BEST&USA

덤프버전 :





보아의 음반

미국 1집

'''[[BoA(음반)|

BoA
]]'''
(2009)

일본 베스트 / 미국 1집
[[BEST&USA|{{{#!wiki style="display: inline; margin-left: -1px; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #FFF; font-size: .865em; color:#4E4051"
BEST&USA]]
(2009)


일본 7집

'''[[IDENTITY(보아)|{{{#!wiki style="display: inline; margin-left: -1px; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #000; font-size: .865em; color:#D2D4D1"
IDENTITY]]'''
(2010)

1. 개요
2. 《BEST&USA》
3. 수록곡
3.1. UNIVERSE feat.Crystal Kay & VERBAL[m-flo]
3.1.1. 가사
3.2. DO THE MOTION
3.2.1. 뮤직비디오
3.2.2. 가사
3.3. 永遠[1]
3.3.1. 뮤직비디오
3.3.2. 가사
3.4. 七色の明日~brand new beat~[2]
3.4.1. 뮤직비디오
3.4.2. 가사
3.5. Winter Love
3.5.1. 뮤직비디오
3.5.2. 가사
3.6. メリクリ~BEST&USA Version~[3]
3.6.1. 가사
3.7. Sweet Impact
3.7.1. 뮤직비디오
3.7.2. 가사
3.8. 抱きしめる[4]
3.8.1. 뮤직비디오
3.8.2. 가사
3.9. LOVE LETTER
3.9.1. 뮤직비디오
3.9.2. 가사
3.10. Sparkling
3.10.1. 뮤직비디오
3.10.2. 가사
3.11. KEY OF HEART
3.11.1. 뮤직비디오
3.11.2. 가사
3.12. make a secret
3.12.1. 뮤직비디오
3.12.2. 가사
3.13. Everlasting
3.13.1. 뮤직비디오
3.13.2. 가사
3.14. LOSE YOUR MIND feat.Yutaka Furukawa from DOPING PANDA
3.14.1. 뮤직비디오
3.14.2. 가사
3.15. Believe in LOVE feat.BoA (Acoustic Version)
3.15.1. 가사
3.16. VALENTI ~BEST&USA Version~
3.16.1. 가사
4. 소개
5. 수록곡 선정에 대한 비판
6. 결과



1. 개요[편집]


2009년 3월 18일에 발매된 보아의 두 번째 일본 베스트 앨범이다. 미국 정규 1집 BoA와 같은 날에 발표되었으며, 처음으로 2CD, 2CD+2DVD등 현재까지의 커리어 중 가장 많은 CD, DVD 종류로 나온 앨범이다. BoA의 모든 정규/베스트 음반 중 마지막으로 오리콘 데일리 차트 1위를 기록한 앨범이지만, 첫주에 주간 차트 2위에 그치면서 연속 1위 기록은 7년으로 막을 내렸다. 총 132,570장, 14주 차트인을 기록하면서 일본에서 마지막으로 오리콘 10주 이상 차트인 및 10만장 이상 기록한 보아 앨범이 되었다.


2. 《BEST&USA》[편집]



파일:external/upload.wikimedia.org/220px-BestAlbumCD.jpg

BEST&USA
2009. 03. 18. (수) 발매
트랙
곡명
작사
작곡
편곡
비고
DISC 1 (CD)
01
UNIVERSE
feat.Crystal Kay & VERBAL(m-flo)
Kumo, Verbal
Christian Karlsson, Pontus Winnberg, Henrik Jonback, SoShy, Magnus Wallbert, Balewa Mohammad
싱글 27집
02
DO THE MOTION
와타나베 나츠미
쿠즈야 요코
YANAGIMAN
싱글 15집
03
永遠[5]
야마모토 나루미
Daisuke“D.I”Imai
싱글 27집
04
七色の明日~brand new beat~
보아, MIZUE
노이 요지
Daisuke"D.I"Imai, Chikara"Ricky"Hazama
싱글 19집
05
Winter Love
와타나베 나츠미
ats-
싱글 21집
06
メリクリ~BEST&USA Version~
강진화
카즈히로 하라
시마 켄
-
07
Sweet Impact
소노다 료지
카즈히로 하라
싱글 22집
08
抱きしめる
와타나베 나츠미
싱글 17집
09
LOVE LETTER
보아, 와타나베 나츠미
쿠즈야 요코
YANAGIMAN
싱글 23집
10
Sparkling
MIZUE
카즈히로 하라
h-wonder
싱글 26집
11
KEY OF HEART[6]
카토 켄
h-wonder
싱글 20집
12
make a secret
야마모토 나루미
아사다 마사아키
YANAGIMAN
싱글 16집
13
Everlasting
보아, 와타나베 나츠미
카즈히로 하라
싱글 18집
14
LOSE YOUR MIND
feat. Yutaka Furukawa from DOPING PANDA

후지바야시 쇼코
Jonas Jeberg, Simon Brenting, Damon Sharpe, Greg Lawson
h-wonder
싱글 24집
15
Believe in LOVE
feat.BoA (Acoustic Version)
Emi K. Lynn
ravex

16
VALENTI~BEST&USA Version~
강진화
카즈히로 하라
h-wonder
-
DISC 2 (DVD)[7]
01
DO THE MOTION (Music Video)
김 테츠오
02
make a secret (Music Video)
카와무라 켄스케
03
抱きしめる (Music Video)

04
Everlasting (Music Video)

05
七色の明日 ~brand new beat~ (Music Video)

06
KEY OF HEART (Music Video)

07
Winter Love (Music Video)

08
Sweet Impact (Music Video)
A.T.
09
LOVE LETTER (Music Video)
카와무라 켄스케
10
LOSE YOUR MIND feat.Yutaka Furukawa (Music Video)
쿠보 시게아키
11
be with you. (Music Video)
이노우에 테츠오
12
Kissing you (Music Video)

13
Sparkling (Music Video)

14
永遠 (Music Video)
카와무라 켄스케
15
永遠 ~Dance Edit Version~
DISC 3 (CD)[8]
01
I Did It For Love
(featuring Sean Garrett)
Sean Garrett, Melvin K. Watson Jr., Matthew I. Irby
Sean "The Pen" Garrett, The Phantom Boys (Team S. Dot)
두 번째 싱글
02
Energetic
Sean Garrett, Yirayah Garcia
Sean "The Pen" Garrett (Team S. Dot), Clubba Langg
세 번째 싱글
03
Did Ya
Christian Karlsson, Pontus Winnberg, Henrik Jonback, Negin Djafari
Bloodshy & Avant
-
04
Look Who's Talking
Christian Karlsson, Pontus Winnberg, Henrik Jonback, Michelle Lynn Bell, Britney Spears[9]
Henrik Jonback
-
05
Eat You Up
Mikkel Johan Sigvardt, Thomas Troelsen
리드 싱글
06
Obsessed
Troy Verges, Bryan Glenn Kennedy, Hillary Lee Lindsey
Brian Kennedy (Team BK, LLC), Chief WaKiL
-
07
Touched
Christian Karlsson, Pontus Winnberg, Magnus Wallbert, Toby Gad, Arama Brown
Bloodshy & Avant
-
08
Scream[10]
Charlie Mason, Sebastian Larsson, Karl-Johan Rasmark
Adrian Newman
-
09
Girls On Top[11]
Young-Hu Kim, Lola Fair
유영진
-
10
Dress Off
Adrian Newman
-
11
Hypnotic Dancefloor
Paolo Galgani, Lisa Rachelle Greene
Henrik Jonback
-
DISC 4
01
Eat You Up (MUSIC VIDEO)
차은택 버전
02
BEST&USA DOCUMENT FILM



3. 수록곡[편집]



3.1. UNIVERSE feat.Crystal Kay & VERBAL[m-flo][편집]





3.1.1. 가사[편집]


