메리씨의 전화

덤프버전 : r20170327



めりぃさんのでんわ

1. 상세
2. 영상
3. 가사


1. 상세[편집]


竹輪P[1]보컬로이드를 이용해 만든 곡. "메리씨의 전화"라는 괴담에 휘말린 A양(하양)과 B양(검정)의 이야기로 구성된 호러곡이다.
2012년 8월 20일에 니코니코 동화에 업로드 되었다.

작곡가가 따로 올린 '수신/발신' 영상이 있는데, 竹輪P의 영상 답게 영상 내에 숨겨진 기술이 첨부되어 있다.
원본 영상에서는 수신 파트와 발신 파트가 붙어 있으나 이 영상에서는 따로 분리되어 있다. 니코동에서 이 영상을 틀다가 30초 이상 정지하면 화면에 붉은 글씨가 나타나기 시작하다가 몇분 정도 정지된 상태로 방치하면 스피커에서 “지금 너의 뒤에 있어” 라는 소리가 재생된다! 또한 이 영상에서 0분 24초와 25초 사이에 "메리 씨"라는 문자가 빨간 상태일때 빠르게 일시정지를 하면 원본인 메리씨의 전화가 재생된다.

또한 네번째 전화가 울리는 부분부터 잘 들어보면 작게 들리는 또 다른 가사가 숨겨져 있다는걸 알 수 있다. 수신/발신 영상에서 2분부터 전화소리가 울리자마자 바로 일시정지, 즉 네번째 전화를 받으면 오직 이 가사로만 이루어진 숨겨진 부분을 들을 수 있다.

이 숨겨진 효과들은 모바일에선 볼 수 없고 니코니코 동화에서 메리씨의 전화 영상이 아닌 수신/발신 영상으로 PC에서만 볼 수 있으므로 유의. 다만 메리씨의 전화 영상에서도 오전 2시 이후의 새벽 시간대에 영상을 재생해 보면 원래 나와야 할 부분이 숨겨진 가사로 바뀌어서 재생된다.

2. 영상[편집]





메리씨의 전화



수신/발신 시연 영상 [2]

니코니코 동화 원본 영상 링크
수신/발신

3. 가사[편집]



{{{#black (수신 파트)
真夜中三時 鳴り響くコール
한밤중 3시에 울려퍼지는 전화벨 소리
辟易しつつも 出てみると
받아야 하나 마나 난감해 하다가 받아 보니
 
『もしもし わたし めりぃさん』
"여보세요. 저 메리인데요."
 
『一』  一回目の電話 雑音混じりだった
"1" 첫번째 전화엔 잡음이 섞여 있었어
『二』  二回目の電話 ゲラゲラ笑ってた
"2" 두 번째 전화에선 키득키득 웃었어
『三』  三回目の電話 もう家(うち)の前にいる と言う
"3" 세 번째 전화에선 이제 집 앞이라고 했어
問いかけてみた けど 木霊するだけだ
누구냐고 물어 봤지만 메아리만 울렸어
 
ね、イタズラ止めて 怖いじゃない
이봐요, 장난 그만해 무섭잖아
あなた誰? わかったB子ね
당신 누구야? 알겠다, B양이구나
と、言いかけて 気が付いた
하고 말하려다가 문득 봤어
ディスプレイ の 圏外の文字
액정에 뜬 통화권 밖이라는 글자
 
鳴るはずの無い 電話が鳴った
울릴 리가 없는 전화가 울린 거야
通話の相手の この子は 誰?
수화기 너머의 이 사람은 누구?
鳴るはずの無い 電話が鳴った
울릴 리가 없는 전화가 울렸어
通話の相手の この子は だぁれ?
수화기 너머의 이 사람은 누구지?}}}
 
ね、 B子 知っている かしら めりぃさんの なしの つ
저기, B양. 알고있니? 메리 야기의 그 다음 말이야.
 
めり 度目の 電 話を四 内に とっ ちゃっ とか のじょ に魅 られ ちゃって 変に なって 身体 もって かれて 殺さ れたあ じょた  に永   さ ま よう って さ。
메ㄹ 한테 걸려온 번ㅉㅐ 전화를 4 내에 면 그한테 홀버려 머리가 이상해지고 도 다 말라 비틀어져서 죽는대. 그리고 나선 ㅕ들 원히 헤매다니게 된대.
 
『四』
(전화를 받을 경우)
 
 
 
 
もしもシA子? 私よ、B子ヨ。여보세요, A양이니? 나야, B양이야. ね、今家にいる?너, 지금 집에 있니? 今日話してたメリィサんの話が頭から離れなくてさ…오늘 했던 메리 씨의 이야기가 머리에서 떠나질 않아서... あの噂、ほんとだっタね、私、駄目だったよ。그 소문, 진짜였더라. 난 틀렸어.ね、えーコ、電話、取っちゃッタね。もうニげられなイよ。얘, 에이양. 전화, 받아 버렸지. 이젠 도망 못 가.実はいマ彼女達と一緒なんだ。モう近くにいるから向かウね。
실은 지금 그녀들하고 같이 있어. 근처에 있으니까 그리로 갈게.
 
