Anelis

덤프버전 :

1. 개요
2.1. 채보 상세
2.2. 아티스트 코멘트
3. 가사



1. 개요[편집]


BEMANI 시리즈의 수록곡. 작곡은 猫叉Master. 보컬은 라피스토리아의 오프닝곡인 Harmonia를 불렀던 우에다 아츠미가 담당했다. 롱 버전 듣기

2. 팝픈뮤직[편집]



팝픈뮤직 시리즈의 역대 엔딩
버전
아케이드
가정용
팝픈뮤직 1
(없음)
Theme of staff roll ~nostalgic live mix~
팝픈뮤직 2
팝픈뮤직 3
Give me your pain ~Winter Edition~
팝픈뮤직 4
Tap'n! Slap'n! Pop'n Music!
팝픈뮤직 5
Tap'n! Slap'n! Pop'n Music!
ブルーベリーチーズ
팝픈뮤직 6
Ending theme of pop'n music 61
BATTERY LOW BUTTERFLY
팝픈뮤직 7
We are Brass Band'
팝픈뮤직 8
Replay Lonelyplay 〜give me "Big Aura" at 3rd stopped〜
팝픈뮤직 9
I REALLY WANT TO HURT YOU2
WaterMelon 〜give me "RARE" one〜
팝픈뮤직 10
Princess Piccolo
CherryPie 〜give me "2" pieces〜
팝픈뮤직 11
Orange AIR-LINE
EXPRESS
팝픈뮤직 12 이로하
琴古都
お仕置き忍のテーマ
팝픈뮤직 13 카니발
ポップンカーニバルマーチ
팝픈뮤직 14 FEVER!
わたしのフォーティーン(フィーバー戦士ポップン14 EDテーマ)
팝픈뮤직 15 ADVENTURE
neu
(없음)
팝픈뮤직 16 PARTY♪
Have a good dream.
팝픈뮤직 17 THE MOVIE
Stardust Wanderers
팝픈뮤직 18 전국열전
すわひでおのゴロゴロ年号覚え唄決定版
팝픈뮤직 19 TUNE STREET
BabeL ~roof garden~
팝픈뮤직 20 fantasia
そして世界は音楽に満ちた
팝픈뮤직 Sunny Park
生命の環を紡いで
팝픈뮤직 라피스토리아
Anelis
팝픈뮤직 éclale
НУМЛ3
팝픈뮤직 토끼와 고양이와 소년의 꿈
No NAME Colors
팝픈뮤직 peace
さよならのうた
1 플레이어블화된 것은 팝픈뮤직 7부터이다.
2 스태프 엔딩롤에서는 오케스트라 어레인지 버전이 사용되었다.
3 공식적인 엔딩곡은 존재하지 않으나, 근거 및 정황 상 가능성이 높기 때문에 틀에 포함한다.


파일:external/remywiki.com/LT_Anelis.png
BPM
180
곡명
Anelis

아티스트 명의
猫叉Master feat.ATSUMI UEDA
담당 캐릭터
Lapistoria[1]
수록된 버전
pop'n music ラピストリア
난이도
EASY
NORMAL
HYPER
EX
50단계
8
25
36
41
노트 수
140
367
653
1024



2.1. 채보 상세[편집]



EX 보면 영상

팝픈뮤직 라피스토리아 엔딩곡. L-an!ma를 해금하면 나오는 스토리인 '세상이 빛날 때(世界が輝くとき)'를 클리어하면 해금할 수 있다. 라피스토리아의 엔딩곡이라는 위치에 맞게 캐릭터가 아닌 BGA를 보여주며 라피스토리아에 지금까지 나왔던 모든 캐릭터들이 등장한다.

EX 패턴은 노트 수 하나 차이로 약간 짠 게이지를 벗어났다.

팝픈뮤직 토끼와 고양이와 소년의 꿈에서 2017년 12월 19일 난이도 조정 업데이트로 인해 EX 패턴의 레벨이 42→41로 하락하였다.


