Tummy

덤프버전 :






[ 전 멤버 ]
아소 케이}}}

[ 음반 목록 ]

파일:album_もしも.png


파일:RW_RW.jpg


파일:RW_기적.jpg


파일:RW_RW2 발전도상.jpg


파일:RW_헥슌/카나시.jpg


1st Single

もしも
2003. 05. 03.

1st Album

RADWIMPS
2003. 07. 01.

2nd Single

祈跡
2004. 07. 22.

2nd Album

RADWIMPS 2
~発展途上~

2005. 03. 08.

3rd Single

へっくしゅん/愛し
2005. 05. 25.

파일:RW_25번째 염색체.jpg


파일:RW_불뛰여그.jpg


파일:RW_RW3 무가잊한.jpg


파일:RW_둘이서.jpg


파일:RW_유심론.jpg


4th Single

25コ目の染色体
2005. 11. 23.

5th Single

イーディーピー
~飛んで火に入る夏の君~

2006. 01. 18.

3rd Album

RADWIMPS 3
~無人島に持って
いき忘れた一枚~

2006. 02. 15.

6th Single

ふたりごと
2006. 05. 17.

7th Single

有心論
2006. 07. 26.

파일:RW_세츠나렌사.jpg


파일:RW_RW4 반찬과 밥.jpg


파일:RW_주문제작.jpg


파일:RW_알콜정.jpg


파일:RW_휴대전화.jpg


8th Single

セツナレンサ
2006. 11. 08.

4th Album

RADWIMPS 4
~おかずのごはん~

2006. 12. 06.

9th Single

オーダーメイド
2008. 01. 23.

5th Album

アルトコロニーの定理
2009. 03. 11.

10th Single

携帯電話
2010. 06. 30.

파일:RW_매니페스토.jpg


파일:RW_다다.jpg


파일:RW_협심증.jpg


파일:RW_절체절명.jpg


파일:RW_슈프레히콜.jpg


11th Single

マニフェスト
2010. 06. 30.

12th Single

DADA
2011. 01. 12.

13th Single

狭心症
2011. 02. 09.

6th Album

絶体絶命
2011. 03. 09.

14th Single

シュプレヒコール
2012. 08. 01.

파일:RW_드리머즈 하이.jpg


파일:RW_5월의 파리.jpg


파일:RW_XO죄.jpg


파일:RW_피크닉.jpg


파일:RW_기호로서.jpg


15th Single

ドリーマーズ・ハイ
2013. 03. 27.

16th Single

五月の蝿 / ラストバージン
2013. 10. 16.

7th Album

×と○と罪と
2013. 12. 11.

17th Single

ピクニック
2015. 06. 10.

18th Single

記号として / ‘I’ Novel
2015. 11. 25.

파일:RW_YN 통상반.jpg


파일:RW_인간개화 통상반.jpg


파일:빈 정사각형 이미지.svg


파일:빈 정사각형 이미지.svg


파일:빈 정사각형 이미지.svg


OST

君の名は。
2016. 08. 24.

8th Album

人間開花
2016. 11. 23.



}}}


1. 개요
2. 가사


1. 개요[편집]



RADWIMPS의 7집 앨범《×와 ○와 죄와》의 수록곡이다.

2. 가사[편집]


