携帯電話

덤프버전 :






[ 전 멤버 ]
아소 케이}}}

[ 음반 목록 ]

파일:album_もしも.png


파일:RW_RW.jpg


파일:RW_기적.jpg


파일:RW_RW2 발전도상.jpg


파일:RW_헥슌/카나시.jpg


1st Single

もしも
2003. 05. 03.

1st Album

RADWIMPS
2003. 07. 01.

2nd Single

祈跡
2004. 07. 22.

2nd Album

RADWIMPS 2
~発展途上~

2005. 03. 08.

3rd Single

へっくしゅん/愛し
2005. 05. 25.

파일:RW_25번째 염색체.jpg


파일:RW_불뛰여그.jpg


파일:RW_RW3 무가잊한.jpg


파일:RW_둘이서.jpg


파일:RW_유심론.jpg


4th Single

25コ目の染色体
2005. 11. 23.

5th Single

イーディーピー
~飛んで火に入る夏の君~

2006. 01. 18.

3rd Album

RADWIMPS 3
~無人島に持って
いき忘れた一枚~

2006. 02. 15.

6th Single

ふたりごと
2006. 05. 17.

7th Single

有心論
2006. 07. 26.

파일:RW_세츠나렌사.jpg


파일:RW_RW4 반찬과 밥.jpg


파일:RW_주문제작.jpg


파일:RW_알콜정.jpg


파일:RW_휴대전화.jpg


8th Single

セツナレンサ
2006. 11. 08.

4th Album

RADWIMPS 4
~おかずのごはん~

2006. 12. 06.

9th Single

オーダーメイド
2008. 01. 23.

5th Album

アルトコロニーの定理
2009. 03. 11.

10th Single

携帯電話
2010. 06. 30.

파일:RW_매니페스토.jpg


파일:RW_다다.jpg


파일:RW_협심증.jpg


파일:RW_절체절명.jpg


파일:RW_슈프레히콜.jpg


11th Single

マニフェスト
2010. 06. 30.

12th Single

DADA
2011. 01. 12.

13th Single

狭心症
2011. 02. 09.

6th Album

絶体絶命
2011. 03. 09.

14th Single

シュプレヒコール
2012. 08. 01.

파일:RW_드리머즈 하이.jpg


파일:RW_5월의 파리.jpg


파일:RW_XO죄.jpg


파일:RW_피크닉.jpg


파일:RW_기호로서.jpg


15th Single

ドリーマーズ・ハイ
2013. 03. 27.

16th Single

五月の蝿 / ラストバージン
2013. 10. 16.

7th Album

×と○と罪と
2013. 12. 11.

17th Single

ピクニック
2015. 06. 10.

18th Single

記号として / ‘I’ Novel
2015. 11. 25.

파일:RW_YN 통상반.jpg


파일:RW_인간개화 통상반.jpg


파일:빈 정사각형 이미지.svg


파일:빈 정사각형 이미지.svg


파일:빈 정사각형 이미지.svg


OST

君の名は。
2016. 08. 24.

8th Album

人間開花
2016. 11. 23.



}}}


Keitaidenwa
1. 개요
2. 가사


1. 개요[편집]



RADWIMPS 6집《절체절명》의 수록곡이자 싱글앨범《휴대전화》의 타이틀곡이다.

2. 가사[편집]