〈UNIVERSE〉

해석
보아 Crystal Kay VERBAL 보아&Crystal Kay 보아&VERBAL
{{{#50BCDF 오죠상 said
「You 랏푸가오죠 즈네?」
소옷스네 닷테 보쿠와
랏푸카이노 jaws데스
마지데 쵸샤쿠네츠,
타노츠츠이즈이 유루상카쿠베츠
마이카이 fire
마이크모타세 타라카지데스}}}
쥰토 나아이노랑킹구유보나소우 DNALife is survival race키겐젠 to 이마모소탄세나 Lookin 데모케카이유 카이나레스폰스소레다케쟈다메
No No No No
You know brand new feelonly one your feel
아타라시이 토키오 유쿠 Strong
타후나히로 We want we need lead보다레스가 스스무 세카이노
The key person, Strong
We get it on high, We make it clap신세카이토 라이 DanceDJ play모 Digi style
Can you follow Dance in 미라이케
1, 2, 1, 2, 1, 2 Be Strong
Hey {{{#999933 스페루 is B, C, V
후레루나라 Be strong}}}
1, 2, 1, 2, 1, 2 Be Strong
It's brand new 아이콘오 click!카쿠고시테나캬이타이메미테 카라I don't know 와츠 지나이Just like a jet coaster히키코마레테코노 Sound니
Wait a minute no no
You know? Brand new beatOnly special beatWhat do you feel?
모니타고시 reality?
Many 보다이나죠 호노rain노미코마레나이츠요사 코코니아루
Strong
We get it on high, We make it clap신세카이 Pump it upListen, You노 favorite sound
can you follow? Dancing in your best
1, 2, 1, 2, 1, 2 Be Strong
Hey {{{#999933 스페루 is B, C, V
에라부나라 Be strong}}}
1, 2, 1, 2, 1, 2 Be Strong
1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2 Be Strong
Every time I look into your eyesI see the future쵸 시리아스 사운도가 미니마루
니나레바 히츠젠 디스탄스 치지마루
Lights out! {{{#50BCDF 나니카 하지마루
비비타루 갸구오 카와세바 이츠노마니
휘지카루, 논 리리카루, 코토바와
이라나이 하이나 Vibes와쵸 케미카루}}}
Time out! {{{#50BCDF 쵸 에니나루
캇쵸요스 기테고멘 You're 웨루카무
Yup! It's 오레노 데루마쿠}}}
Anything goes when we get loud
이츠모 wild! 이츠모 wow!
아시모토 L.V. 스티븐 sprouse
We in the V.I.P
소화 니토비노리 up&down
료테 니보토루데 Make yall bounce
I love you I want you It's Borderless
Music is playin in the air like that
How your feeling baby? Shall we dance?
소코니아루 Sound is good
Yes It sounds real goodWe get it on high, We make it clap신세카이토 라이 DanceDJ play모 Digi style
Can you follow Dance in 미라이케
1, 2, 1, 2, 1, 2 Be Strong
Hey {{{#999933 스페루 is B, C, V
후레루나라 Be strong
We get it on high, We make it clap
신세카이 Pump it up
Listen, You노 favorite sound
can you follow? Dancing in your best}}}
1, 2, 1, 2, 1, 2 Be Strong
Hey {{{#999933 스페루 is B, C, V
에라부나라 Be strong}}}
1, 2, 1, 2, 1, 2 Be Strong
Be strong
Be strong
Be strong
Be strong
Be strong
{{{#50BCDF 아가씨 said
「You 랩 좀 하네?」
그래 왜냐하면 난
랩계의 Jaws거든
정말로 엄청 작열,
다른 추종은 허락하지 않지 각별
매번 fire
마이크를 쥐어주면 불이나지}}}
당연한 사랑의 랭킹유망한 그래 DNALife is survival race기원전부터 지금까지 그래단정한 Lookin 하지만경쾌 유쾌한 Response그것만으로는 안 돼
No No No No
You know brand new feelonly one your feel
새로운 시대를 가는 Strong
터프한 히어로 We want we need lead경계선이 사라져가는 세계의
The key person, Strong
We get it on high, We make it clap신세계가 도래한 DanceDJ play도 Digi style
Can you follow Dance in 미래에게
1, 2, 1, 2, 1, 2 Be Strong
Hey {{{#999933 스펠링 is B, C, V
닿는다면 Be strong}}}
1, 2, 1, 2, 1, 2 Be Strong
It's brand new 아이콘을 click!각오하지 않으면 안 될걸혼 좀 난 뒤에I don't know는 통하지 않아Just like a jet coaster빨려 들어가지이 Sound에
Wait a minute no no
You know? Brand new beatOnly special beatWhat do you feel?
모니터 너머의 reality?
Many 방대한 정보의 rain휩쓸리지 않는 강함이여기 있어
Strong
We get it on high, We make it clap신세계 Pump it upListen, You의 favorite sound
can you follow? Dancing in your best
1, 2, 1, 2, 1, 2 Be Strong
Hey {{{#999933 스펠링 is B, C, V
고른다면 Be strong}}}
1, 2, 1, 2, 1, 2 Be Strong
1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2 Be Strong
Every time I look into your eyesI see the future너무도 Serious 소리가 Minimal
이 되면 필연, Distance 줄어들지
Lights out! {{{#50BCDF 무언가가 시작돼
미미한 그개를 건네면 어느샌가
Physical, Non-lyrical, 말은
필요없지 High한 Vibes는 너무도 Chemical}}}
Time out! {{{#50BCDF 진짜 멋진 그림이 되지
너무 멋져서 미안 You're welcome
Yup! It's 내가 나갈 막이지}}}
Anything goes when we get loud
언제나 wild! 언제나 wow!
발밑엔 Louis Vuitton 스티븐 sprouse
We in the V.I.P
소파에 뛰어올라 up&down
양손엔 병으로 Make yall bounce
I love you I want you It's Borderless
Music is playin in the air like that
How your feeling baby? Shall we dance?
거기에 있는 Sound is good
Yes It sounds real goodWe get it on high, We make it clap신세계가 도래한 DanceDJ play도 Digi style
Can you follow Dance in 미래에게
1, 2, 1, 2, 1, 2 Be Strong
Hey {{{#999933 스펠링 is B, C, V
닿는다면 Be strong
We get it on high, We make it clap
신세계 Pump it up
Listen, You의 favorite sound
can you follow? Dancing in your best}}}
1, 2, 1, 2, 1, 2 Be Strong
Hey {{{#999933 스펠링 is B, C, V
고른다면 Be strong}}}
1, 2, 1, 2, 1, 2 Be Strong
Be strong
Be strong
Be strong
Be strong
Be strong


3.2. DO THE MOTION[편집]



3.2.1. 뮤직비디오[편집]


DO THE MOTION
Music Video


3.2.2. 가사[편집]


〈DO THE MOTION〉
일본어
해석
{{{#4E4051 『아이시아웃』테 이이쟈나이
시비레챠우요나 히비키네
아이타이 오모우노 츠키노 Beat
돈나 오모이 맛테루노?
춋토 맛테쿠다사이 Oh baby
이미신나큐 아이 Look at me
코미아게루 코이코소 마사니
우루와시키 텐넨
토마도우 오토메노 쥰죠오
키미가 테마네쿠 나미오토
키즈이테루 모오 Love has begun
마쿠와 이마 아가루노
『아이시아웃』테 이이쟈나이
시비레챠우요나 히비키네
아이타이 오모우노 츠키노 Beat
돈나 오모이 맛테루노?
Hey boy Since I love for you
I can't get enough of love
I just say that oh 「How I feel?」
바라이로노 미라이 Dream&Love
카나우나라 사이코오 All I do
코이노 우타 소시테 Dance 오도리
우타이 마쇼세이넨
쿠모와 니지이로 Venus
혼키데 스카토 사사야쿠
고멘네 나미다가 데챠우
도라마칫쿠나 타소가레
나이테 미테모 스테키쟈나이
키미또 유메오 미레루나라
세츠나이넷떼 소레와
마다마다 사키노 오하나시
무카시 무카시 이마모 네가우와
우루와시노 Soul
토마도우 오토메노 쥰죠오
키미가 테마네쿠 나미오토
키즈이테루 모오 Love has begun
마쿠와 이마 아가루노
『아이시아웃』테 이이쟈나이
시비레챠우요나 히비키네
아이타이 오모우노 츠키노 Beat
돈나 오모이 맛테루노?
나이테 미테모 스테키쟈나이
키미또 유메오 미레루나라
세츠나이넷떼 소레와
마다마다 사키노 오하나시}}}
『서로 사랑한다』는 거 좋잖아?
녹아버릴 듯한 소리지
보고 싶은 마음의 다음 beat
어떤 생각으로 기다리는 거야?
저기 잠깐 기다려 주세요 Oh baby
의미심장한 구애 Look at me
솟아오르는 사랑이야말로
진정한 아름다움의 결정
방황하는 소녀의 순정
네가 불러오는 파도 소리
알고 있어 이미 Love has begun
막은 지금 올라가는 거야
『서로 사랑한다』는 거 좋잖아?
녹아버릴 듯한 소리지
보고 싶은 마음의 다음 beat
어떤 생각으로 기다리는 거야?
Hey boy Since I love for you
I can't get enough of love
I just say that oh 「How I feel?」
장미 빛 미래 Dream&Love
이뤄진다면 최고지 All I do
사랑의 노래 그리고 Dance 춤
노래하자 1000년을
구름은 무지개 빛 Venus
진심인가요? 라고 속삭여
미안해 눈물이 흘러 버릴 정도
드라마틱한 황혼
울어 봐도 전혀 멋지지 않아
너와 꿈을 꿀 수 있다면
애달픈 그런 아직은
한참 뒤의 이야기
옛날 옛날… 지금도 바라는 건
아름다운 Soul
방황하는 소녀의 순정
네가 불러오는 파도 소리
알고 있어 이미 Love has begun
막은 지금 올라가는 거야
『서로 사랑한다』는 거 좋잖아?
녹아버릴 듯한 소리지
보고 싶은 마음의 다음 beat
어떤 생각으로 기다리는 거야?
울어 봐도 전혀 멋지지 않아
너와 꿈을 꿀 수 있다면
애달픈 그런 아직은
한참 뒤의 이야기


3.3. 永遠[12][편집]



3.3.1. 뮤직비디오[편집]


永遠
Music Video


3.3.2. 가사[편집]


