BITTER AND SWEET

덤프버전 :



BITTER AND SWEET
파일:external/ex-img.com/Apr22262.jpg
일곱 번째 앨범
발매일
1985년 4월 3일
레이블
워너 파이오니아
초동 판매량
110,100장
누적 판매량
556,350장[1] | 556,740장[2]
최고 순위
1위
연간 순위
9위

1. 개요
2. 비고
3. 트랙리스트
3.1. 공식 인기 투표 결과
4. 가사
4.1. ロマンティックな夜だわ
4.2. 予感
4.3. 月夜のヴィーナス
4.4. BABYLON
4.5. UNSTEADY LOVE
4.6. DREAMING
4.7. 恋人のいる時間
4.8. SO LONG
4.9. APRIL STARS


1. 개요[편집]


85년. 더욱 새로운 나카모리 아키나. …아키나답게.[3]

캐치프레이즈

일본의 여가수 나카모리 아키나의 1985년도 첫 앨범으로, 통산 일곱 번째 정규앨범이다.


2. 비고[편집]


  • 이노우에 요스이, EPO, 카도마츠 토시키, 아스카 료[4], 짐보 아키라 등 신규 작가진이 대거 참여했다. 전작 <POSSIBILITY>가 이제까지 함께했던 작가진만을 기용한 것과 대조적. EPO는 <ミ・アモーレ〔Meu amor é・・・〕>의 B면곡 <ロンリー・ジャーニー>(Lonely Journey)를 제공하기도.

  • 각 수록곡마다 키보드, 기타 등등의 세션을 맡은 뮤지션들이 다 다르다.

  • 오리콘 2주 연속 1위를 기록. 카세트차트 1위도 달성. 85년 연간차트에는 9위에 랭크되었다. 그녀의 개인별 앨범매상 순위로는 6위.[5]


  • 3번 트랙 <예감>은 이 해 겨울에 발매한 미니 앨범 에도 실려있는데, 미니앨범 쪽은 새로 마스터링, 리믹스된 버전이다. 본인도 마음에 들었는지 잊지 않고 95년의 재녹음 베스트 앨범 에도 다시 불러서 수록했고 이 버전을 다시 2007년의 <발라드 베스트 ~25th Anniversary Selection~>에도 실었다. 라이브에서도 이따금 부르고 있다. (00년대까지 현재진행형)

이 곡을 작사/작곡한 ASKA의 블로그에 따르면, 처음부터 아키나를 위해서 쓴 곡은 아니라고 한다. 다른 모 아이돌에게 작곡 의뢰를 받아 만든 것인데 해당 아이돌 측에서 거절하여 가지고만 있었고, 아키나 측 프로듀서가 앨범 수록곡을 의뢰했을 때 문득 이 곡이 떠올라 가사를 고쳐 제공한 것이라고 한다.

  • 5번 트랙 이 리믹스 롱 버전으로 편곡되어 특별싱글 <붉은 새가 도망쳤다>의 B면곡으로 사용되었다. 4분 내외였던 러닝타임이 6분까지 늘어났다. 80년대 콘서트에서는 거의 빠지지 않고 부른 곡. 90년대 이후로는 뜸한 편이지만, 이건 아마 90년대 중반 이후로 전성기 때와는 달라진 그녀의 창법/목소리와도 연관이 있는 듯.

  • 거의 모든 곡의 라이브가 영상으로 남아있는 앨범이다. 싱글곡인 <장식이 아니야, 눈물은>은 차치하고라도 일단 콘서트 투어 의 비디오가 영상작품으로 발매되고 있으며, 이 콘서트 영상에서 빠진 노래들은 각 음악방송에 출연해 부른 자료가 남아있다. 예외는 <달밤의 비너스>와 .

  • 2014년 워너에서 염가반으로 재발매. 주간 289위, 판매량 354장으로 주간 앨범차트(2014/02/10부)에 차트인.


3. 트랙리스트[편집]


트랙
제목
작사
작곡
편곡
러닝타임
LP A사이드 : BITTER
01
飾りじゃないのよ涙は(장식이 아니야 눈물은)
뉴 리믹스 버전

이노우에 요스이
하기타 미츠오
4' 31"
02
ロマンティックな夜だわ (로맨틱한 밤이야)
EPO
시미즈 노부유키
3' 40"
03
予感 (예감)
아스카 료
시이나 카즈오
4' 08"
04
月夜のヴィーナス (달밤의 비너스)
마츠이 고로
마츠오카 나오야
3' 35"
05
BABYLON
SANDII[6]
쿠보타 마코토
이노우에 아키라
4' 38"
LP B사이드 : SWEET
06
UNSTEADY LOVE
카도마츠 토시키
4' 31"
07
DREAMING
사이토 노부
요시코
AKAGUY
3' 35"
08
恋人のいる時間 (연인이 있는 시간)
SHOW
진보 아키라
이노우에 아키라
3' 54"
09
SO LONG
카도마츠 토시키
카도마츠 토시키
세오 이치조

4' 59"
10
APRIL STARS
요시다 미나코
시이나 카즈오
5' 02"


3.1. 공식 인기 투표 결과[편집]


  • 당시 공식 팬클럽 MILKY HOUSE에서 진행했던 팬클럽 회원 대상 인기 투표 결과이다.