'''{{{#black 脳内電話が鳴って
머릿속 전화가 울리더니
私狂っていった
나 미쳐 버렸어
電話があった
아아- 전화가 왔어
B子も狂っていた
B양도 미쳐 버렸어
 
私も狂っていった
나도 미쳐 버렸어
私狂っていった
나 미쳐 버렸어
チャイムが鳴った
아아- 초인종이 울렸어
B子と一緒に逝こう
아- B양이랑 같이 가야지}}}'''
{{{#white (발신 파트)
 
 
ひ と り は イ ヤ だ か ら で ん わ で ろ
혼 자 인 건 싫 으 니 까 전 화 받 아
 
 
 
 
もしもし 今jふぃsんd 除nkオ隠p る の
여보세요 지금jふぃsんd 숨ㅇnk어있p 어
もしもし}}} あははハははハハはハははハは
여보세요 아하하ㅎ하하ㅎㅎ하ㅎ하하ㅎ하
今あなたの お家の 前の通りよ지금니 집 앞도로에있어もうすぐ 会 えるね 一緒に遊びましょ이제곧 만 날 수 있겠구나 같이놀자 ね、イタズラ止めて 怖いじゃない이봐요, 장난 그만해 무섭잖아あなた誰? わかったB子ね당신 누구야? 알겠다, B양이구나と、言いかけて 気が付いた하고 말하려다가 문득 봤어ディスプレイ の 圏外の文字액정에 뜬 통화권 밖이라는 글자 鳴るはずの無い 電話が鳴った울릴 리가 없는 전화가 울린 거야 通話の相手の この子は 誰?수화기 너머의 이 사람은 누구? 鳴るはずの無い 電話が鳴った울릴 리가 없는 전화가 울렸어通話の相手の この子は だぁれ?
수화기 너머의 이 사람은 누구지?
 
ね、 B子 知っている かしら めりぃさんの なしの つ
저기, B양. 알고있니? 메리 야기의 그 다음 말이야.
 
めり 度目の 電 話を四 内に とっ ちゃっ とか のじょ に魅 られ ちゃって 変に なって 身体 もって かれて 殺さ れたあ じょた  に永   さ ま よう って さ。
메ㄹ 한테 걸려온 번ㅉㅐ 전화를 4 내에 면 그한테 홀버려 머리가 이상해지고 도 다 말라 비틀어져서 죽는대. 그리고 나선 ㅕ들 원히 헤매다니게 된대.
 
"네번째 전화"
(전화를 받지 않을 경우)
 
終わらないコール音 留守番電話に 切り替わる
그치지 않는 전화벨 소리 부재중 전화로 전환했어
 
もしもシA子? 私よ、B子ヨ。여보세요, A양이니? 나야, B양이야. ね、今家にいる?너, 지금 집에 있니? 今日話してたメリィサんの話が頭から離れなくてさ…오늘 했던 메리 씨의 이야기가 머리에서 떠나질 않아서... 一人は嫌だから혼자 있는 건 싫은데ソッチに行ってもいい?너네 집에 가도 될까? 今、近くにいるから 向かウね。
지금 근처에 있으니까 그리로 갈게.
 
鳴るはずの無い 電話が鳴って울릴 리 없는 전화가 울리더니 私の部屋に 来るって言った내 방에 오겠다고 말했어 でも大丈夫 電話があった하지만 괜찮아 전화가 왔잖아 B子も部屋に 来るって言ったB양도 우리집에 오겠다고 했어 私の部屋に 来るって言った내 방에 오겠다고 했어 私の部屋に 来るって言った내 방에 오겠다고 했어 待ちわびた やっと チャイムが 鳴った애타게 기다리고 있는데 드디어 초인종이 울렸어 逃げ出そう B子と 一緒に行こう
도망쳐야지 B양이랑 같이 가야지
전화를 받은 경우 이견이 없는 배드 엔딩이지만, 전화를 받지 않은 경우에도 B양이 초인종을 눌러 A양이 마중한 것으로 보이기 때문에[3] 마냥 해피 엔딩으로 보이지 않는 상황.

[1] 이 작곡가가 만든 다른 곡으로 이타이아타시아시타아이타이가 있다.[2] 5분 15초부터 6분 8초까지가 전화를 받으면 나오는 숨겨진 부분이다. 이 부분은 원래 음량이 작게 나오도록 되어 있으므로 음량을 높여야 잘 들을 수 있다.[3] 어쩌면 B양이 아니라 메리씨일 수도 있으니까(...)