상위 문서:
프라가리아 메모리즈
프라가리아 메모리즈의 음악을 정리한 문서. 공식 유튜브 채널에 오리지널 곡으로 MV와 함께 업로드되고 있다.
EVER RED |
|
|
MV ver. |
노래 | RED BOUQUET |
작사 | SFM |
작곡 |
편곡 | Toshihiro |
Movie | yksd |
제작 협력 | 시브산 크리에이티브 |
- 가사 ▼
How many? | | 数え切れぬくない | 카조에키레누쿠나이 | 셀수없을 정도로 | Strawberry | | 赤く実った | 아카쿠 미놋타 | 빨갛게 맺었어 | そのどれもを | 소노 도레모오 | 그어느것의 | 甘酸っぱさも | 아마즛파사모 | 새콤달콤함도 | 今も覚えてる | 이마모 오보에테루 | 지금도 기억하고있어 | 鮮明に | 센메이니 | 선명하게 | | 眩しく | 마부시쿠 | 눈부시게 | 輝く | 카가야쿠 | 빛나는 | 太陽 | 타이요오 | 태양 | 先を道いてくよに | 사키오 미치이테쿠요오니 | 앞으로 갈 수 있게 | 照らすから | 테라스카라 | 빛날테니까 | | 変わってく中で | 카왓테쿠 나카데 | 변해가는 가운데 | 移ろう世界で | 우츠로우 세카이데 | 저무는 세계에서 | 戻ることない時間だけ | 모도루코토나이 지칸 다케 | 돌아올 수 없는 시간 뿐 | 誰にも奪えないメモリーズ | 다레니모 우바에나이 메모리즈 | 누구에게도 빼앗기지 않는 메모리즈 | EVER RED | | 永遠はきっと忘れないでずっと | 에이엔와 킷토 와스레나이데 즛토 | 영원은 꼭 잊지말아줘 계속 | 記憶のなか生きること | 키오쿠노 나카 이키루 코토 | 기억 속에서 사는 것 | 見えはしない消えはしない | 미에와시나이 키에와시나이 | 보이지않아 사라지지 않아 | いつまでも確かな | 이츠마데모 타시카나 | 언제까지라도 확실한 | EVER RED | | 切り分けた時と共に熟れた果実 | 키리와케타 토모니 우레타 카지츠 | 잘라 냈을때와 함께 무르익은 과실 | その断面がその一方が | 소노 단멘가 소노 잇텐가 | 그 단면이 그 한 조각이 | 欠けたとこを象っている | 카케타 토코오 카타돗테이루 | 빠진 곳을 본떠있어 | | 解けた未来が来たって | 토케타 미라이가 키탓테 | 풀린 미래가 온다고 | 僕は忘れはしないよ | 보쿠와 와스레와 시나이요 | 나는 잊지 않아 | | 一度結わったリボンには | 이치토 유왓타 리본니와 | 한번 묶은 리본에는 | 結び目の跡が残ってる | 무스비메노 아토가 노콧테루 | 매듭 자국이 남아있어 | EVER LAST | | 焦がれるだなんて | 코카레루다 난테 | 애가 탄다고 | 思い馳せるなんて | 오모이사세루 난테 | 생각이 난다고 | 声を聞かせてだなんて | 코에가 키카세테다 난테 | 목소리가 듣고싶다고 | 言えなくて強がりなメモリーズ | 이에나쿠테 츠요가리나 메모리즈 | 말할수없어서 강한 척 하는 메모리즈 | | 変わってく中で | 카왓테쿠 나카데 | 변해가는 가운데 | 移ろう世界で | 우츠로우 세카이데 | 저무는 세계에서 | 戻ることない時間だけ | 모도루코토나이 지칸 다케 | 돌아올 수 없는 시간 뿐 | 誰にも奪えないメモリーズ | 다레니모 우바에나이 메모리즈 | 누구에게도 빼앗기지 않는 메모리즈 | EVER RED | | 笑ってほしくてそれだけ願って | 와랏테 호시쿠테 소레다케 네갓테 | 웃어줬으면 해서 그것만 바라고 | 不揃いな想い出だけ | 후로조이나 오모이데 다케 | 불규칙한 추억뿐 | 見えはしない消えはしない | 미에와시나이 키에와시나이 | 보이지않아 사라지지 않아 | いつまでも確かな 存在を | 이츠마데모 타시카나 손자이오 | 언제까지라도 확실한 존재를 | この赤を証明に代えよう | 코노 아카오 쇼메이니 카에요우 | 이 빨강을 증명으로 바꾸자 | EVER RED | | 가사,발음,해석 출처 https://posty.pe/qp74c5 |
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 00:52:23에 나무위키
프라가리아 메모리즈/음악 문서에서 가져왔습니다.