순위
제목
비고
1위[7]
BABYLON
아키나 투표
스태프 투표 3위
2위
UNSTEADY LOVE

3위
ロマンティックな夜だわ

4위
予感
스태프 투표 1위
5위
SO LONG

6위
月夜のヴィーナス

7위
APRIL STARS

8위
恋人のいる時間
스태프 투표 2위
9위
飾りじゃないのよ涙は

10위
DREAMING



4. 가사[편집]



4.1. ロマンティックな夜だわ[편집]


Full Ver
【 로맨틱한 밤이야 - 가사/펼치기】

ロマンティックな夜だわ ドラマティックな恋だわ
로만팃쿠나 요루다와 도라마 팃쿠나 코이다와
로맨틱한 밤이야 드라마틱한 사랑이야

あなたからしかけてよ ときめくハートに魅惑のワナ
아나타카라 시카케테요 토키메쿠 하아토니 미와쿠노 와나
당신이 먼저 걸어줘 두근거리는 하트에 미혹의 함정을

ワイン・レッドのドレスで 少しハードな気分で
와인 렛도노 도레스데 스코시 하아도나 키부음데
와인 레드색 드레스로 조금 하드한 기분으로

私からあげましょう アバンチュールはこれから
와타시카라 아게마쇼오 아방츄르와 코레카라
나부터 먼저 줄게 아방튀르도 지금부터

あやしげに光る Moonlight とまどいに揺れる Midnight
아야시게니 히카루 문 라잇 토마도이니 유레루 밋나잇
수상하게 빛나는 Moonlight 망설임에 흔들리는 Midnight

ああ二人を包んで
아아 후타리오 츠츠은데
아아 두 사람을 감싸안아

背中へと はうような 熱い視線 感じても
세나카에도 하우요오나 아츠이 시센 카음지테모
등 뒤를 기는 듯한 뜨거운 시선 느꼈어도

ギリギリまでは じらすのよ
기리기리 마데와 지라스노요
아슬아슬까지는 애태우는거야

ああ あまりに罪な
아아 아마리니 츠미나
아아 너무나도 죄짓는 것 같은

ああ いけない予感
아아 이케나이 요카은
아아 잘못될 것 같은 예감

No No ……
노노 노노
No No ……

ロマンティックな夜だわ ドラマティックな恋だわ
로만팃쿠나 요루다와 도라마 팃쿠나 코이다와
로맨틱한 밤이야 드라마틱한 사랑이야

運命のいたずらに さらわれたいの
우은메이노 이타즈라니 사라와레타이노
운명의 장난에 휩쓸려지고 싶어

唇がふれる Moonlight ネクタイがゆるむ Midnight
쿠치비루가 후레루 문 라잇 네쿠타이가 유루무 밋 나잇
입술이 닿는 Moonlight 넥타이가 느슨해지는 Midnight

ころがるままに 砕けたの
코로가루 마마니 쿠다케타노
굴러가는 대로 부숴졌어

ああ 名前も聞かず
아아 나마에모 키카즈
아아 이름도 물어보지 못한채

ああ つれない人ね
아아 츠레나이 히토네
아아 매정한 사람이네

No No ……
노노 노노
No No ……

ロマンティックな夜だわ ドラマティックな恋だわ
로만팃쿠나 요루다와 도라마 팃쿠나 코이다와
로맨틱한 밤이야 드라마틱한 사랑이야

あなたからしかけてよ ときめくハートに魅惑のワナ
아나타카라 시카케테요 토키메쿠 하아토니 미와쿠노 와나
당신이 먼저 걸어줘 두근거리는 하트에 미혹의 함정을

本気だったら見つめて 遊びだったらそれまで
호음키닷타라 미츠메테 아소비닷타라 소레마데
진심이라면 바라봐줘 노는거였다면 거기까지

運命のいたずらに さらわれたいの
우은메이노 이타즈라니 사라와레타이노
운명의 장난에 휩쓸려지고 싶어

運命のいたずらに さらわれたいの
우은메이노 이타즈라니 사라와레타이노
운명의 장난에 휩쓸려지고 싶어



4.2. 予感[편집]