〈永遠〉
일본어
해석
{{{#4E4051 와타시노 유비와 킷토
키미노 호호니 솟토
후레루 타메다케니 앗테
후레루 타메다케니 앗테
카가야 쿠츠키와 킷토
키미또 이잇쇼니 즛토
미아게루 타메다케니 앗테
미아게루 타메다케니 앗타노
쿠지케소오 나토키니 이츠모토 나리니이테
와라앗테 쿠레티 키미와 모오 이나인다
포로포로네 토히라카라
코보레루 카나시미 my love
코응야 코노마치데 타분
와타시가 이치방 나이테이루
키미니 아이사레타 카라
와타시와 와타시니 나레타
토키오 하코부 카제요
도오키 아노히노 에이에응오 카에시테
bye bye bye...
Why did you say bye bye ...
Why did you say bye bye ...
아노코로 후타리 이츠모
키이테타쿄쿠가 후토
마치카도니 나가레테루
이야호응 카타앗뽀오즈츠데
키미가토츠제은 츠요쿠
히잇빠루카라네 좃토
미미카라 하즈레챠앗테
와타시가오 코루토 후차케테
후이니키미토 메가앗테 쿠치비루오 카사네타
즛토 와타시오 마모루웃테 이잇타노니
네이비-부루-노로사
솟토 테오 노바시테미루
하리사케 소오나무네
모오-이치도 타다 다키시메테
아노토키 스나오니 나레바
코은나코토니 나라나카앗타?
메자메타라 스베테가
유메데앗테요 소시테마타 후자케테
bye bye bye ...
Why did you say bye bye ...
Why did you say bye bye ...
미치유쿠 히토오 본야리 미테이타
키미토 아루이타 푸라타나 스나미키
코은도 파스타 츠쿠웃텟테
라이네은 료코시요옷테
즛토 와타시오 마모루웃테 이잇타노니
포로포로네 토히라카라
코보레루 카나시미 my love
코응야 코노마치데 타분
와타시가 이치방 나이테이루
키미니 아이사레타 카라
와타시와 와타시니 나레타
토키오 하코부 카제요
도오키 아노히노 에이에응오
네이비-부루-노로사
솟토 테오 노바시테미루
하리사케 소오나무네
모오-이치도 타다 다키시메테
아노토키 스나오니 나레바
코은나코토니 나라나카앗타?
메자메타라 스베테가
유메데앗테요 소시테마타 후자케테
bye bye bye...
Why did you say bye bye ...
Why did you say bye bye ...
bye bye bye...
Why did you say bye bye ...
Why did you say bye bye ...
}}}
내 손가락은 분명
너의 볼에 살며시
닿기 위해서만 있기에
닿기 위해서만 있기에
빛나는 달은 분명
너와 함께 영원히
올려다보기 위해서만 있기에
올려다보기 위해서만 있기에
힘들 때 언제나 곁에서
웃어주던 넌 더 이상 없는 거니
뚝뚝 손바닥 위로
떨어지는 슬픔 my love
오늘밤 이 거리에서
아마 내가 가장 울고 있을 거야
너에게 사랑 받았기에
난 내가 될 수 있었어
시간을 움직이는 바람이여
부디 그 날의 영원을 돌려줘
bye bye bye...
Why did you say bye bye ...
Why did you say bye bye ...
그 때 둘이서
항상 같이 들었던 노래가
문득 길목에서 흐르고 있어
각자 이어폰 한쪽씩하고
네가 갑자기
세게 잡아 당겨
귀에서 잠시 떨어져서
내가 화를 내면 장난치던
문득 너와 눈이 마주쳐 키스했잖아
영원히 날 지켜준다고 말했었는데
Navy blue색의 하늘
살짝 손을 뻗었어
찢어질 듯한 가슴
다시 한번만 안아줄래
그때 솔직했다면
이별은 없었겠지?
눈을 뜨면 모든게 꿈이길
그리곤 또 장난치며
bye bye bye ...
Why did you say bye bye ...
Why did you say bye bye ...
길을 가는 사람을 멍하니 보고 있었어
너와 걸었던 플라타너스 가로수
다음에 파스타 만들어달라고
내년에 여행가자고
영원히 날 지켜준다고 말했었는데
뚝뚝 손바닥 위로
떨어지는 슬픔 my love
오늘밤 이 거리에서
아마 내가 가장 울고 있을 거야
너에게 사랑 받았기에
난 내가 될 수 있었어
시간을 움직이는 바람이여
부디 그 날의 영원을 돌려줘
Navy blue색의 하늘
살짝 손을 뻗었어
찢어질 듯한 가슴
다시 한번만 안아줄래
그때 솔직했다면
이별은 없었겠지?
눈을 뜨면 모든게 꿈이길
그리곤 또 장난치며
bye bye bye...
Why did you say bye bye ...
Why did you say bye bye ...
bye bye bye...
Why did you say bye bye ...
Why did you say bye bye ...


3.4. 七色の明日~brand new beat~[13][편집]



3.4.1. 뮤직비디오[편집]


七色の明日
Music Video


3.4.2. 가사[편집]


〈七色の明日〉
일본어
해석
{{{#4E4051 Feel my brand new beat
나나이로노 효우죠우데 오모이오 에가쿠카라
So cool... so bright... (I) feel so good
So cool... so bright... (I) feel so good
So cool... so bright... (I) feel so good
Don't look back, Baby always look at me
도오시요모나이 마지와루 feeling
리세이쟈 토메라레나이잇슈은?
쿠치비루니 사이타 마도로미
쿠리카에 시테루 마요이누케테
아케하나츠 마도노 무코우가와니
즛또 미스고시떼따 my blue bird
"love you" 마다하야이 "소오?" 데모 모우
“Be friend?” 떼이우 지키쟈나이
토시타라, 후레아에루 쿄리데
아이오 미키와메타이
다레요리모 다레요리모
카가야 이테루 이토시사토 무키아우요
eyes to eyes 나나이로노
효우죠우데 오모이오 에가쿠카라
So cool... so bright... (I) feel so good
Don't look back, Baby always look at me
호코리 타마루 미타이니 가만
시타쿠 나이시 아에나이 와케와
소노 무네노 나카니 아루케도
아타라시이 closet 이로도루 red, blue, white...
소메라레나이 손자이데 이따이
히토리다케 와캇떼이떼 호시이
"love me" 나미다모 우케이레루
Happy end 카라하지마루
후타리오 칸지루 지칸 카사네떼
누리카에떼쿠
이마 다이세츠나 히토가 이루
소레다케데 미가카레테쿠 amazing
마부시이 나나이로노 아시타에토
토비다소우 with brand new beat
Because your love is so good
I'm truly yours, I've never felt this way before
세츠나 사가 아후레루타비
솟또 코꼬로데 요리소에따라
네무레나이 요루가 아케테모
나니게나이 야사시사니 키즈케루 요우니
다레요리모 다레요리모
카가야 이테루 이토시사토 무키아우요
eyes to eyes 나나이로노
효우죠우데 오모이오 에가쿠카라
이마 다이세츠나 히토가 이루
소레다케데 미가카레테쿠 amazing
마부시이 나나이로노 아시타에토
츠레다시떼 with brand new beat
So cool... so bright... (I) feel so good
So cool... so bright... (I) feel so good
So cool... so bright... (I) feel so good
Don't look back, Baby always look at me X2
}}}
Feel my brand new beat
일곱 빛깔의 표정으로 생각을 그릴 테니까
So cool... so bright... (I) feel so good
So cool... so bright... (I) feel so good
So cool... so bright... (I) feel so good
Don't look back, Baby always look at me
어떻게 할 수 없이 교차하는 feeling
이성으로는 멈출 수 없는 순간
입술에 핀 졸음
반복하는 망설임 벗어버려
활짝 연 창문의 저편에 있는
계속 보지 못했던 my blue bird
"love you" 아직은 일러 "그래?" 하지만 아직
“Be friend?”라 말할 때가 아니야
그렇다면, 닿을 수 있는 거리에서
사랑을 확인하고 싶어
누구보다도 누구보다도
빛나고 있는 사랑스러움과 마주해요
eyes to eyes 일곱 빛깔의
표정으로 생각을 그릴 테니까
So cool... so bright... (I) feel so good
Don't look back, Baby always look at me
먼지가 쌓이는 것처럼 참고 싶지 않아
만날 수 없는 이유는 그 마음 속에 있지만
새로운 옷장 물들이는 red, blue, white...
물들여지지 않는 존재로 있고 싶어
혼자만 알아줬으면 좋겠어
"love me" 눈물도 받아 들여
Happy end로 시작하는
두 사람을 느낄 수 있는 시간을 겹쳐
색을 바꾸어가
지금 소중한 사람이 있어
그것 만으로 변해가는 놀라움에
눈부신 일곱 빛깔의 내일로
뛰어갈래 with brand new beat
Because your love is so good
I'm truly yours, I've never felt this way before
슬픔이 넘칠 때마다
살짝 마음으로 다가갈 수 있다면
잠들 수 없는 밤이 밝아도
아무것도 아닌 듯 상냥함에 깨달을 수 있도록
누구보다도 누구보다도
빛나고 있는 사랑스러움과 마주해요
eyes to eyes 일곱 빛깔의
표정으로 생각을 그릴 테니까
지금 소중한 사람이 있어
그것 만으로 변해가는 놀라움에
눈부신 일곱 빛깔의 내일로
데려가줘 with brand new beat
So cool... so bright... (I) feel so good
So cool... so bright... (I) feel so good
So cool... so bright... (I) feel so good
Don't look back, Baby always look at me X2


3.5. Winter Love[편집]



3.5.1. 뮤직비디오[편집]


Winter Love
Music Video


3.5.2. 가사[편집]


