_1stsingle.jpg


파일:비비배스_2ndsingle.jpg


파일:비비배스_sekaivol1.jpg


파일:비비배스_3rdsingle.jpg


파일:비비배스_4thsingle.jpg






파일:비비배스_5thsingle.jpg

파일:비비배스_6thsingle.jpg


파일:비비배스_7thsingle.jpg









}}}

Vivid BAD SQUAD의 수록곡
난이도
(노트 수)

EASY
NORMAL
HARD
EXPERT
MASTER
8
(301)
12
(545)
17
(787)
26
(1175)
31
(1557)
해금 방법
음악 상점에서 구매
어나더 보컬
미지원
MV
미지원
지원 보컬
세카이 ver.
버추얼 싱어 ver.
Vivid BAD SQUAD
하츠네 미쿠
하츠네 미쿠
어나더 보컬 ver.
시라이시 안
시노노메 아키토
아오야기 토우야


세카이 ver. FULL 2D MV
일러스트: 煮たか | 영상: Lye



  • MASTER ALL PERFECT 영상

MASTER 패턴은 31레벨. 기존 31레벨 최고 노트수였던 칠드런 레코드를 넘어 최고 노트수를 갱신했다. 그린라이츠 세레나데처럼 전형적인 후살채보로 초반은 쉽고 폭타도 종종 나오지만 그리 어렵지 않다. 그러나 점점 어려워지며 후살엔 폭타도 좀 어려워지고 어느 정도 외우지 않으면 어려운 가독성 떨어지는 패턴이 자주 등장하며 극후살로 낮은 가독성과 플릭이 섞인 폭타가 등장하며 난이도가 크게 증가한다. 이 때문에 클리어는 31레벨 중위권 수준이지만 풀콤보 이상을 노릴 시 중상위에서 상위권까지로도 느껴질 수 있다.


3.2.2. 사운드 볼텍스[편집]


사운드 볼텍스 난이도 체계
난이도
NOVICE
ADVANCED
EXHAUST
MAXIMUM
자켓
파일:얼터 에고 싱글.jpg
파일:얼터 에고 싱글.jpg
파일:얼터 에고 싱글.jpg
파일:얼터 에고 싱글.jpg
레벨
04
11
15
17
체인 수
0000
0000
1513
2099
일러스트 담당
田ヶ喜一
이펙터
Megacycle
수록 시기
VI 01 (2021.02.17)
BPM
176


MXM PUC 영상


EXH PUC 영상

사운드 볼텍스 익시드 기어 런칭 당시 수록되었다.


4. 가사[편집]