Full Ver
【 예감 - 가사/펼치기】

どうせ 嫌われるなら
도오세 키라와레루나라
어차피 미움받을 거라면

思いきり 嫌われたい
오모이키리 키라와레타이
마음껏 미움받고 싶어

飾り立てた そのやさしさよりも
카자리타테타 소노 야사시사요리모
가식적인 그런 상냥한 보다는

一つの真実が 聞きたい
히토츠노 혼토가 키키타이
하나의 진실을 듣고 싶어

いつも引きずってた
이츠모 히키즈읏테타
언제나 끌고 있었어

あなたを 想えばこそ
아나타오 오모에바 코소
당신을 생각하는 것으로

この恋だけは 失いたくないと
코노 코이다케와 우시나이타쿠 나이노
이 사랑만큼은 잃고 싶지 않다고

ただそればかり 考えてた
타다 소레바카리 카은가에테타
그저 그것만을 생각하고 있었다

あなたの心が わからない
아나타노 코코로가 와카라나이
당신의 마음을 모르겠어

噛みしめた唇が とても熱い
카미시메타 쿠치비루가 토테모 아츠이
꼭 깨문 입술이 너무나 뜨거워

どんな 言葉でもかまわない
도은나 코토바데모 카마와나이
어떤 말이라도 상관없어

答えを下さい
코타에오 쿠다사이
대답을 주세요

もう 疲れたの
모오 츠카레타노
이제 지쳤어요

明日へ 進みきれない
아시타에 스스미키레나이
다음날로 전진할 수가 없어

あなたを 行ったり来たり
아나타오 잇타리 키타리
당신에게서 왔다가 갔다가

思わせぶりの 罪を認めて欲しい
오모와세부리노 츠미오 미토메테 호시이
의미심장한 행동을 한 죄는 인정해주길 바래

夢なら朝を迎えてる
유메나라 아사오 무카에테루
꿈이라면 아침을 맞이하고 있어

あなたの心が わからない
아나타노 코코로가 와카라나이
당신의 마음을 모르겠어

予感がこの胸をつまらせる
요카응가 코노 무네오 츠마라세루
예감이 이 가슴을 답답하게 해

どんな 言葉でもかまわない
도은나 코토바데모 카마와나이
어떤 말이라도 상관없어

答えを下さい
코타에오 쿠다사이
대답을 주세요

もう 疲れたの
모오 츠카레타노
이제 지쳤어요

どんな 言葉でもかまわない
도은나 코토바데모 카마와나이
어떤 말이라도 상관없어

答えを下さい
코타에오 쿠다사이
대답을 주세요

もう 疲れたの
모오 츠카레타노
이제 지쳤어요



4.3. 月夜のヴィーナス[편집]