今日も携帯電話をポッケに入れて歩くけど
쿄-모 케이타이 덴와오 폿케니 이레테 아루쿠케도
오늘도 휴대전화를 주머니에 넣고 걷지만
待てど暮らせど あの人からの連絡はなくて
마테도 쿠라세도 아노 히토카라노 렌라쿠와 나쿠테
기다리며 살아봐도 그 사람에게 연락이 없어서
まるで寂しさを ポッケに入れて歩いているような
마루데 사비시사오 폿케니 이레테 아루이테이루 요-나
마치 쓸쓸함을 주머니에 넣고 걷는 듯한
そんな こんな僕です
손나 콘나 보쿠데스
그런 이런 저입니다
いっそ携帯なんて捨ててしまおうかと思うけど
잇소 케이타이난테 스테테 시마오-카토 오모우케도
차라리 휴대전화 따위 버려버릴까 생각하지만
電話帳にいくつもの名前が入っていて
덴와쵸-니 이쿠츠모노 나마에가 잇테이테
연락처에 여러 개의 이름이 들어있어서
まるで友達を 携帯しながら生きているような
마루데 토모다치오 케이타이 시나가라 이키테이루 요-나
마치 친구를 휴대하며 사는 것 같은
そんな 変な僕です
손나 헨나 보쿠데스
그런 이상한 저입니다
もうわけが分かんなくなっちゃって
모- 와케가 와칸나쿠 낫챳테
더 이상은 영문을 모르겠어서
一人ぼっちになりたくなって
히토리 봇치니 나리 타쿠낫테
외톨이가 되고 싶어서
電源を切って 僕に「おやすみ」
덴겐오 킷테 보쿠니 오야스미
전원을 끄고 나에게 "잘자"
こんなものが無ければ 今日も僕は一人だと
콘나 모노가 나케레바 쿄-모 보쿠와 히토리다토
이런 것이 없었다면 오늘도 내가 혼자라고
思い知らされることもなく 生きてけたんだろう
오모이 시라사레루 코토모 나쿠 이키테케탄다로-
깨닫는 것도 없이 살 수 있었겠지
だけどこれがあるから 今日もどこかの誰かの
다케도 코레가 아루카라 쿄-모 도코카노 다레카노
하지만 이게 있으니까 오늘도 어딘가의 누군가의
ポッケの中に僕の居場所が あるんだろう
폿케노 나카니 보쿠노 이바쇼가 아룬다로-
주머니 속에 내가 있을 곳이 있는 거겠지
ふいに携帯電話を暇つぶしがてら見ていると
후이니 케이타이덴와오 히마츠부시 가테라 미테이루토
갑자기 휴대전화를 심심풀이 삼아 보고 있으면
あのケンカも あの約束も残っていて
아노 켄카모 아노 야쿠소쿠모 노콧테이테
그 다툼도 그 약속도 남아있어서
まるで僕の歴史を 携帯しながら生きている
마루데 보쿠노 레키시오 케이타이 시나가라 이키테이루
마치 나의 역사를 휴대하며 사는 것
ような そんな こんな僕です
요-나 손나 콘나 보쿠데스
듯한 그런 이런 저입니다
さらに電話帳の名前をぼんやりと眺めていると
사라니 덴와쵸-노 나마에오 혼야리토 나가메테 이루토
한번 더 연락처의 이름을 보고 있으면
どうにもこうにも 思い出せない人がいて
도-니모 코-니모 오모이 다세나이 히토가 이테
아무리 해도 생각나지 않는 사람이 있어서
まるで僕よりも 僕のことを分かっている
마루데 보쿠요리모 보쿠노 코토오 와캇테이루
마치 나보다도 나에 대해 잘 알고 있는
ような そんな 変な箱です
요-나 손나 헨나 하코데스
듯한 그런 이상한 상자입니다
もう何も分かんなくなっちゃって
모- 나니모 와칸나쿠 낫챳테
더이상 아무것도 모르겠어서
僕を僕のものにしたくなって
보쿠오 보쿠노니 시타쿠 낫테
나를 내걸로 하고 싶어서
電源を切って 僕に「おかえり」
덴겐오 킷테 보쿠니 오카에리
전원을 끄고 나에게 "어서와"
こんなものがなければ 今日も君がいないこと
콘나 모노가 나케레바 쿄-모 키미가 이나이 코토
이런 것이 없었다면 오늘도 너가 없다는 걸
思い知らされることもなく 生きていけたんだろう
오모이 시라사레루 코토모나쿠 이키테이케 탄다로-
깨닫지 못하고 살 수 있었겠지
こんなものがあるから 忘れていいようなことも
콘나 모노가 아루카라 와스레테 이이요-나 코토모
이런 것이 있으니까 잊어버리면 좋겠는 것도
何ひとつ失くせずに いつまでもずっと残っている
나니 히토츠 나쿠세즈니 이츠마데모 즛토 노콧테이루
어느 하나 잃어버리지 않고 언제까지나 계속 남아있어
だけど だから 今日もポッケに入れて僕は歩いてく
다케도 다카라 쿄-모 폿케니 이레테 보쿠와 아루이테쿠
하지만 그러니까 오늘도 주머니에 넣고 걸어가
見えもしない 聴こえもしない
미에모 시나이 키코에모 시나이
보이지도 않고 들리지도 않아
君と繋がっている不思議
키미토 츠나갓테 이루 후시기
너와 이어져 있는 불가사의
見えない糸が張り巡った
미에나이 이토가 하리 메굿타
보이지 않는 실이 둘러졌어
その中で今日も僕は生きてる
소노 나카데 쿄-모 보쿠와 이키테루
그 속에서 오늘도 나는 살아가
その中で今日も僕は探してる
소노 나카데 쿄-모 보쿠와 사가시테루
그 속에서 오늘도 난 찾아가
こんなものがなければ 今日も君はいないこと
콘나 모노가 나케레바 쿄-모 키미와 이나이 코토
이런 것이 없었다면 오늘도 너는 없다는 걸
君と確かにいたこと すぐ隣にいたこと
키미토 타시카니 이타코토 스구 토나리니 이타코토
너와 확실히 있었던 일 바로 옆에서 있었던 일
そんなことのすべてを 僕と君のすべてを
손나 코토노 스베테오 보쿠토 키미노 스베테오
그런 것의 전부를 나와 너의 전부를
無くせそうにもないこと 忘れられそうにもないこと
나쿠세 소-니모나이 코토 와스레라레 소-니모나이 코토
없앨 수 없는 것 잊을 수 없는 것
だけどこれがあるから こんなものがあるから
다케도 코레가 아루카라 콘나 모노가 아루카라
하지만 이게 있으니까 이런 것이 있으니까
今日もどこかにいる君の
쿄-모 도코카니 이루 키미노
오늘도 어딘가에 있는 너의
その中のどっかに僕の居場所があるんだろう
소노 나카노 돗카니 보쿠노 이바쇼가 아룬다로-
그 속 어딘가에 내가 있을 곳이 있는 거겠지


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2024-02-09 05:22:51에 나무위키 携帯電話 문서에서 가져왔습니다.