2.2. 아티스트 코멘트[편집]


「잘 있어」
라피스토리아의 이야기의, 스토리의 마지막을 장식하는 곡으로서,
만남과 이별을 테마로 제작했습니다.
「또 봐」
라피스토리아로부터 또 새로운 세계로.
지금까지도 앞으로도, 안녕에서 또 봐로 이어지는
세계의 축도 속에서 한 개인이란 존재의 작음에
그저 절망하면서, 오늘도 또 맛있는
고기만두를 먹고 행복한 기분이 되거나 하면서.
그런 축도와 대비의 불균형 속에 살짝 보이는 음악적 아이디어가,
또 새로운 무언가로 이어질까요.
뭐라고 말했는지 잘 모르게 되어버렸습니다만,
이거 하나만큼은 확실합니다.
우에다 씨는 노래 엄--청 잘 해요!
이상!
猫叉Master

이번에는 라피스토리아 OP, ED 양쪽 모두 노래를 담당하게 되어서 정말 영광이었습니다.
특히 ED에서는 가사도 담당했으므로, 테마는 「슬프지 않은 이별, 희망이 있는 이별」이라는 걸로
그 시기에 체험한 어떤 이별을 이야기의 엔딩과 겹쳐 보며 적었습니다.
언젠가 반드시 만나게 될 거야. 꼭 만나자. 하는 강한 바람이 서려 있습니다.
"손을 흔드는 너는 지금까지 본 모습 중에서 가장 아름다웠어"가 개인적으로 가장 마음에 듭니다!
믿고 싶지 않은 이별이 여러분에게도 많이 있을까 생각하는데, 저도 이 곡과 만나 이 시를 적게 해 주어서 조금 받아들일 수 있다는 느낌이 듭니다. 여러분에게도 무언가가 버팀목이 되기를 바랍니다.
화제를 바꿔서 OP 쪽은, 엄청 밝고 희망 넘치는 가사와 멜로디로 받았을 때는 엄청 두근두근했어요!
저의 장점을 살릴 수 있는 전개로 만들어주셔서 정말 감사드립니다!
이번에는 정말로 감사했습니다!
라피스토리아 수고하셨어요!!!
< ATSUMI UEDA >


3. 가사[편집]


파란색은 롱버전 추가 가사.

遠くない昨日に
토오쿠나이 키노-니
오래지 않은 어제
寄りかかって目を閉じた
요리카캇-테 메오 토지타
몸을 기대어 눈을 감았어
相変わらずな空想
아이카와라즈나 쿠-소-
여전한 공상이
ボクを楽しませる
보쿠오 타노시마세루
나를 즐겁게 해
引き裂く黒い蔭は
히키사쿠 쿠로이 카게와
그 틈을 파고 들어오는 검은 그림자는
当たり前な未来を
아타리마에나 미라이오
평범한 미래를
連れ去っていくんだ
츠레삿-테이쿤-다
앗아가버려

太陽はいつもと変わらないから
타이요-와 이츠모토 카와라나이카라
태양은 항상 변치 않으니까
少し遠くをのぞきに行こう
스코시 토오쿠오 노조키니 유코-
좀 먼 곳을 바라보러 가자
信じた虹のむこう
신-지타 니지노 무코-
믿었던 무지개의 저편
そこに居るはずの
소코니 이루 하즈노
거기에 있으리라 믿었던
きみは
키미와
너는
もう
모-
더 이상
いない
이나이
없어

ねえ ボクらの世界
네- 보쿠라노 세카이
있지, 우리의 세계를
追い越してみたら
오이코시테 미타라
넘어가 봤더니
涙が
나미다가
눈물이
ゆらり
유라리
살짝
揺れて弾けた
유레테 하지케타
흔들려 튀었어
きらり
키라리
반짝