Full Ver
【 달밤의 비너스 - 가사/펼치기】

じらさないで 好きだとささやいて
지라사나이데 스키다토 사사야이테
애태우지 말고 좋아한다고 속삭여줘

ひかえめに 瞳を伏せた 渚
히카에메니 메오 후세타 나기사
조심스럽게 눈동자를 감은 물가

白い波が 飾らない素足を
시로이 나미가 카자라나이 스아시오
새하얀 파도가 꾸미지 않은 맨 다리를

戯れに さらうまに
타와무레니 사라우마니
장난치듯이 휩쓸어가네

誘いかける あなたのためいきに 指を噛む
사소이 카케루 아나타노 타메이키니 유비오 카무
유혹하는 당신의 한숨에 손가락을 깨물고

いつからこんな しぐさを覚えたか こわくなる
이츠카라 코은나 시구사오 오보에타카 코와쿠나루
언제부턴가 이런 행동을 배웠는지 무서워지네

月夜のヴィーナス 愛されるままに
츠키요노 비이나스 아이사레루 마마니
달밤의 비너스 사랑받는 대로

あなたの海になれるなら 迷わない
아나타노 우미니 나레루나라 마요와나이
당신의 바다가 될 수 있다면 망설이지 않아

月夜のヴィーナス めくるめく恋に
츠키요노 비이나스 메쿠루메쿠 코이니
달밤의 비너스 빙글빙글 돌아가는 사랑에

なにもかも忘れるわ
나니모 카모 와스레루와
뭐든지간에 잊어버릴래

わざとらしい さみしがりは嫌よ
와자토라시이 사미시가리와 이야요
일부러인 것 같은 외로움쟁이는 싫어

ピアスまで 許すのに
피아스마데 유루스노니
피어스마저 용서하는데

そっとあなたに くずれてゆく心 受けとめて
솟토 아나타니 쿠즈레테 유쿠 코코로 우케토메테
슬쩍 당신에게 무너져가는 마음을 받아줘

ふたりで同じ 夢に眠れるほど そばがいい
후타리데 오나지 유메니 네무레루 호도 소바가 이이
두 사람이서 똑같은 꿈에 잠들 정도로 가까운게 좋아

月夜のヴィーナス みつめられるたび
츠키요노 비이나스 미츠메라레루 타비
달밤의 비너스 바라봐질 때마다

綺麗になれそうな気がして ふるえるの
키레이니 나레 소오나 키가 시테 후루에루노
예뻐질 것만 같은 기분이 들어 떨려와

月夜のヴィーナス 殻を脱ぎすてて
츠키요노 비이나스 카라오 누기스테테
달밤의 비너스 껍질을 벗어던지고

ときめきに 抱かれるわ
토키메키니 다카레루와
두근거림에 안겨질래

月夜のヴィーナス 愛されるままに
츠키요노 비이나스 아이사레루 마마니
달밤의 비너스 사랑받는 대로

あなたの海になれるなら 迷わない
아나타노 우미니 나레루나라 마요와나이
당신의 바다가 될 수 있다면 망설이지 않아

月夜のヴィーナス めくるめく恋に
츠키요노 비이나스 메쿠루메쿠 코이니
달밤의 비너스 빙글빙글 돌아가는 사랑에

なにもかも忘れるわ
나니모 카모 와스레루와
뭐든지간에 잊어버릴래


4.4. BABYLON[편집]


Full Ver
【 BABYLON - 가사/펼치기】

North, West, South & East!
노어쓰 웨스트 사우쓰 앤 이스트
North, West, South & East!

Looking For Love In Babylon
루킹 폴 럽 인 바빌론
Looking For Love In Babylon

Bitter, Sweet? Confusion
비터 스윗 컨피션
Bitter, Sweet? Confusion

Who's Playing My Part In Babylon?
후즈 플레잉 마이 파트 인 바빌론
Who's Playing My Part In Babylon?

悪魔と天使 シャンペンあける
아쿠마토 텐시 샴펜 아케루
악마와 천사가 샴페인을 딴다

ここは宴の Babylon
코코와 우타게노 바비론
이곳은 파티의 Babylon

毎日が まるで映画
마이니치가 마루데 에이가
매일이 그야말로 영화

You're The Star
유얼 더 스타
You're The Star

In This Babylon
인 디스 바빌론
In This Babylon

アー 壊れた夢のハイウェイ
아아 코와레타 유메노 하이웨이
아~ 부숴진 꿈의 하이웨이

アー キラキラ回る メリー・ゴーランド
아아 키라키라 마와루 메리 고라안드
아~ 반짝반짝 빛나는 회전목마(메리 고랜드

目まいする 恐いけど
메마이 스루 코와이케도
어지러워 두렵지만

おりられない 地球は回る
오리라레나이 치큐우와 마와루
내릴 수 없는 지구는 돌아간다

悪魔と天使 シャンペンあける
아쿠마토 텐시 샴펜 아케루
악마와 천사가 샴페인을 딴다

ここは宴の Babylon
코코와 우타게노 바비론
이곳은 파티의 Babylon

毎日が まるで映画
마이니치가 마루데 에이가
매일이 그야말로 영화

You're The Star
유얼 더 스타
You're The Star

In This Babylon
인 디스 바빌론
In This Babylon

アー 今夜だけの 愛でも
아아 코은냐다케노 아이데모
아~ 오늘밤만의 사랑이라도

アー 本気で おぼれさせて
아아 호음키데 오보레사세테
아~진심으로 빠지게 해줘

はかなくて 恐いけど
하카나쿠테 코와이케도
덧없어 무섭지만

止められない ドラマはつづく
토메라레나이 도라마와 츠즈쿠
멈출 수 없는 드라마는 계속 되네

North, West, South & East!
노어쓰 웨스트 사우쓰 앤 이스트
North, West, South & East!

Looking For Love In Babylon
루킹 폴 럽 인 바빌론
Looking For Love In Babylon

Bitter, Sweet? Confusion
비터 스윗 컨피션
Bitter, Sweet? Confusion

Who's Playing My Part In Babylon?
후즈 플레잉 마이 파트 인 바빌론
Who's Playing My Part In Babylon?

I Have No Yesterday
아이 햅 노 예스터데이
I Have No Yesterday

I Don't Care About
아이 돈 캘 어바웃
I Don't Care About

My Tomorrow
마이 투마로
My Tomorrow

ラララ… ラララ…
라라라 라라라
라라라… 라라라…

Welcome to Babylon
웰컴 투 바빌론
Welcome to Babylon

Welcome to Babylon
웰컴 투 바빌론
Welcome to Babylon

Welcome to Babylon
웰컴 투 바빌론
Welcome to Babylon

Welcome to Babylon
웰컴 투 바빌론
Welcome to Babylon

アー とろける恋に酔わせて
아아 토로케루 코이니 요와세테
아~ 황홀한 사랑에 취하게 해줘

アー トゲの花咲くBabylon
아아 토게노 하나 사쿠 바비론
아~ 가시의 꽃을 피우는 Babylon

甘過ぎて 恐いけど
아마스기테 코와이케도
너무 달아서 무섭지만

止められない 不思議なパワー
토메라레나이 후시기나 파와아
멈출 수 없는 신기한 파워

North, West, South & East!
노어쓰 웨스트 사우쓰 앤 이스트
North, West, South & East!