現在時刻午前4時
겐자이 지코쿠 고젠 요지
현재 시각 오전 4시
有象無象にもう飽き飽きだよ
우조오무조오니 모오 아키아키다요
어중이떠중이들에겐 이제 질렸어
存在 形なんて もはやミュータントさ
손자이 카타치난테 모하야 뮤우탄토사
존재 모습은 이미 뮤턴트[2]
白に黒に馴染めず 曖の昧な色して
시로니 쿠로니 나지메즈 아이노 마이나 이로시테
검고 희게 물들지 않고 애매한 색으로
息を吸って 息を吐いて
이키오 슷테 이키오 하이테
숨을 들이쉬고 내쉬어
死んでるようなものだな
신데루요오나 모노다나
마치 죽어있는 것 같아
実際音頼りにぎりぎり生きていた
짓사이 오토타요리니 기리기리 이키테이타
실제로 소리에 의지해 겨우겨우 살아있었어
もうどうなっていいんだって
모오 도오낫테 이인닷테
이제 어찌되든 상관없다며
恐れなんかは全くないって
오소레난카와 맛타쿠 나잇테
아무것도 두렵지 않다며
沈む夕日が最後は地平に
시즈무 유우히가 사이고와 치헤이니
저무는 석양이 마지막은 지평선을 향해
堕ちてゆくことだけ知ってる
오치테유쿠 코토다케 싯테루
떨어진다는 것만은 알고 있어
それでもいい お前だけは灰になって消えてくれ
소레데모 이이 오마에다케와 하이니 낫테 키에테쿠레
그래도 괜찮아 너만은 재가 되어 사라져줬으면 해
静かに狂ったその姿に呑み込まれてしまう前に
시즈카니 쿠룻타 소노 스가타니 노미코마레테시마우 마에니
조용하게 미친 그 모습에 삼켜지기 전에
零でも果てでもない 無数の目 頭の中
제로데모 하테데모 나이 무스우노 메 아타마노 나카
영도 끝도 아닌 무수히 많은 눈이 머릿속에서
ぐだぐだうだうだああうるせえな
구다구다 우다우다 아아 우루세에나
집요하게 이러쿵저러쿵 아아 시끄러워
人間なんて辞めちまえ
닌겐난테 야메치마에
인간 따위 그만둬버려
アダムとイヴが犯した罪の実
아다무토 이부가 오카시타 츠미노 미
아담과 이브가 범한 죄의 과실
善も悪も同じ つくりものなんだよ
젠모 아쿠모 오나지 츠쿠리모노난다요
선도 악도 같은 모조품이야
後ろの正面で誰か教えてくれたんだ
우시로노 쇼오멘데 다레카 오시에테쿠레탄다
뒤쪽의 정면에서 누군가가 가르쳐줬어
何者にもなりたかった 何者にもなれないから
나니모노니모 나리타캇타 나니모노니모 나레나이카라
무엇이든 되고 싶었어 아무것도 될 수 없으니까
本当はもう気づいている
혼토오와 모오 키즈이테이루
사실은 이미 눈치 채고 있었어
許される日がこないことなんて
유루사레루 히가 코나이 코토난테
용서받을 날이 오지 않으리란 건
咲いた花弁が最期は地上に
사이타 카벤가 사이고와 치죠오니
피어난 꽃잎이 마지막엔 지상에
堕ち塵になって風に舞ってく
오치지미니 낫테 카제니 맛테쿠
떨어진 티끌이 되어 바람에 흩날려
それでもいい お前だけは哀に犯され消えてくれ
소레데모 이이 오마에다케와 아이니 오카사레 키에테쿠레
그래도 괜찮아 너만큼은 슬픔에 침범당해 사라져줬으면 해
偽り纏ったその笑顔に呑み込まれてしまう前に
이츠와리 마톳타 소노 에가오니 노미코마레테시마우 마에니
거짓을 몸에 두른 그 미소에 삼켜지기 전에
色即是空の世 無数の手 頭の中
시키소쿠제쿠우노 요 무스우노 테 아타마노 나카
색즉시공의 세상 무수히 많은 손이 머릿속에서
ぐだぐだうだうだああうるせえな
구다구다 우다우다 아아 우루세에나
집요하게 이러쿵저러쿵 아아 시끄러워
孤独抱え期待なんてされなかった少年
코도쿠 카카에 키타이난테 사레나캇타 쇼오넨
고독을 끌어안고서 아무 기대도 받지 못했던 소년
裏切られて傷を負った未成熟な少女も
우라기라레테 키즈오 옷타 미세이쥬쿠나 쇼오죠모
배신당해 상처를 입은 미성숙한 소녀도
あぁそうか僕のことだったね
아아 소오카 보쿠노 코토닷타네
아아 그래 내 이야기였구나
君も僕で君も僕
키미모 보쿠데 키미모 보쿠
너도 나고 너도 나
一人には戻れないんだよ
히토리니와 모도레나인다요
혼자로는 돌아갈 수 없어
笑ってみせてくれ
와랏테미세테쿠레
웃어줬으면 해
それでもいい お前だけは青さに溺れて消えてくれ
소레데모 이이 오마에다케와 아오사니 오보레테 키에테쿠레
그래도 괜찮아 너만은 푸름에 빠져 사라져줬으면 해
悲しみに満ちたその瞳に呑み込まれてしまう前に
카나시미니 미치타 소노 히토미니 노미코마레테시마우 마에니
슬픔에 가득 찬 그 눈동자에 삼켜지기 전에
零で割れ世界を 嗄れた唄口ずさんで
제로데 와레 세카이오 샤가레타 우타 쿠치즈산데
세상을 영으로 나눠 갈라진 목소리로 노래를 흥얼대며
フィナーレの音が鳴り響いてる
휘나아레노 오토가 나리히비이테루
피날레의 소리가 울려 퍼지고 있어
最期の日 僕によく似たお前の生きた証を
사이고노 히 보쿠니 요쿠 니타 오마에노 이키타 아카시오
최후의 날 나와 꼭 닮은 네가 살아온 증거를
奪って壊して祈って焼べるよ 今日でもう終わりなんだ
우밧테 코와시테 이놋테 쿠베루요 쿄오데 모오 오와리난다
빼앗아 부수고 기도해 불을 지필 수 있어 이제 오늘로 끝이야
灰に咲け 全てが朽ち果ててしまう前に
하이니 사케 스베테가 쿠치하테테시마우 마에니
재에 피어나 모든 것이 썩어버리기 전에
笑顔を浮かべてお辞儀をしましょう
에가오오 우카베테 오지기오 시마쇼오
미소를 띠고서 머리 숙여 절하자
きみがすきなうた ながれはじけた
키미가 스키나 우타 나가레 하지케타
네가 좋아하던 노래가 흘러 튀어 올랐어
파일:보카로 가사 위키.jpg 보카로 가사 위키
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-09 00:39:47에 나무위키 얼터 에고(VOCALOID 오리지널 곡) 문서에서 가져왔습니다.

[1] 곡이 진행됨에 따라 '나'도 '너'와 같은 존재라는 것을 깨닫게 되므로, 그 시점에서부터 이 곡은 '네 얘기'인 동시에 '내 얘기'가 된다.[2] mutant, 돌연변이.