〈Winter Love〉
일본어
해석
{{{#4E4051 후유노 요우세이다치가
카가야키 마이오리테쿠루
나니모 스루코토 나이카라
에가오노 샤신 쿠치즈케타
야쿠소쿠시타 에이가노 나가이레츠니
후타리시테모모 나라부코토와 나이노
다케도 코코로와 소바니 이루카라
토모다치니모 Miss you,
모우니도토 모도레나이
아나타가 스키데 아이타쿠테 키스가
햐쿠오쿠노 유키오 츠타우노
도코카데 구우젠니 메구리아에루 히마데
와스레나쿠테모 baby 스키데모 이이데스카?
즛또 와스레나이
탓타 히토리봇치노
지분니 키즈이타 슈은칸
혼토우노 사비시사가네
아후레테와 마타 코미아게루
히토오 아이스 손나 오모이오이마
타이세츠다앗테 와스레나잇테 오모우
코노 아도레스오 난도 카에테모
소노 코에모 유메모 와타시오 하나레 나이노
토키가나 가레테 치가우 코이시테모
아나타오 오모이다스 데쇼우
데아에테 운메이가 카와시타 누쿠모리가
아나타데 요갓닷테 코코로카라 이에루요
이츠카 아루마데
미라이와 can't stop 얏테쿠루
카나시이호도 하야쿠 forever
시아와세닷테 키즈쯔이닷테
다레카오 아이스루토키 just alive
아나타가 스키데 아이타쿠테 키스가
햐쿠오쿠노 유키오 츠타우노
도코카데 구우젠니 메구리아에루 히마데
와스레나쿠테모 baby 스키데모 이이데스카?
즛또 와스레나이
}}}
겨울의 요정들이
빛을 내며 춤추듯 내려와요
할 수 있는게 아무 것도 없어서
미소짓는 사진에 입을 맞췄어요
약속했던 영화를 기다리는 긴 줄에
둘이서 더 이상 줄 서있는 일은 없겠죠
하지만 마음은 곁에 있으니까
친구로라도 보고 싶어요,
이제 두 번 다시 돌아갈 수 없겠죠
당신을 사랑해서 만나고 싶어서
키스가 100억개의 눈을 전해요
어디선가 우연히 만나는 날까지
잊지 않아도 baby 사랑해도 될까요?
영원히 잊지 않아요
다시 혼자가 된
나를 눈치 챈 순간
진정한 외로움이
다시 북받쳐 오네요
사람을 사랑하는 생각이 소중해서
잊지 않으려고 노력해요
주소를 몇 번이고 바꿔봐도
목소리도 꿈도 나를 떠나지 않아요
시간이 흘러서 다른 사랑을 해도
당신을 떠올리겠지요
만날 수 있었던 운명이, 나누었던 따스함이
당신이라 좋았다고 진심으로 말할게요
언젠가 만날 때까지
미래는 멈추지 않고 와요
슬픈만큼 빠르게 영원히
행복하더라도, 상처 입었다 해도
누군가를 사랑할 때 살아갈 뿐이야
당신을 사랑해서 만나고 싶어서
키스가 100억개의 눈을 전해요
어디선가 우연히 만나는 날까지
잊지 않아도 baby 사랑해도 될까요?
영원히 잊지 않아요


3.6. メリクリ~BEST&USA Version~[14][편집]





3.6.1. 가사[편집]


〈メリクリ~BEST&USA Version~〉
일본어
해석
{{{#4E4051 후타리노 교리가 스고쿠
치지맛타 키모치가 시타
시제음니 우데가 쿠메테
미에타 소라 미아게타 토키니
코음비니데오 챠에라음데
아타리 마에니 와케아앗테
키미노 무네니 쿠루마레테이루
즈읏토 즈읏토 소바니 이테
다이스키나 키미오 미츠메테-타이
Snowflake 키미토 누쿠모리와
후유노 오쿠리모노 호라 유키다요
도코카데 츠라이 고토야
사비시사니 부츠카앗테모
키미 오모우 고노 키모치니
쇼지키데 이루토 치카우요
「메게루토 고레 키케요 호라」앗테
카시테 쿠레타 CD와
키미가 쿠레타 우타노 love letter
즈읏토 즈읏토 이이타쿠테
츠키앗테 쿠레테 네에 아리가토
못토 스키나 히토 츠요쿠
다키시메나사이토 유키와 후루노
오쿠리모노오 사가시나가라
무스부하즈노 나이 기모치가
무스비아에타 코토노 후시기
카음지테타
즈읏토 즈읏토 소바니이테
오나지 유메 사가스 타비오 시타이
Snowflake 소라가 마치카도니
시로이 이키오 하쿠 호라 유키다요
The white white snow’s comin’ tonight.
Make a wish for your kiss.
}}}
우리 둘의 거리가 훨씬
가까워진 기분이 들었어요
자연스레 팔짱을 끼고
차가워진 하늘을 올려다보며
편의점에서 차를 골라서
당연한 듯 나눠 마시고
그대 품에 감싸여 있어요
계속 계속 곁에 있어줘요
정말 좋아하는 그대를 바라보며 있고 싶어요
Snowflake 그대의 따스함은
겨울의 선물이에요... 봐요 눈이에요!
어디선가 힘든 일이나
외로움에 부딪쳐도
그대를 생각하는 이 마음은
솔직하다고 맹세해요
「마음이 약해지면 이거 들어」라며
그대가 들려준 CD는
내게로 보내준 그대의 love letter
계속 계속 말하고 싶었어요
같이 있어줘서 고마워요
더 좋아하는 사람을 세게
껴안으라고 눈이 내리네요
선물을 찾으면서
이어질 리 없는 마음이
서로 이어져 만난 신비함을
느끼고 있어요
계속 계속 곁에 있어줘요
같은 꿈을 찾는 여행을 떠나요
Snowflake 하늘과 거리에
하얀 입김을 내뱉어요... 봐요 눈이에요!
The white white snow’s comin’ tonight.
Make a wish for your kiss.


3.7. Sweet Impact[편집]



3.7.1. 뮤직비디오[편집]


Sweet Impact
Music Video


3.7.2. 가사[편집]


〈Sweet Impact〉
일본어
해석
{{{#4E4051 What you feel, what you see,
카가야이테루 아나타노 아이 후레타토키
Lady love 메자메 와타시와 이마
우마레 카와루 wo…
사비시쿠 나음카나잇테
츠요갓테 이지오 하앗테
다레모 미테이나이 바쇼데 so
나미다 나가시테 이타케도
아후레다스 코노 오모이오
아나타니 츠타에타 토키
야와라카나 카제 후키누케테
코노 칸죠오 유사부웃타
무네노 오쿠 신토오 시테유쿠
Inspired my love
What you feel, what you see,
쇼우게키테키 아나타노 아이 츠츠마레테
Lady love 메자메 와타시와 이마
우마레 카와루 wo...
토키오 토메테 want you feel everything
콘나 후우니 이츠마데모
아나타토 스고세루 요우니
카가야이테이타이 wo…
Fall in with you baby…
아이타이 키모치 츠놋테
유메노 토비라 아케타라
코코로 fly high 사와기다시테 so
마부시이 에가오 미츠케타요
아나타가 소우 오시에테 쿠레타노
Inspired my love
Tell me what, tell me 'bout
데음세츠테키 코노칸카쿠 마모리타이
Lady Love 스테키나유메
와타시다케니 미세테
다이스키 다토 오모우 키모치가
토메도나쿠 아후레다시
세츠나이쿠라이 이토시사가
와타시오 츠츠무 wo...
Fall in with you baby…
What you feel, what you see,
쇼우게키테키 아나타노 아이 츠츠마레테
Lady love 메자메 와타시와 이마
우마레 카와루 wo...
토키오 토메테 want you feel everything
콘나 후우니 이츠마데모
아나타토 스고세루 요우니
카가야이테이타이 wo…
Fall in with you baby…
What you feel, what you see
Tell me what, tell me 'bout…
What you feel, what you see
Tell me what, tell me 'bout... X2
What you feel what you see
}}}
What you feel, what you see
빛나고 있는 그대의 사랑에 닿았을 때
Lady love 눈을 떠 나는 지금
다시 태어나요 wo…
외롭지 않다며
강한 척 하고 고집부리며
아무도 안 보는 곳에서 so
눈물 흘리고 있었지만
넘쳐흐르는 이 마음을
그대에게 전했을 때
부드러운 바람이 불어와
이 감정을 뒤흔들었죠
가슴 속으로 스며들어요
Inspired my love
What you feel, what you see,
충격적인 그대의 사랑에 감싸안겨
Lady love 눈을 떠 나는 지금
다시 태어나요 wo...
시간을 멈추고 want you feel everything
이대로 언제까지나
그대와 지낼 수 있도록
빛나고 싶어요 wo…
Fall in with you baby…
보고 싶은 마음이 쌓여
꿈의 문을 열면
마음은 "fly high" 설레기 시작해 so
눈부신 미소를 찾았어요
그대가 그렇게 가르쳐줬죠
Inspired my love
Tell me what, tell me 'bout
전설처럼 이 느낌을 지키고 싶어요
Lady Love 멋진 꿈을
내게만 보여줘요
정말 좋아하는 마음이
끝없이 흘러넘쳐
안타까울 정도로 사랑이
나를 감싸요 wo...
Fall in with you baby…
What you feel, what you see,
충격적인 그대의 사랑에 감싸안겨
Lady love 눈을 떠 나는 지금
다시 태어나요 wo...
시간을 멈추고 want you feel everything
이대로 언제까지나
그대와 지낼 수 있도록
빛나고 싶어요 wo…
Fall in with you baby…
What you feel, what you see
Tell me what, tell me 'bout…
What you feel, what you see
Tell me what, tell me 'bout... X2
What you feel what you see


3.8. 抱きしめる[15][편집]



3.8.1. 뮤직비디오[편집]


抱きしめる
Music Video


3.8.2. 가사[편집]