Looking For Love In Babylon
루킹 폴 럽 인 바빌론
Looking For Love In Babylon

Bitter, Sweet? Confusion
비터 스윗 컨피션
Bitter, Sweet? Confusion

Who's Playing My Part In Babylon?
후즈 플레잉 마이 파트 인 바빌론
Who's Playing My Part In Babylon?

Welcome to Babylon
웰컴 투 바빌론
Welcome to Babylon

Welcome to Babylon
웰컴 투 바빌론
Welcome to Babylon

Welcome to Babylon
웰컴 투 바빌론
Welcome to Babylon

Welcome to Babylon
웰컴 투 바빌론
Welcome to Babylon



4.5. UNSTEADY LOVE[편집]


Full Ver
【 UNSTEADY LOVE - 가사/펼치기】

Twilight ドア・ミラーに映った影に
트와일라잇 도아 미라아니 우츠읏타 카게니
Twilight 도어 미러에 비치는 그림자에

あなたのいつわりを感じた今も
아나타노 이츠와리오 카음지타 이마모
당신의 거짓말을 느낀 지금도

Don't Stop 愛を止めたくはないけれど
돈 스톱 아이오 토메타쿠와 나이 케레도
Don't Stop 사랑을 멈추고 싶지는 않지만

お別れなのねきっと
오와카레나노네 키잇토
이별이겠네 분명

走る車から見る街灯りは
하시루 쿠루마카라 미루 마치아카리와
달리는 자동차에서 보는 거리 불빛들은

出会いの時のまま変わらないのに
데아이노 토키노 마마 카와라나이노니
첫만남의 그때처럼 변함없는데

さよなら終わりにして欲しいならば
사요나라 오와리니 시테 호시이나라바
안녕 끝내길 바란다면

今すぐきらいと言って
이마 스구 키라이토 잇테
지금 당장 싫다고 말해

Good‐bye My Love
굿 바 마이 럽
Good‐bye My Love

このままそばにいたら私 こわれそう
코노 마마 소바니 이타라 와타시 코와레소오
이대로 당신 곁에 있으면 나 부숴질 것 같아

あなたの心がつかめないから
아나타노 코코로가 츠카메나이카라
당신의 마음을 알 수가 없으니까

Last Night 夕べの電話だって
라스트 나잇 유우베노 데응와다앗테
Last Night 저녁의 전화 때도

そばに他の誰かがいたような気がしたわ
소바니 호카노 다레카가 이타 요오나 키가 시타와
당신 곁에 다른 누군가가 있는 기분이 들었어

Don't Say そんな事をとやかく言えば
돈 세이 소은나 코토오 토야카쿠 이에바
Don't Say 그런 걸 이러쿵 저러쿵 말하면

また同じ事 いつもそばにいたいのよ
마타 오나지 코토 이츠모 소바니 이타이노요
또 똑같아지겠지 언제나 곁에 있고 싶어

これが本音なの
코레가 호은네 나노
이게 진심이야

強がるふりしてもせつないだけね
츠요가루 후리 시테모 세츠나이 다케네
허세를 부려봐도 애달파질 뿐이네

さよなら きりだす言葉は多分
사요나라 키리다스 코토바와 타분
안녕을 꺼내는 말은 아마

私からの方がいいのね
와타시 카라노 호오가 이이노네
내가 하는 게 낫겠네

Good‐bye My Love
굿 바이 마이 럽
Good‐bye My Love

今夜で終わりにしてあげる つらいけど
코은냐데 오와리니시테 아게루 츠라이케도
오늘밤으로 끝내줄게 괴롭긴하지만

あなたを困らせたくはないから
아나타오 코마라세타쿠와 나이카라
당신을 곤란하게 만들고 싶진 않으니

男はいつだって 子供のまま
오토코와 이츠다앗테 코도모노 마마
남자는 언제라도 어린애인 그대로

無邪気な恋を ちらかすの
무쟈키나 코이오 치라카스노
순진무구한 사랑을 질러버려

だけどそこにひかれる女心のミステリー
다케도 소코니 히카레루 온나고코로모 미스테리
하지만 거기에 끌리는 여자 마음도 미스테리

くやしいけど まだ I Love You
쿠야시이케도 마다 아이 라뷰
분하긴 하지만 아직도 I Love You

さよなら終わりにして欲しいならば
사요나라 오와리니 시테 호시이나라바
안녕 끝내길 바란다면

今すぐきらいと言って
이마 스구 키라이토 잇테
지금 당장 싫다고 말해

Good‐bye My Love
굿 바 마이 럽