今から宣戦布告 二人の子供にきっと僕 嫉妬すんだよ
이마카라 센센후코쿠 후타리노 코도모니 킷토 보쿠 싯토 슨다요
지금부터 선전포고 두 사람의 아이에게 분명 난 질투 할거야
きっとそうだよ あぁ もう想像つく
킷토 소-다요 아- 모- 소조츠쿠
분명 그럴거야 아, 벌써 상상 돼
君と血が繋がっているなんて なんて羨ましいやつだって
키미토 치가 츠나갓테 이루난테 난테 우라야마시이 야츠닷테
너와 피가 이어져 있다니 이 얼마나 부러운 녀석인지
おとな気なんてこれっぽっちもなく 耐えられなくなって頬を濡らす
오토나 키난테 코레폿치모나쿠 타에라레나쿠 낫테 호오 누라스
어른다움따위 요만치도 없이 견디지 못하고 뺨을 적셔
根掘り 葉掘り生まれて間もない その子に僕は尋ねてみたい
네호리 하호리 우마레테 마모나이 소노코니 보쿠와 타즈네테 미타이
꼬치꼬치 태어난지 얼마 안된 그런 아이에게 나는 물어볼거야
お母さんのお腹はどうでした 僕が見れない景色はどうでした
오카산노 오나카와 도-데시타 보쿠가 미레나이 케시키와 도-데시타
엄마의 뱃속은 어땠나요 내가 볼 수 없는 경치는 어땠나요
さぞ素晴らしい さぞ美しい 十月十日の旅だったんだろう
사조 스바라시이 사조 우츠쿠시이 토-츠키 토-카노 타비닷탄다로-
분명 멋지고 분명 아름다운 10달 열흘의 여행이었겠지
僕よりも彼女を知っている 君が嬉しくて どこか悔しくて
보쿠요리모 카노죠오 싯테이루 키미가 우레시쿠테 도코카 쿠야시쿠테
나보다도 그녀를 잘 알고있는 너가 기뻐서, 어딘가 부러워서
Welcome to the new world
From the tummy of such a mighty little girl
For the rest of all my days when I say beautiful, you're beautiful
I'll be always talking about you or your mom, now hey
Welcome to the new world
From the tummy of such a mighty little girl
I can't find a better reason to live for, I'm here for
I'm not gonna say it, no I'll never, I'll just keep it in my arms
Oh, oh, oh, oh, oh
負けてばかりもいられない よちよち歩きもおぼつかない
마케데 바카리모 이라레나이 요치요치 아루키모 오보츠카나이
지고 있을 수만은 없어 아장아장 걷는 것도 서먹해
我が子だろうとそこは手抜けない さぁさぁ正々堂々と男の勝負を
와레가 코다로-토 소코와 테누케나이 사-사- 세-세-도-도-토 오토코노 쇼부오
내 아이라도 거기엔 빈틈없어 자,자, 정정당당한 남자의 승부를
子守唄なんてもんも 読み聞かせるような本も
코모리우타난테 몬모 요미 키카세루요-나 혼모
자장가 따위는 아무것도 읽어줄 듯한 책도
あなたには必要ない おとぎ話はいらない
아나타니와 히츠요나이 오토기 하나시와 이라나이
너에게는 필요 없어 옛날 이야기는 필요없어
あなたが産まれるまでの ママの話をしよう
아나타가 우마레루 마데노 마마노 하나시오 시요-
너가 태어나기까지의 엄마의 이야기를 하자
この世のどこにもない物語 俺の人生を
코노 요노 도코니모나이 모노가타리 오레노 진세이오
이 세상 어디에도 없는 이야기 내 인생을
時に粉々にしたり ひっ掻き回してみたり
토키니 코나고나니 시타리 힛카키카이시테 미타리
때로는 산산조각이 나거나 뒤적거리기도 해보고
眩しすぎるってくらい キラッキラにしてくれたり
마부시 스기룻테 쿠라이 키랏키라니 시테쿠레타리
눈부실 정도로 반짝반짝 빛나주기도 하고
出逢うまでの俺の日々をただの予告編に
데아우마데노 오레노 히비오 타다노 요코쿠헨니
만나기까지의 나의 날들을 그저 예고편으로
全部独り占めにしたがりのママの作戦に
젠부 히토리 지메니 시타가리노 마마노 사쿠센니
전부 혼자서 독점하고 싶은 엄마의 작전에
まんまと 俺はかかったんだよ いつか君も分かるよ 全部使ったんだよ
만마토 오레와 카캇탄다요 이츠카 키미모 와카루요 젠부 츠캇탄다요
감쪽같이 걸려든거야. 언젠가 너도 알거야. 전부 쓴거야
一生の運を あの時きっと 一生分ぎゅっと 詰めてもやっと
이쇼노 운오 아노토키 킷토 이쇼분 귯토 츠메테모 얏토
일생의 운을 그 때 분명 일생분을 꾹꾹 채워넣어도
いけるかいけないかくらいのラッキーの使い道と使いどころを
이케루 카이케나이 카쿠라이노 랏키노 츠카이 미치토 츠카이 도코로오
갈 수 있을까 말까한 럭키의 쓸 길과 쓸 곳을
知ってたんだ
싯테탄다
안거야
Welcome to the new world
From the tummy of such a mighty little girl
For the rest of all my days when I say beautiful, you're beautiful
I'll be always talking about you or your mom, now hey
Welcome to the new world
From the tummy of such a mighty little girl
I can't find a better reason to live for, I'm here for
I'm not gonna say it, no I'll never, I'll just keep it in my arms
She'll be always mine you better keep that in your mind
Exception will be never made in case of any kind
I kept that oath my very first
but you're the one who broke that first
Listen to me; I'll never say twice, I won't tell you much
So be strong not fist more deeper in you
I'll always love you but second to your mom, of course
I can't give it you
When ever you're in lack of some warmness
Or maybe some time you feel hopeless
There's nothing better to touch
I guarantee you that, little boy
Welcome to the new world
From the tummy of such a mighty little girl
For the rest of all my days when I say beautiful, you're beautiful
I'll be always talking about you or your mom, now hey
Welcome to the new world
From the tummy of such a mighty little girl
I can't find a better reason to live for, I'm here for
I'm not gonna say it, no I'll never, I'll just keep it in my arms


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-22 04:55:21에 나무위키 Tummy 문서에서 가져왔습니다.