〈抱きしめる〉
일본어
해석
{{{#4E4051 사이도시-토 박구토 케이타이나게 콘데
코나유키 히카루 카부오누케루 가부리오레
히토리 키마마니 비루노츠키오 오이코스노
I know loneliness is best friend
와캇테루노 로쿠지한마치아와 세테모
아나타이 쯔모 시치지스기니 아라와레루
야리타이 코토오모이 키리 야리타인데쇼오?
Mama says a man is dreamer
혼넷테 이에나이 몬다네
(Can't love anymore 오타가이사마네)
사이코오니 아이시테루노니
다키시메루 요와이 아나타사에
True Love 와타시니와 텐시
도우낫 탓테 타다아나 타가스키
카에루 바쇼나라 소노무네
이소가시이 아사에라비토루 하키나레테루 shoes
쇼교우무죠오 신데레라와 혼노세카이
시아와세와 이가이토아시 모토무쿠치니 dance
Baby will you dance take a chance
미치가 잇폰다케나라
(Show me where to go 테노나루호오에)
마요우코토 나이노니
히토리즈츠 소레가 노조미나라
치노 하테마데 하시루와
키즈츠이타 소노하네오 이야스
So sweet 테노히라오 아게루
Narration) Hey 잇타이나니오노존데루노?
하지메테 아나타오미타토키
아나타와이키나리와타시
노코코로니하이리콘데키타
나제 이마콘나니나미다가아후레루노?
쇼죠쟈나이케도 온나쟈나이노
Hold you
혼넷테 이에나이 몬다네
(Can't love anymore 오타가이사마네)
사이코오니 아이시테루노니
다키시메루 요와이 아나타사에
True Love 와타시니와 텐시
도우낫 탓테 타다아나 타가스키
카에루 바쇼나라 소노무네
히토리즈츠 소레가 노조미나라
치노 하테마데 하시루와
키즈츠이타 소노하네오 이야스
So sweet 테노히라오 아게루}}}
옆 좌석에 가방과 핸드폰을 던져 놓고
가랑 눈이 반짝이는 커브 길을 빠져나가는 오픈카
혼자서 내키는 대로 빌딩 끝을 추월하는거야
I know loneliness is best friend
알고 있어 6시 반에 만나자 해도
너는 매일 7시가 넘어서야 나타나지
하고 싶은 건 마음껏 하고 싶지?
Mama says a man is dreamer
진심은 말할 수 없어
(Can't love anymore 둘 다 마찬가지야)
너무나 사랑하는데
안아줄게 너의 나약한 부분까지
True love 내게는 천사니까
어떻게 된다 해도 그저 네가 좋아
돌아갈 곳은 그 가슴뿐
바쁜 아침 골라 신은 익숙해진 shoes
제행무상 신데렐라는 동화 속 세계
행복이란 의외로 가까운 곳에 말 없이 dance
Baby will you dance take a chance
길이 하나뿐이라면
(Show me where to go 박수 소리가 나는 곳으로)
망설일 필요 없는데
한 사람씩 그게 바라는 바라면
땅 끝까지 달리겠어
상처 받은 그 날개를 치유해 줄
So sweet 손을 내밀어 줄게
Narration) Hey 도대체 뭘 원하는 거야?
처음 널 봤을 때
너는 한 순간에 내 마음 속으로 들어왔어
어째서 지금 이렇게 눈물이 넘쳐 흐르는 걸까?
소녀는 아니지만 아직은 여자가 아닌 걸
Hold you
진심은 말할 수 없어
(Can't love anymore 둘 다 마찬가지야)
너무나 사랑하는데
안아줄게 너의 나약한 부분까지
True love 내게는 천사니까
어떻게 된다 해도 그저 네가 좋아
돌아갈 곳은 그 가슴뿐
한 사람씩 그게 바라는 바라면
땅 끝까지 달리겠어
상처 받은 그 날개를 치유해 줄
So sweet 손을 내밀어 줄게


3.9. LOVE LETTER[편집]



3.9.1. 뮤직비디오[편집]


LOVE LETTER
Music Video


3.9.2. 가사[편집]


〈LOVE LETTER〉
일본어
해석
{{{#4E4051 아이시앗테 츠타에앗테
못토소바데 칸지타이노
Love letter from my heart Love letter for your smile
우치아케타이 코노오모이오
다레노 세이데모 나이노니네
이츠카 코와쿠낫테
이이타이 키모치 쿠치비루데
카쿠렌보나 one-sided love
토모리 하지메루 마치아카리
「스키」토 메루니시테
피카피카노 히카리니 노세
키미니 토도케타이노니
아이시앗테 츠타에앗테
못토소바데 칸지타이노
Love letter from my heart Love letter for your smile
우치아케타이 코노 오모이오
킷토 이츠데모 시아와세나
와케난테 나이케도
얏빠리 다이스키나 히토토
시아와세니 나리타이노
카쿠신시나캬 후미다세나이
지분가 모도카시이
키즈이타노 데아이다케쟈
코코로 시마에나이 코토
탄죠우비와 칸빠이시테
오나지케시키 야키츠케타이
아이시타나라 아이사레타이
카가야쿠 마치 유우키 쿠다사이
「I love you」 키미니 츠타에타나라
와타시 킷토 카와레 루하즈
아이시앗테 츠타에앗테
못토소바데 칸지타이노
Love letter from my heart Love letter for your smile
우치아케타이 코노 오모이오
탄죠우비와 칸빠이시테
오나지케시키 야키츠케타이
아이시타나라 아이사레타이
카가야쿠 마치 유우키 쿠다사이
Love letter from my heart Love letter for your smile X4
}}}
사랑하고 전하면서
더 곁에서 느끼고 싶어요
Love letter from my heart Love letter for your smile
고백하고 싶어요 이 마음을
누구의 탓도 아닌데 말이죠
언젠가 무서워져서
말하고 싶은 마음 입술에서
숨바꼭질하는 one-sided love
밝아지기 시작하는 거리의 불빛
「좋아해」라고 메일에 담아
반짝거리는 불빛에 실어
그대에게 전하고 싶은데
사랑하고 전하면서
더 곁에서 느끼고 싶어요
Love letter from my heart Love letter for your smile
고백하고 싶어요 이 마음을
물론 항상 행복할
이유 따윈 없지만
역시 좋아하는 사람과
행복해지고 싶어요
확신하지 않으면 내딛을 수 없는
내 자신이 답답해요
알았어요 만남만으로는
마음을 간직할 수 없다는 걸
생일에는 건배하고
같은 풍경를 즐기고 싶어요
사랑한다면 사랑받고 싶어요
빛나는 거리 용기를 주세요
「사랑해」 그대에게 전할 수 있다면
나는 분명 바뀔 수 있을 거에요
사랑하고 전하면서
더 곁에서 느끼고 싶어요
Love letter from my heart Love letter for your smile
고백하고 싶어요 이 마음을
생일에는 건배하고
같은 풍경를 즐기고 싶어요
사랑한다면 사랑받고 싶어요
빛나는 거리 용기를 주세요
Love letter from my heart Love letter for your smile X4


3.10. Sparkling[편집]



3.10.1. 뮤직비디오[편집]


Sparkling
Music Video


3.10.2. 가사[편집]


〈Sparkling〉
일본어
해석
{{{#4E4051 Fantasy 오이코시테 유쿠
Real나유메 카가야키와 토메라레나이
Day by day 카사네기후우노 heart
누기스테 takeoff 마부시이 line 코다와루
무네니 히메테타 oasis
히비토리 마쿠 세카이 유루가스 타쿠라미
They say "이메첸"데? up or down?
No way 효오멘노 judge니
사유우사레루 지겐쟈나이
칸세 츠키누케테 Wow
Every me, Every you 아후레다시타
히카리노 beat오아비테
Every wind, Every mind 하지케루
Just like dancing 코노마마 Sparkle
Every me, Every you, Every wind
Every me, Every you, Every mind
Let it shine 마바타키 시테루
아이다니 마타 타카맛테루 It′s time to go
코코로우고쿠 다케쟈 still
Groovin' 카라다데 시메시타쿠낫타라 alright
Go beat 네츠토키 하나츠
Wrong more 뉴안스키잔데
탄나이 "wanna be" 이토메테
Jumping 오모잇키리 wow
Every me, Every you 칸지루마마
노바시타테오 heart
Every wind, Every mind 히로가루 keep on
closing, Nobody can stop me
Every me, Every you, Every wind
Every me, Every you 아후레다시타
히카리노 bear오아비테
Every wind, Every mind 하지케루
Just like dancing 코노마마 Sparkle
Every me, Every you, Every wind
Every me, Every you
Every me, Every you, Every wind
Every me, Every you, Nobody can stop me
Every me, Every you
}}}
Fantasy 앞질러가는
리얼한 꿈 반짝거림은 멈출 수 없어
Day by day 겹쳐입는 heart
벗어던지고 takeoff 눈부신 라인 신경쓰지
가슴에 숨겨놓은 오아시스
날마다 둘러싸인 세계를 뒤흔들 계획
They say "image change" 그래서? up or down?
No way 표면의 심사에
좌우될 차원이 아니야
감정을 돌파해 Wow
Every me, Every you 넘쳐나기
시작한 beat를 받고
Every wind, Every mind 사방으로 번져
Just like dancing 이대로 Sparkle
Every me, Every you, Every wind
Every me, Every you, Every mind
Let it shine 눈을 깜빡인
사이에 또다시 높아지는 It′s time to go
마음의 움직임 만으로는 still
Groovin' 몸으로 나타내고 싶다면 alright
Pumpin' 정열을 품고
One more 뉘앙스를 새겨서
부족한 "wanna be" 차지해서
Jumping 있는 힘껏 wow
Every me, Every you 느끼는대로
뻗은 손 그쪽으로 heart
Every wind, Every mind 펼쳐지는 keep on
closing, Nobody can stop me
Every me, Every you, Every wind
Every me, Every you 넘쳐나기
시작한 beat를 받고
Every wind, Every mind 사방으로 번져
Just like dancing 이대로 Sparkle
Every me, Every you, Every wind
Every me, Every you
Every me, Every you, Every wind
Every me, Every you, Nobody can stop me
Every me, Every you


3.11. KEY OF HEART[편집]



3.11.1. 뮤직비디오[편집]


KEY OF HEART
Music Video


3.11.2. 가사[편집]