Good‐bye My Love

このままそばにいたら私 こわれそう
코노 마마 소바니 이타라 와타시 코와레소오
이대로 당신 곁에 있으면 나 부숴질 것 같아

あなたの心がつかめないから
아나타노 코코로가 츠카메나이카라
당신의 마음을 알 수가 없으니까



4.6. DREAMING[편집]


Full Ver
【 DREAMING - 가사/펼치기】

ちょっとすまし顔でボサノヴァのリズム
춋토 스마시 가오데 보사노바노 리즈무
조금 새초롬한 얼굴로 보사노바의 리듬

軽いステップがあやしく光る
카루이 스테엡푸가 아야시쿠 히카루
가벼운 스탭이 야릇하게 빛나네

ピンクのカクテル気取る年頃で
피응쿠노 카쿠테루 키도루 토시고로데
핑크 칵테일 한창 꾸밀 나이대에

2人で踊るの
후타리데 오도루노
두 사람이서 춤추는거야

Dancing Night, Sweet Tonight
댄싱 나잇, 스윗 투 나잇
Dancing Night, Sweet Tonight

別れぎわ 冷たくなるのあなたの瞳
와카레기와 츠메타쿠나루노 아나타노 히토미
헤어질 때는 차가워지는거야 당신의 눈동자

もっといたいの初めてのチーク
모옷토 이타이노 하지메테노 치이쿠
좀 더 있고 싶어 처음의 티크

甘えていたいの
아마에테 이타이노
응석부리고 싶어

シンデレラじゃいやよ
신데레라쟈 이야요
신데렐라로는 싫어

パンプキンの馬車もない
팜킨노 바샤모 나이
펌킨의 마차도 없어

今夜は あなたと
코은냐와 아나타토
오늘밤은 당신과

Dancing Night, Sweet Tonight
댄싱 나잇, 스윗 투 나잇
Dancing Night, Sweet Tonight

ケンカした夜は少しセクシーに
켄카 시타 요루와 스코시 세쿠시이니
싸웠었던 밤에는 조금 섹시하게

誰かにウィンク
다레카니 우잉쿠
누군가에게 윙크

Dancing Night, Sweet Tonight
댄싱 나잇, 스윗 투 나잇
Dancing Night, Sweet Tonight

私のご機嫌まだまだななめよ
와타시노 고키게응 마다 나나메요
내 기분은 안녕하지가 않아

少し不安気な
스코시 후아음게나
조금 불안한 느낌의

pa・ya・pa Tonight
파야 파 투 나잇
pa・ya・pa Tonight

夜明け前 あなたの電話ほっと一息
요아케 마에 아나타노 데응와 호옷토 히토이키
밤이 오기 전 당신의 전화 휴우 하면서 한숨

仲直りして やさしい声で感じていたいの
나카나오리시테 야사시이 코에데 카음지테 이타이노
화해하는거야 상냥한 목소리로 느끼고 싶어

朝焼けの海で白い貝がらと
아사야케노 우미데 시로이 카이가라토
아침노을의 바다에서 하얀 조가비와

赤いペディキュアが
아카이 페디큐아가
빨간 페이큐어가

Dancing Love, Sweet Love
댄싱 럽 스윗 럽
Dancing Love, Sweet Love



4.7. 恋人のいる時間[편집]


Full Ver
【 연인이 있는 시간 - 가사/펼치기】

ゆっくりシャワーを浴びて
윳쿠리 샤와아오 아비테
느긋하게 샤워를 쬐고

ひとりで飲む モーニングコーヒー
히토리데 노무 모닝 코히이
혼자서 마시는 모닝 커피

ときどき遠くをみつめ
토키도키 토오쿠오 미츠메
가끔씩 저 멀리를 바라봐

空の青さを眼で追う
소라노 아오사오 메데 오우
하늘의 푸름을 눈동자로 쫓아가

はじめて今 恋人のいる時間 感じて
하지메테 이마 코이비토노 이루 지카은 카은지테
처음으로 지금 연인이 있는 시간을 느끼고

さりげなく髪をとき 少しだけ夢をみる
사리게나쿠 카미오 토키 스코시다케 유메오 미루
자연스럽게 머리를 풀고 조금만 꿈을 보네

想い出もいらなくなって 素顔が好きになる
오모이데모 이라나쿠 나앗테 스가오가 스키니 나루
추억도 필요없어져서 맨얼굴이 좋아지게 돼

誰よりも幸せに想う きれいになれる瞬間
다레요리모 시아와세니 오모우 키레이니 나레루 토키
그 누구보다 행복하다고 느끼는 예뻐질 수 있는 순간

ぼんやり ショーウィンドーのぞき
본야리 쇼오윈도 노조키
멍하니 쇼 윈도우를 보면서

あなたに似合う 服を見る
아나타니 니아우 후쿠오 미루
당신에게 어울리는 옷을 보네

いつもの帰り道さえ どこかが違う サンセットロード
이츠모노 카에리 미치사에 도코카가 치가우 산셋 로도
언제나와 같은 귀갓길 마저 어딘가가 다른 선셋 로드