하고
舞う雫がほら
마우 시즈쿠가 호라
흩날리는 물방울이 이렇게
美しい...
우츠쿠시이
아름다워
さよならまたね
사요나라 마타네
"잘 있어, 또 봐"
手を振るきみは
테오 후루 키미와
손을 흔드는 너는
今までで一番綺麗だったよ
이마마데데 이치방- 키레-닷-타요
지금까지 본 모습 중에서 가장 아름다웠어
忘れないでね
와스레나이데네
잊지 말아줘
また 逢えるよね
마타 아에루요네
다시 만날 수 있을 거야


曖昧な知識で
아이마이나 치시키데
애매한 지식으로
きみを抱きしめていた
키미오 다키시메테이타
너를 끌어안고 있었어
それも心地いいと
소레모 코코치 이이토
그것도 기분 좋다고
優しくそばにいてくれた
야사시쿠 소바니 이테쿠레타
다정하게 옆에 있어 주었어
薄く蒼い大きな瞳
우스쿠 아오이 오오키나 히토미
연한 푸른색의 커다란 눈동자가
ボクを虜にした
보쿠오 토리코니시타
나를 사로잡았어
どこにもいかないで
도코니모 이카나이데
어디에도 가지 말아줘

始まりは終わりを連れてくるけど
하지마리와 오와리오 츠레테쿠루케도
시작이 있다면 끝도 따라오겠지만
関係ないと思ってた
캉-케-나이토 오못-테타
상관 없을 거라고 생각했어
握っていた
니깃-테이타
붙잡고 있던
手は
테와
손은
風に溶けていく
카제니 토케테유쿠
바람에 풀리고
ここに居たはずの
코코니 이타하즈노
여기에 있다고 믿었던
きみは
키미와
너는
もう
모-
더 이상
いない
이나이
없어

ねえ ボクらの世界
네- 보쿠라노 세카이
있지, 우리의 세계를
飛び越してみたら
토비코시테 미타라
뛰어넘어 보니
涙が
나미다가
눈물이
からり
카라리
바싹
枯れて弾けた
카레테 하지케타
말라서 사라졌어
きらり
키라리
반짝


하고
舞う笑顔がほら
마우 에가오가 호라
흩날리는 미소가 이렇게
美しい・・
우츠쿠시이
아름다워
さよならまたね
사요나라 마타네
"잘 있어, 또 봐"
手を振るきみは
테오 후루 키미와
손을 흔드는 너는
今までで一番優しかったよ
이마마데데 이치방- 야사시캇-타요
지금까지 본 모습 중에서 최고로 다정했어
強くなるから
츠요쿠 나루 카라
강해질 테니까
また 逢いにきて
마타 아이니 키테
다시 만나러 와 줘

blue...white...green...yellow...
ふわり昇って行く
후와리 노봇-테유쿠
두둥실 떠올라
ゆっくりゆっくりと...
육-쿠리 육-쿠리토
천천히 천천히
その時何を思う?
소노 토키 나니오 오모우
그 때 무슨 생각을 했어?

ねえ ボクらの世界
네- 보쿠라노 세카이
있지, 우리의 세계를
追い越してみたら
오이코시테 미타라
넘어가 봤더니
涙が
나미다가
눈물이
ゆらり
유라리
살짝
揺れて弾けた
유레테 하지케타
흔들려 튀었어
きらり
키라리
반짝


하고
舞う雫がほら
마우 시즈쿠가 호라
흩날리는 물방울이 이렇게
美しい...
우츠쿠시이
아름다워
さよならまたね
사요나라 마타네
"잘 있어, 또 봐"
手を振るきみは
테오 후루 키미와
손을 흔드는 너는
今までで一番綺麗だったよ
이마마데데 이치방- 키레-닷-타요
지금까지 본 모습 중에서 가장 아름다웠어
忘れないでね
와스레나이데네
잊지 말아줘
また 逢えるよね
마타 아에루요네
다시 만날 수 있을 거야

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-20 13:22:21에 나무위키 Anelis 문서에서 가져왔습니다.

[1] 오프닝곡이었던 Harmonia처럼 이 곡도 BGA형식.