〈KEY OF HEART〉
일본어
해석
{{{#4E4051 La la la la la la
La la la la la la
다레니데모 보타은 히토쯔 카케치가 에테
스레치가 우히가 아루네
신지테타노니
스나오니 나레나이 마마
하나레테 이쿠 세카나니
코에오 나쿠 시타리
이마스구니 쯔타에타이
코코로노 도아노 카기와
소노 무네노 나카니 아루노
마케 나이데 니게 나이데
이쿠센노 오모이 데타치가
무스비쯔케테 쿠레루
Just the key of heart
I believe love, two hearts
I believe love, two hearts
고메은네토 이에타라 킷토와 카루노니
키미가 이나캬 데키 나이
킷토 이마고로
오나지 오모이 다이테루
키즈나가 욘데 이루요
다카라 아이니 유쿠
이마스구니 쯔타에따이
코코로노 도아노 카기와
소노 무네노 나카니 모아루
메오토지루 타다이노루
토비코시니 히비쿠 코토우
키미니토도쿠 요우니
Just the key of heart
메구리 아이 코노 키세키
우마레타 토키모 바쇼모
베쯔베쯔노 키미노 무네니
마요와즈니 토비콘데
후타리 다케노 모노 가라티
오와라세나이 유우키
Just the key of heart
La la la la la la
La la la la la la X2
}}}
La la la la la la
La la la la la la
누구나 단추 하나를 잘못 끼워서
엇갈리는 날이 있죠
믿고 있었지만
솔직해 지지 못해서
멀어져 가는 뒷모습에
할 말을 잃었죠
지금 바로 전하고 싶어요
마음 속 문의 열쇠는
그 가슴 속에 있어요
지지 말아요 도망치지 말아요
수많은 추억들이 이어주는
Just the key of heart
I believe love, two hearts
I believe love, two hearts
미안하다고, 말하면 분명 알 수 있을텐데
그대가 없으면 할 수 없어요
분명 지금쯤
같은 생각을 품고 있을 거에요
인연이 부르고 있으니까
지금 만나러 가요
지금 바로 전하고 싶어요
마음 속 문의 열쇠는
그 가슴 속에 있어요
눈을 감고 기도해요
문 너머로 울려 퍼지는 말이
그대에게 전해지도록
Just the key of heart
우연히 만난, 이 기적
태어났을 때도 장소도
제각기 그대 가슴에
망설이지 않고 뛰어든
우리 둘만의 이야기를
끝나게 않게 하는 용기
Just the key of heart
La la la la la la
La la la la la la X2


3.12. make a secret[편집]



3.12.1. 뮤직비디오[편집]


make a secret
Music Video


3.12.2. 가사[편집]


〈make a secret〉
일본어
해석
{{{#4E4051 도우스레바 키미노 코토
못또치카쿠니 칸지레루
사에기루 모노가 오오스기테
솟토 노바시타 유비사키
나쯔노히 미타우미노아오
이왓떼쿠레타 birthday
스코시즈쯔 후에테쿠
후타리니시카 소우 와카라나이 코토
Won't you make a secret? 히토미카라
아후레루 meaning 사사야쿠 love
Won't you make a secret? 마다 다레니모
키즈카레 타쿠나이 take me take me away
도우스레바 마요와즈니
못또 쯔요쿠 나레룬다로오
와루이 코토와 시테나인다시
챵또무네핫떼 이레바 이이네
유우바에 노마치 이소구히토
카제니 토케테쿠 yesterday
우타타 네시타 키미니 kiss 오시타요
오코시챳타노카나
Won't you make a secret? 데키루나라
코노마마에이엔 쯔카미타이
Won't you make a secret? 코미아게루
토키메키 토마도이 let me let me
Won't you make a secret? 코노 오모이
니기리카에스 테노쯔요사오
Won't you make a secret 이쯔마데모
유루메 나이데 이테네 hold me hold me tight
You want make a secret love
Come on keep it takeness
You want make a secret kiss
Come on keep it on the hush
You want make a secret love
Come on keep it between us
You want make a secret kiss
Come on keep it on the hush
Won't you make a secret? 히토미 카라
아후레루 meaning 사사야쿠 love
Won't you make a secret? 마다다레 니모
키즈카레 타쿠나이 take me take me
Won't you make a secret? 코노 오모이
니기리카에스 테노쯔요사오
Won't you make a secret? 이쯔마데모
유루메 나이데 이테네 hold me hold me tight
You and me got a secret love
Can we keep it between us
(secret)
(want to make a secret
secret
secret
want to make a secret)}}}
어떻게 해야 널
좀 더 가깝게 느낄 수 있을까?
가로막는 것들이 너무 많아서
가만히 내밀었던 손가락 끝에
여름날 보러 갔었던 푸른 바다
축하해 주던 birthday
조금씩 늘어가고 있어
우리들밖에는 잘 알지 못하는 일들
Won't you make a secret? 눈동자에서
넘쳐나는 meaning 속삭이는 love
Won't you make a secret? 아직 아무에게도
알리고 싶지 않아 take me take me away
어떻게 하면 망설임 없이
좀 더 강해질 수 있는 걸까
나쁜 일은 한 적도 없고
가슴을 쭉 피고 있으면 되겠지
저녁 노을이 진 거리 속에 서두르는 사람들
바람에 녹아가는 yesterday
졸고 있는 너에게 kiss를 했어
깨워 버린 걸까
Won't you make a secret? 할 수 있다면
이대로 영원히 손에 넣고 싶어
Won't you make a secret? 터질 것만 같은
설레임과 망설임 let me let me
Won't you make a secret? 이 마음
줄곧 잡고 있는 손의 힘을
Won't you make a secret 빼지 말아줘
언제까지나 hold me hold me tight
You want make a secret love
Come on keep it takeness
You want make a secret kiss
Come on keep it on the hush
You want make a secret love
Come on keep it between us
You want make a secret kiss
Come on keep it on the hush
Won't you make a secret? 눈동자에서
넘쳐나는 meaning 속삭이는 love
Won't you make a secret? 아직 아무에게도
알리고 싶지 않아 take me take me away
Won't you make a secret? 이 마음
줄곧 잡고 있는 손의 힘을
Won't you make a secret 빼지 말아줘
언제까지나 hold me hold me tight
You and me got a secret love
Can we keep it between us
(secret)
(want to make a secret
secret
secret
want to make a secret)


3.13. Everlasting[편집]



3.13.1. 뮤직비디오[편집]


Everlasting
Music Video


3.13.2. 가사[편집]


〈Everlasting〉
일본어
해석
{{{#4E4051 가이로쥬 노코루 유키다치니
히카리토 카제가 후리소소구
무네오 핫테모 우츠무이테모
키세츠와 아시오 토메나이네
유비키리미타이 카와시테타
쟈아네, 토, 마타넷, 테유우코토바
나레타 시구사모 와스레루노?
치가우 미라이에 유쿠노?
코노 사요나라가 타비다치 나라바
보쿠노 에가오오 젠부 아게루요
데앗타 코토모 아루이타 마치모
후타리노 무네데 이키츠 즈케루노
즛토 즛토 와스레나이
토비라 이쿠츠 아케테모
돈나니 토오쿠 하나레테모
츠나이다테토떼 하나레와시나이
무리야리니데모 와스레나캬
츠기노 지분니 이케나이노
우고키하지메타 호-무 코시
키미가 치이사쿠나루
쿠지케타 토키와 소우 보쿠노타메
다이죠-부다또 나이테 쿠레타네
하지나이요우니 츠요꾸나루까라
야쿠소쿠스루요유메와카나에루
오토노시나이 나미다가
코노 무네 나가레루케도
쿠야마즈니 후미다스요
I'm sorry for your tenderness
마따 아에루마데
Everlasting...
코노 사요나라가 타비다치 나라바
보쿠노 에가오오 젠부 아게루요
데앗타 코토모 아루이타 마치모
후타리노 무네데 이키츠 즈케루노
즛토 즛토 와스레나이
토비라 이쿠츠 아케테모
돈나니 토오쿠 하나레테모
츠나이다테토떼 하나레와시나이}}}
가로수에 남은 눈 사이로
빛과 바람이 쏟아져 내려
가슴을 펴도 고개를 숙여도
계절은 발을 멈추지 않네요
새끼손가락 걸고 약속했어요
"내일 봐" 그리고 "다음에 봐"라는 말들
익숙해진 모습도 잊은 건가요?
다른 미래로 가는 건가요?
이 작별인사가 여행을 떠나는 거라면
나의 웃는 얼굴을 전부 줄게요
우연히 만난 것도 걸은 거리도
둘만의 가슴에 계속 움트고 있어요
영원히 영원히 잊지 않아요
여러 개의 문을 열어봐도
아무리 멀리 떨어져 있어도
잡은 손과 손은 놓지 않아요
무리해서라도 잊지 않으면 안 돼요
다음의 나로 살아갈 수 없죠
움직이기 시작한 승강장 너머로
당신이 작아져 가요
좌절했을 때는 그런 날 위해
괜찮다며 울어주었죠
부끄럽지 않도록 강해질 테니까
약속할게요 꿈이 이루어지도록
소리도 나지 않는 눈물이
이 가슴 속에 흐르지만
후회하지 않도록 한발짝 나아갈게요
I'm sorry for your tenderness
다시 만날 때까지
Everlasting...
이 작별인사가 여행을 떠나는 거라면
나의 웃는 얼굴을 전부 줄게요
우연히 만난 것도 걸은 거리도
둘만의 가슴에 계속 움트고 있어요
영원히 영원히 잊지 않아요
여러 개의 문을 열어봐도
아무리 멀리 떨어져 있어도
잡은 손과 손은 놓지 않아요


3.14. LOSE YOUR MIND feat.Yutaka Furukawa from DOPING PANDA[편집]



3.14.1. 뮤직비디오[편집]


LOSE YOUR MIND
Music Video


3.14.2. 가사[편집]