はじめて今 恋人を待つ気持ち 覚えて
하지메테 이마 코이비토오 마츠 키모치 오보에테
처음으로 지금 연인을 기다리는 기분을 느끼고

なんとなく微笑んで 涼しげに風をみる
나음토 나쿠 호호에은데 스즈시게니 카제오 미루
아무렇게나 미소를 짓고 시원하게 바람을 보네

友達に会いたくなったり 素顔で街に出る
토모다치니 아이타쿠 나앗타리 스가오데 마치니 데루
친구와 만나고 싶어지고 맨얼굴로 거리를 나가

限りなく輝いて見える 不思議な心の色
카기리 나쿠 카가야이테 미에루 후시기나 코코로노 이로
한없이 반짝여보일 수 있는 신기한 마음의 색깔

想い出もいらなくなって 素顔が好きになる
오모이데모 이라나쿠 나앗테 스가오가 스키니 나루
추억도 필요없어져서 맨얼굴이 좋아지게 돼

誰よりも幸せに想う きれいになれる瞬間
다레요리모 시아와세니 오모우 키레이니 나레루 토키
그 누구보다 행복하다고 느끼는 예뻐질 수 있는 순간



4.8. SO LONG[편집]


Full Ver
【 SO LONG - 가사/펼치기】

朝の光が まだ眠ってるあなたの顔
아사노 히카리가 마다 네무웃테루 아나타노 카오
아침의 빛이 아직 잠에 들어있는 당신의 얼굴을

やさしく包んでる 今のうちに出てゆくわ
야사시쿠 츠츤데루 이마노 우치니 데테유쿠와
상냥하게 감싸안아주네 지금 틈을 타 나가야겠어

Ahー あなたほどの 愛をくれる人はいない
아아 아나타 호도노 아이오 쿠레루 히토와 이나이
Ah~ 당신만큼이나 사랑을 주었던 사람은 없었어

Ohー 閉じたままの 心のドアたたいてくれた
오오 토지타 마마노 코코로노 도아 아타타이테 쿠레타
Oh~ 닫고 있었던 마음의 문을 두드려주었었지

だけどごめんなさいあなた 私素直になれないの
다케도 고메은나사이 아나타 와타시 스나오니 나레나이노
하지만 미안해요 당신, 나 솔직해질 수가 없어요

だからもう一度 一人にもどって やりなおしてみたい
다카라 모 이치도 히토리니 모도옷테 야리나오시테 미타이
그러니 다시 한번 혼자로 돌아가서 새로 시작해보고 싶어

Oh Goodbye My Darling
오 굿바이 마이 달링
Oh Goodbye My Darling

Good Luck I Say
굿 럭 아이 세이
Good Luck I Say

Goodbye My Beautiful Dream
굿바이 마이 뷰티풀 드림
Goodbye My Beautiful Dream

Oh So Long
오 소 롱
Oh So Long

置き手紙には さよならとだけ書いておくわ
오키 테가미니와 사요나라토 다케 카이테 오쿠와
놓아둔 편지에는 작별인사만을 적어 놓았어

目をさまさないように そっとほほに口づけを
메오 사마사 나이요오니 소옷토 호호니 쿠치즈케오
눈을 뜨지 않게 슬쩍 뺨에 입맞춤을

Ahー ずっと二人 いられるほど強くないの
아아 즈읏토 후타리 이라레루 호도 츠요쿠 나이노
Ah~ 계속 둘이 있을 정도로 강하지 않아

Ohー まだ私は やりたいことがきっとあるわ
오오 마다 와타시와 야리타이 코토가 키잇토 아루와
Oh~ 아직 나는 하고 싶은 일이 분명히 있을거야

だから ごめんなさいあなた これが最後のわがままよ
다카라 고메은나사이 아나타 코레가 사이고노 와가마마요
그러니 미안해요, 당신 이것이 나의 마지막 변덕이야

いつかもう一度 出会えるその日まで 忘れずにいたいから
이츠카 모 이치도 데아에루 소노 히마데 와스레즈니 이타이카라
언젠가 다시 한번 만날 그 날까지는 잊은채로 있고 싶으니까

Oh Goodbye My Darling
오 굿바이 마이 달링
Oh Goodbye My Darling

Good Luck I Say
굿 럭 아이 세이
Good Luck I Say

Goodbye My Beautiful Dream
굿바이 마이 뷰티풀 드림
Goodbye My Beautiful Dream

Oh So Long
오 소 롱
Oh So Long

二人の日々を忘れはしない きっと幸せになって欲しい
후타리노 히비오 와스레와 시나이 킷토 시아와세니 낫테 호시이
두 사람의 나날을 잊지는 않을거야 꼭 행복해줬으면 해