〈LOSE YOUR MIND〉
일본어
해석
{{{#4E4051 미타메노 와타시오 스키닷테
혼토 호시이모노 시라나인다
Shoo-do-bee, Do you wanna bags, shoes & cosmetic?
마테리아루쟈 모우 미타사레나이
Lose you mind 붓톤쟈우 쿠라이
Make me wild 시게키테키나 wild beat
Lose your mind “Boys don't know what girls want”
못토 키미오 무츄우니사세타이 lose your mind
도우시테모 리카이 후카노우
24/7 아이타이노니
Shoo-do-bee, Do you like music, magic & dramatic?
코코로니 키쿠 모노다케가 스키
lose you mind 하맛챠우 쿠라이
make me wild 오도라세테요 wild beat
Lose your mind “Boys don't know what girls want”
난카이닷테 리피토 시테타이 lose you mind
Lose you mind 붓톤쟈우 쿠라이
Make me wild 시게키테키나 wild beat
Lose your mind “Boys don't know what girls want”
못토 키미오 무츄우니사세타이 lose your mind
lose you mind 하맛챠우 쿠라이
make me wild 오도라세테요 wild beat
Lose your mind “Boys don't know what girls want”
난카이닷테 리피토 시테타이 lose you mind
}}}
내 겉모습이 좋다고,
진짜 원하는 건 알지 못해
Shoo-do-bee, Do you wanna bags, shoes & cosmetic?
자료로는 더이상 만족하지 않아
Lose you mind 확 날아가버릴 정도로
Make me wild 자극적인 wild beat
Lose your mind “Boys don't know what girls want”
더욱 너를 집중하게 만들래 lose your mind
아무리 애를 써도 이해 못해
24/7 만나고 싶은데
Shoo-do-bee, Do you like music, magic & dramatic?
마음에 효과가 있는 것만 좋아
lose you mind 빠져들 정도로
make me wild 춤추게 해줘 wild beat
Lose your mind “Boys don't know what girls want”
몇 번이라도 반복하고 싶어 lose you mind
Lose you mind 확 날아가버릴 정도로
Make me wild 자극적인 wild beat
Lose your mind “Boys don't know what girls want”
더욱 너를 집중하게 만들래 lose your mind
lose you mind 빠져들 정도로
make me wild 춤추게 해줘 wild beat
Lose your mind “Boys don't know what girls want”
몇 번이라도 반복하고 싶어 lose you mind


3.15. Believe in LOVE feat.BoA (Acoustic Version)[편집]





3.15.1. 가사[편집]


〈Believe in LOVE (Acoustic Version)〉
일본어
해석
{{{#4E4051 I'm looking for your voice
키미노코에가 키코에타 키가시테 히토리
타치도마루 히토고미노 나카
I'm looking for your touch
야쿠소쿠와 모우 미다사레루 코토와 나이토
나미다와 킷토 키즈이테루
I'm looking for your heart
오토모타테즈 코코로와 하나레테유쿠노
세츠나사다케가 후리츠모루
I'm looking for your love
히토와다레모 이에나이 키즈오 카카에테
나제 아루키 츠즈케루 노다로우
I believe 아후레다스 나미다와 never be alone
키에나이 네가이오 우츠스데쇼우
I believe 타도리즈쿠 이츠카와 never fly again
and I'm holding on 신-지테루 believe in love
I'm looking for my fate
후타리노 미라이난테 마모레나캇타노
이마와 모우 와카라나이케도
I'm looking for my faith
우츠무이테모 후리무이테모 아노 소라와
아타라이시 아사 하코부노네
I'm looking for my dream
메구리앗타키오쿠와 킷토 유쿠에오
테라시테 코타에오 쿠레루노
I'm looking for my love
카나시미사에 사요나라사에 코노무네니
하지마리오 츠레테쿠루카라
I believe 토마라나이 나미다모 gonna smile again
히카리오 아츠메테 카가야쿠노
I believe 메구리아우 카나라즈 gonna find my way
cause I'm moving on 신-지테루 believe in love
I'm looking for my step
무네노 오쿠니 미에나이 키즈오 카카에테
소레데모 아루키 츠즈케루노
I'm looking for my smile
돈나토키모 후리야마나이 아메와 나이
사시코무 히카리 신-지테루
}}}
I'm looking for your voice
너의 목소리가 들린 것 같아서
홀로 수많은 사람들 속에서 멈춰섰어
I'm looking for your touch
약속은 더 이상 지켜지지 않는다고
눈물은 분명 알고 있을거야
I'm looking for your heart
소리도 없이 마음은 멀어져 가고
안타까움만 쌓여가
I'm looking for your love
사람은 누구든 보이지 않는 상처를 안고
어떻게 나아갈 수 있는 걸까
난 믿어 흐르는 눈물은 결코 혼자가 아니란걸
사라지지 않는 내 염원을 비추고 있음을
난 믿어 언젠가 다다른 그 길에서 날아오를 거라고
그리고 난 믿어, 사랑이란 존재한다는 것을...
I'm looking for my fate
우리의 미래는 지킬 수 없었지
이제는 더 이상 알 수 없지만
I'm looking for my faith
고개 숙여봐도 올려다봐도 저 하늘은
새로운 아침을 안겨다 주네
I'm looking for my dream
우연히 떠올린 기억들은 분명 내가 가야 할 길을
비추어 답을 줄 테니까
I'm looking for my love
슬픔마저, 헤어짐마저 이 가슴에
새로운 시작을 가져다 줄테니
난 믿어 멈추지 않는 눈물도 결국 미소가 될 것임을
작은 빛을 모아 빛날거라는 걸
난 믿어 다시 만났을 땐 내가 가야할 길을 찾았을 거야
그래서 난 앞으로 나아가 사랑이 있음을 믿으니까
I'm looking for my step
가슴 속에 보이지 않는 상처를 끌어안고
그래도 계속해서 걸어갈래
I'm looking for my smile
어느 때이건 그치지 않는 비는 없어
내리쬐는 빛을 믿을거야


3.16. VALENTI ~BEST&USA Version~[편집]





3.16.1. 가사[편집]


〈VALENTI ~BEST&USA Version~〉
일본어
해석
{{{#4E4051 카쿠지츠니 와타시노
미라이오마 키콘데
코이와하시리 다시타
키미노테오 츠카은다
료가와카라 모에루
하나비미타이 닷타
시센모하가 세나이
Oh, step in step in baby
도시테데 아에타노
도우시테와 타시나노
Boy, I fall in love with you
코노 슈음칸모
타이토나 진즈니 네지코무
와타시 토이우타 타카우 body
돈나 치이사나 네가이니모
츠라누쿠 chance 오아케테 my dream
야부레타 진즈토
센사이스기 루메오
마못테 아게타쿠테
카조쿠니와 이에나이
다이지나모노 쿠라이
지분데마모레루요
소코오토비 코에테요
Oh step in step in baby
무이미나츠요 가리모
캇테나쿠 치비루모
Just, I fall in love with you
젠부 우케톳테
키미토 와타시노 아이다니
아이가미 츠케라레 나이나라
세카이쥬노네 도코니모
손나모노난테 나이노 my dream
하나레챠이미 나이쟌
키센토시테 나이쟌
Boy, I fall in love with you
코코데타 타캇테
하시루 고도우오 에란다
후타리 토이우이키테루 body
돈나 카스카나 요칸니모
신지루치 카라오아게테 my dream
타이토나 진즈니 네지코무
와타시 토이우타 타카우 body
돈나 치이사나 네가이니모
카가야쿠 chance 오아게테 my dream
}}}
확실하게 나의
미래를 끌어들여
사랑은 달리기 시작했어
그대의 손을 붙잡았지
양쪽에서 타오르는
불꽃 같았어
시선을 뗄 수가 없어
Oh, Step in step in baby
어떻게 만날 수 있었던 걸까?
왜 나인 거지?
Boy, I fall in love with you
지금 이 순간도
타이트한 청바지에 억지로 끼워넣은
'나'라고 하는 몸부림치는 body
어떠한 조그마한 소망이라도
이룰 수 있는 기회를 줄게 my dream
찢어진 청바지와
너무나 섬세한 눈을
지켜주고 싶어서
가족에게도 말하지 못해
중요한 것쯤은
스스로 지켜낼 수 있어
그걸 뛰어넘어요
Oh, Step in step in baby
무의미한 허세도,
제멋대로인 입술도
Just, I fall in love with you
전부 받아들여
그대와 나 사이에
사랑을 찾지 못한다면
넓은 세상 어디에도
그런 건 없는거야 my dream
멀어지면 의미 없잖아
침착해지고 싶어
Boy, I fall in love with you
여기서 몸부림쳐
달리는 고동을 선택한
우리 둘의 살아있는 body
어떠한 알 수 없는 예감에도
믿는 힘을 다해 my dream
타이트한 청바지에 억지로 끼워넣은
'나'라고 하는 몸부림치는 body
어떠한 조그마한 소망이라도
이룰 수 있는 기회를 줄게 my dream


4. 소개[편집]


보아가 2008년 2월 6집 THE FACE, 2008년 6월 VIVID(Kissing You / Sparkling / Jouful Smile) 싱글을 발표한 직후 미국에 본격 진출하면서 일본에서 전례없는 공백기를 맞았다. 물론 2008년 11월에 BEST&USA 자켓을 촬영하고, 그해 12월 영원 싱글 계획이 공개되는 등 완전히 활동이 끊긴 것은 아니었지만, 꽤 오랫동안 일본에서 자리를 비우게 된 탓에 일본 팬들을 전전긍긍하게 만들었다. 그래봤자 한국 5년 공백에 비하면 새발의 피다 해를 넘기고 2009년이 되어서 베스트 앨범 계획이 발표되었고, 미국 앨범 발매에 맞추어 3월 18일, 일본에서 두 번째로 베스트 앨범을 발표했다.

이 당시 한창 미국 활동에 주력한 데다 미국 정규 앨범과 같은 날에 나오는 바람에, 2CD와 2CD+2DVD는 미국앨범을 아예 패키지로 넣었다. 1CD에는 KEY OF HEART가 빠지고 I Did It For Love와 Eat You Up이 들어가 총 17트랙, 2CD와 2CD+2DVD에는 두 곡이 빠지고 다시 Key of Heart가 수록되어 총 16트랙이다. 한국엔 이미 BoA가 동시 발매되었기 때문에 한국 라이센스반에서는 미국앨범이 빠지고 BESTⅡ라는 이름으로 발매되었다.