そっとドアを閉めたあとでも
소옷토 도아오 시메타 아토데모
슬쩍 문을 닫은 후에도

きっと… I Love You
키잇토 아이 럽 유
분명… I Love You

だから ごめんなさいあなた これが最後のわがままよ
다카라 고메은나사이 아나타 코레가 사이고노 와가마마요
그러니 미안해요, 당신 이것이 나의 마지막 변덕이야

いつかもう一度 出会えるその日まで 忘れずにいたいから
이츠카 모 이치도 데아에루 소노 히마데 와스레즈니 이타이카라
언젠가 다시 한번 만날 그 날까지는 잊은채로 있고 싶으니까

Oh Goodbye My Darling
오 굿바이 마이 달링
Oh Goodbye My Darling

Good Luck I Say
굿 럭 아이 세이
Good Luck I Say

Goodbye My Beautiful Dream
굿바이 마이 뷰티풀 드림
Goodbye My Beautiful Dream

Oh So Long
오 소 롱
Oh So Long

Oh So Long, So Long
오 소 롱 소 롱
Oh So Long, So Long



4.9. APRIL STARS[편집]


Full Ver
【 APRIL STARS - 가사/펼치기】

「好きだよ」と恥ずかしそうな瞳で
스키다요토 하즈카시소오나 메데
「좋아해」라고 부끄러워하는 눈동자로

あなたは打ち明けてくれた あの日から
아나타와 우치 아케테 쿠레타 아노히카라
당신은 말해주었지 그 날부터

時の鼓動がもつ大切な音色が聞こえる
토키노 코도오가 모츠 다이세츠나 네이로가 키코에루
시간의 고동이 지닌 소중한 음색이 들려와

穏やかな陽溜りを包む光は
오다야카나 히다마리오 츠츠무 히카리와
온화한 양지를 를 감싸안는 빛은

金色に髪の先飾って魅せて立ち止まる
키은이로노 카미노 사키 카자앗테 미세테 타치도마루
금빛의 머리칼을 꾸며주고 매혹시키며 서서 멈추네

心熱くする恋はやさしくて なんて素敵!
코코로 아츠쿠 스루 코이와 야사시쿠테 나은테 스테키
마음을 뜨겁게 만드는 사랑은 너무나 상냥해서 어쩜 멋진지!

佇めば暖かな風が頬を撫でる
타타즈메바 아타타카나 카제가 호호오 나데루
멈춰 서있으면 따뜻한 바람이 뺨을 쓰다듬네

あなただけと私は誓う
아나타 다케토 와타시와 치카우
당신에게만 나는 맹세해

「ありがとう」それだけしか言えず
아리가토오 소레다케 시카 이에즈
「고마워」라고 밖에 말하지 못하고

うつ向いてしまった私 あの日から
우츠무이테 시마앗타 와타시 아노 히카라
고개를 숙여버린 나 그 날부터

新しい季節の扉が開いたと思ってる
아타라시이 키세츠노 토비라가 아이타토 오모옷테루
새로운 계절의 문이 열렸다고 생각하고 있어

緩やかに暮れていく4月の午後は
유루야카니 쿠레테이쿠 시가츠노 고고와
느긋하게 저물어가는 4월의 오후는

夜を待ちわびていた名も知らぬ星瞬いて
요루오 마치 와비테이타 나모 시라누 호시 마타타이테
밤을 기다리고 있던 이름도 모를 별이 깜빡이고

心熱くする澄んだ輝きに 愛が映る
코코로 아츠쿠 스루 스은다 카가야키니 아이가 우츠루
마음을 뜨겁게 만드는 맑은 반짝임에 사랑이 비추네

佇めば暖かな風が頬を撫でる
타타즈메바 아타타카나 카제가 호호오 나데루
멈춰 서있으면 따뜻한 바람이 뺨을 쓰다듬네

あなただけと私は誓う
아나타 다케토 와타시와 치카우
당신에게만 나는 맹세해

エイプリル・スターズ 輝きは
에이프릴 스타즈 카가야키와
에이프릴 스타즈 빛남은

二人だけのもの 永遠に!
후타리다케노 모노 에이에은니
두 사람만의 것 영원토록!

スターズ 輝きは
스타즈 카가야키와
스타즈 빛남은

二人だけのもの 永遠に!
후타리다케노 모노 에이에은니
두 사람만의 것 영원토록!

...

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-20 23:20:39에 나무위키 BITTER AND SWEET 문서에서 가져왔습니다.

[1] 1985년 오리지널반 기준.[2] 2014년 재발매반 포함 시.[3] 85年。さらに新・中森明菜。…明菜らしく。[4] 총판매량 3천만장을 돌파한 일본의 인기 싱어송라이터 듀오 "CHAGE and ASKA"의 멤버.[5] 1위 : <배리에이션 ~변주곡~>, 2위 : , 3위 : , 4위 : <판타지 ~환상곡~>, 5위 : .[6] サンディー(상디)라는 예명을 사용하는 여성가수.[7] 득표율 45%로 1위