원래 일본에서 발매가 되면 동시 발매하거나 1주일 뒤 라이센스반이 발매되는데 이 앨범은 일본 발매 후 1달여 정도가 지나서 국내에 발매되었다. 아마 첫번째 트랙 UNIVERSE에 참여한 크리스탈 케이의 당시 레이블인 소니뮤직과의 저작권 문제를 해결하느라 늦게 나온 모양. 그래도 팬들은 UNIVERSE를 정식 음원으로 들을 수 있어서 행복해했다.[16] [17]

최고 히트곡인 Valenti[18]와 メリクリ를 재녹음해 넣었다. 탁성이 깨끗하게 사라지고 청아해진 보컬이 포인트다.

자켓[19]상 왼쪽의 보아는 강한 보아, 우측은 여린 보아를 상징한 것이다. 그냥 미국의 보아와 일본에서의 보아로 보면 될 듯 싶다.


5. 수록곡 선정에 대한 비판[편집]


트랙 리스트 공개 당시 논란이 있었다. 당시 미국 정규 앨범에 대해서 보아의 미국 공식 홈페이지도, SM USA도 타이틀곡을 제외한 나머지 정보를 공개하지 않은 상황에서 일본 공식 홈페이지에서 미국 앨범의 트랙리스트를 모조리 공개했다! 미국앨범 정보가 왜 일본 홈페이지에서 먼저 공개되는지 많은 팬들이 의문을 가졌으며, 정보 하나 제대로 간수 못하는 SM을 욕하거나, 제멋대로 정보 풀고 갑질한 에이벡스를 욕하는 쪽으로 나뉘기도 했다.

트랙 리스트에 대한 논란이 가장 많았던 앨범이기도 하다. 첫 번째 베스트 앨범 BEST OF SOUL은 보아의 양대 히트곡인 VALENTI, 메리크리가 포함되어 트랙에 대한 불만을 어느 정도 상쇄했고, 타이틀로 선정한 LISTEN TO MY HEART를 1번에 배치한 것을 예외로 둔다면 싱글 발매 순서대로 노래가 배치되었기 때문에 노래 순서에 어느 정도 일관성이 있었다. 그러나 이 앨범은 뜬금없이 한 달 전에 나온 싱글 수록곡이 1번 트랙으로 들어가질 않나, 발매 순서와 상관없이 뒤죽박죽 노래가 배치되어 일관성이 전혀 없었다.[20]

게다가 들어가야 할 곡이 빠지고, 없어도 될 곡이 들어가는 등 트랙 자체에도 불만을 가진 사람들이 많았다. 예를 들자면 싱글 수록곡임에도 웬만한 싱글 곡보다 인기가 많았던 키미노토나리데[21], 리컷 싱글도 아닌 be with you. 및 뮤직비디오까지 찍은 Kissing You가 빠지고, 1CD 버전에선 미국 정규 2곡을 싣느라 엄연히 정식 싱글로 발표된 KEY OF HEART가 빠지기까지 했다. 더욱이 한 달 전 발매된 영원 싱글 수록곡 3곡이 중구난방 배치된데다 지난 베스트에 수록된 VALENTI와 메리크리가 재편곡 버전으로 들어가는 등[22] 노래 선정에 의문을 표하는 팬들이 굉장히 많았다. 특히 일본 팬들이 KEY OF HEART를 베스트 앨범으로 들으려면 강제로 2CD 또는 2CD + 2DVD를 사야만 했고, Eat You Up과 I Did It For Love는 어떤 버전을 사던 무조건 들어있어, 일본 노래를 들으려고 산 앨범에서 뜬금없이 미국 신곡을 들어야만 하는 생뚱맞은 상황이 초래되었다.

이처럼 수록곡 선정에 대한 기준이 전혀 없었고, BEST OF SOUL 이후 대박 싱글이 없다고는 하나 그 이전에 나온 대박 싱글 곡을 재배치하는 등 정규 앨범답지 못한 저조한 퀄리티를 보여준 까닭에, 일본에서 가장 잘 팔리는 베스트 컴필레이션 음반임에도 연속 1위 기록이 깨지면서 3년 전 베스트의 1/8도 안 되는 초라한 판매량과 성적을 받아들여야만 했다.


6. 결과[편집]


오랜 공백기와 저조한 앨범 퀄리티로 일본 대중들의 기대는 낮아져 있었지만, 보아라는 가수의 이름값이 여전히 강했던 시기였기 때문에 발매 당일을 포함 초반 3일은 오리콘 데일리 1위로 랭크인 되었으나, 며칠 뒤, DREAMS COME TRUE의 앨범이 발매되었고 발매 첫날부터 판매량이 폭등하며 결국 이 앨범에 위클리 차트 1위를 빼앗기게 된다. 위클리 1위를 놓친 것이 아주 뼈아팠던 이유가, 당시 보아는 BEST OF SOUL - DO THE MOTION 이후 하락세가 지속되며 적절한 시점에서 반등이 필요했다. 특히 6집 성적을 보면 기존의 위상이 위태로운 정도의 성적이었는데, 설상가상 미국 진출을 해버리면서 공백까지 길어진 상황이었다. 그래서 이번 베스트 앨범은 보아라는 가수가 일본에서 현재의 입지를 얼마나 오래 지속시킬 수 있을지를 가르는 중요한 변곡점이라고 할 수 있었는데, 오리콘 차트 1위를 놓친 데다 13만장에 그친 성적으로 오랜 공백기를 무마시킬 성적을 전혀 내지 못하고, 오히려 하락세를 가속화시켰다. 결국 이 앨범을 끝으로 일본에서 10만장이 넘는 앨범을 배출해내지 못하였고, 이 다음해 낸 정규 7집 IDENTITY 이후로는 공백기가 더더욱 길어져 현역에서 레전드로 이미지가 급격히 넘어가게 된다.

총판매량:132,570장 최고순위:2위 등장횟수:14

[1] 발음은 「에이엔」, 뜻은 '영원(먼 길)'이다.[2] 발음은 「나나이로노 아시타」, 뜻은 '일곱 빛깔의 내일'이다.[3] 발음은 「메리크리」이다.[4] 발음은 「다키시메루」, 뜻은 '안아줄게'이다.[5] 발음은 「에이엔」, 뜻은 '영원(먼 길)'이다.[6] 일본, 대만 1CD 오리지널 반에는 미수록되었다. 한국 라이센스반에서는 1CD에도 실렸다.[7] 일본 2CD반은 DVD가 나오지 않았기 때문에 미국 정규 1집이 2번째 디스크다.[8] 일본, 대만 2CD + 2DVD반 한정. 일본 2CD반은 DVD가 없기 때문에 이 앨범이 2번째 디스크이며, 한국 라이센스반은 미국 앨범이 따로 발매되어 2CD + 2DVD반이 나오지 않았다.[9] 곡을 받았을 때 기록된 크레딧에 B.Spears라 적혀 있었다고 한다. 스태프에게 물어보니 그 브리트니가 맞다고 해서 몹시 놀랐다고. 소문에 의하면 In the Zone에 수록하려다 앨범 분위기와 맞지 않아 무산되었고, 당시 프로듀서였던 Henrik Jonback이 이 앨범을 프로듀싱 하면서 가져온 것으로 보인다고 한다.[10] 애니밴드 3번 트랙에 실린 Daydream을 리메이크 하였다.[11] 한국 정규 5집 앨범 Girls On Top의 영어버전. 2005년 대비 말끔히 사라진 보아의 탁성이 귀를 확 끄는게 포인트[12] 발음은 「에이엔」, 뜻은 '영원(먼 길)'이다.[13] 발음은 「나나이로노 아시타」, 뜻은 '일곱 빛깔의 내일'이다.[14] 발음은 「메리크리」이다.[15] 발음은 「다키시메루」, 뜻은 '안아줄게'이다.[16] 소니뮤직이 저작권에 유독 박하다. BoA의 경우 THE FACE앨범 초회한정반 보너스 트랙의 경우 SEAMO의 레이블인 소니와의 저작권 문제로 라이센스에서 제외되었으며, 2013년 Here I Am 콘서트의 경우, LOSE YOUR MIND의 수록이 당시 기타 연주로 피쳐링에 참여했던 Doping Panda의 레이블과의 저작권 문제로 DVD 미수록이 되었다.[17] 이때 해결이 되어서 그런지 크리스탈 케이의 베스트 앨범에 수록된 Girlfriend feat.BoA도 문제없이 국내에 라이센스 발매가 되었다.[18] 2013년 한국 첫 콘서트인 Here I Am에서 메들리로 부를 때 이 편곡 버전으로 불렀다.[19] 2CD, 2CD+2DVD반 기준[20] 당장 위의 표를 보면 싱글 숫자가 어떠한 순서 없이 뒤죽박죽으로 쓰여진 것을 볼 수 있다.[21] 이 노래는 앨범 자켓을 찍었던 2008년 11월까지만 해도 수록 예정이었다. 그러나 중간에 트랙 리스트가 수정되면서 빠졌다.[22] 보통 어떤 가수던지 재편곡 버전은 정규 사이즈 앨범에 잘 싣지 않고 리믹스 앨범, 리마스터링 앨범 등 비정규 사이즈에 싣는다.

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r44 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}}에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r44 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)
문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)




파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r129 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}}에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r129 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)
문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)

문서의 r 판{{{#!wiki style="display: inline; display: none;"
, 번 문단}}} (이전 역사)




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-20 22:56:05에 나무위키 BEST&USA 문서에서 가져왔습니다.