花びらメモリーズ

덤프버전 :



THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 聖ミリオン女学園
Track 03. 花びらメモリーズ
꽃잎 메모리즈

파일:재킷-세인트 밀리언 여학원.jpg
가수
시라이시 츠무기
사타케 미나코
토코로 메구미
스오 모모코
작사
真崎エリカ
작곡
本多友紀
편곡
脇眞富

1. 개요
2.1. 코스별 채보 및 특징
2.2. 이벤트 커뮤
2.3. 이벤트 비주얼
3. 가사
4. 관련 문서



1. 개요[편집]





샘플 버전 듣기




풀버전 듣기


아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 聖ミリオン女学園에 수록된 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 소셜게임 시절 시나리오중 하나였던 성 밀리언 여학원의 콘셉트를 이어받은 신곡이다.[1] 전편에 비해 어두운 분위기에 어울리게 애절하면서도 강렬한 분위기의 곡이다.

2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈[편집]



악곡 재킷 이미지
파일:재킷-202 꽃잎 메모리즈.png
라이브 코스
유닛/솔로
2MIX

유닛
4MIX

유닛
6MIX

유닛
MMIX

솔로
2MIX+

레벨
4
7
12
17
11
노트 수
168
262
451
726
433
악곡 정보
타입
페어리
길이
2:17
BPM
172
구현일
2021. 06. 17.
해금 방법
2021. 06. 24. 12:00 통상 해금
특이사항
* 밀리시타 오리지널 곡
* 야외 무대 사용곡
* 기상변화 연출이 적용된 MV
* 유닛 라이브 콰르텟 스페셜 어필곡


밀리시타 역대 악곡 이벤트 중 91차 이벤트 곡이자 2차 PSTale 이벤트 곡이다. 스토리의 얀데레끼 넘치는어두운 분위기와 곡의 애절한 분위기에 맞게 안무와 연출에도 공을 많이 들였으며, 특히 날씨의 연출이 강렬한데, 우중충한 분위기의 흐린 하늘에서 1절 후렴구 중간부터 아예 비가 쏟아진다. 브릿지 이후 두번째 후렴구에서는 먹구름 사이로 한 줄기 빛이 비치기 시작한다.

2.1. 코스별 채보 및 특징[편집]




유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상

2.2. 이벤트 커뮤[편집]


화수
제목
번역
프롤로그
프롤로그

1화
クラスメイトとお姉さま
동급생과 언니

2화
温室と亡霊
온실의 망령

3화
アルメリアの秘密
아르메리아의 비밀

각 아이돌 별 분기

모모코 & 츠무기


미나코 & 메구미


츠무기 & 미나코

화수
제목
번역
제목
번역
제목
번역
4화
友達と姉妹
친구와 자매

相応しい人
어울리는 사람

おわりのはじまり
끝의 시작

5화
あなたさえいなければ?
당신만 없었더라면요?

姉妹のカタチ
자매의 형태

特別という呪い
특별이라는 저주

6화
アルメリアの名の元に
아르메리아의 이름 아래

7화
私たちのこれから
우리들은 앞으로도

再び、 姉妹として
다시, 자매로서

デラシネの君と
데라시네의 너와

에필로그
幕が下りて
막이 내리고


2.3. 이벤트 비주얼[편집]


파일:이벤트-테일 2차 비주얼.png

3. 가사[편집]


캐릭터 이미지컬러

츠무기

미나코

메구미

모모코

합창
永遠から 目覚めてく季節에이엔카라 메자메테쿠키세츠영원으로부터 눈을 떠가는 계절綿雲 告げてく 進み始めた時計와타구모 츠게테쿠 스스미하지메타토케이
뭉게구름 알려가는 나아가기 시작한 시계
急ぐローファー つま先はどこへ이소구로-화- 츠마사키와도코에서두르는 로퍼 발길은 어디로響かない シンパシー히비카나이 신파시-울리지 않는 심퍼시同じ今日にいたのに오나지쿄우니이타노니
똑같은 오늘에 있었을 텐데
ほころんだのは호코론다노와터져버린 것은つぼみ? それとも世界?츠보미? 소레토모세카이?
꽃봉오리? 아니면 세상?
未来は眩しい미라이와마부시이미래는 눈부셔
だけど{{{#EBE1FF (切ない)
다케도(세츠나이)
그래도(괴로워)
混ざり(合えない)気持ち
마자리(아에나이)키모치
어우러(지지 않는) 마음}}}
風に舞った
카제니맛따
바람에 날린
花びら
하나비라
꽃잎
散り散りに 可憐に치리치리니 카렌니
이곳저곳에 가련하게
変わりかけの空
카와리카케노소라
변화를 시도한 하늘
彩るセレモニー
이로도루세레모니-
수놓는 세레모니
明日よ待って
아스요맛떼
내일아 기다려
花びら
하나비라
꽃잎
願った瞬間も
네갓따슌칸모
바라던 순간도
君は近付いてゆくメモリーズ키미와치카즈이테유쿠메모리-즈
너는 다가서가는 메모리즈
照る陽のような優しい瞳に테루히노요우나야사시이히토미니드리우는 태양처럼 다정한 눈동자에初めて思ってない言葉で作った影하지메테오못떼나이코토바데츠쿳따카게
처음으로 진심이 아닌 말로 만들어낸 그림자
幸せなほどナゼか시아와세나호도나제카행복할수록 어째선지心に棘코코로니토게
마음에 가시
曇った空に쿠못따소라니구름진 하늘에
飛んで{{{#58A6DC (いけず)
톤데(이케즈)
날아가지(못한 채)
ひとつ(残る)綿毛
히토츠(노코루)와타게
하나만(남겨진) 홀씨}}}
“あと少しこのまま”
"아토스코시코노마마"
"조금만 더 지금 이대로"
祈りは窓ガラス이노리와마도가라스
염원은 창유리
叩く夕立 掻き消されてくけど
타타쿠유우다치 카키케사레테쿠케도
두드리는 소나기 모조리 지워지고 말지만
叶うならこのまま
카나우나라코노마마
바라건대 지금 이대로
なりたい Preserved
나리타이 Preserved
되고 싶어 Preserved
覚めない夢の中ならいいのに사메나이유메노나카나라이이노니
깨지 않는 꿈 속이라면 좋을 텐데
「…このまま」"…코노마마"
"…지금 이대로"
留まれないのは咲いてる証토도마레나이노와사이테루아카시
머물지 못하는 것은 피어 있다는 증거
分かってる きっと雨が止む頃に와캇떼루 킷또아메가야무코로니
알고 있어 분명 비가 그칠 무렵에
{{{#EBE1FF 手を振るんでしょう(見つめ合うでしょう)
테오후룬데쇼우(미츠메아우데쇼우)
손을 흔들겠지(마주 바라보겠지)}}}
{{{#58A6DC 俯くより(晴れを祈り)
우츠무쿠요리(하레오이노리)
고개를 떨구느니(개기를 염원하며)}}}
また、爛漫の日々のなかへ
마타, 란만노히비노나카에
다시, 난만한 나날 속으로
風に舞った
카제니맛따
바람에 날린
花びら
하나비라
꽃잎
散り散りに 可憐に
치리치리니 카렌니
이곳저곳에 가련하게
変わりかけて今
카와리카케테이마
변화를 시도해 지금
最後のハーモニー
사이고노하-모니-
최후의 하모니
明日を知った
아스오싯따
내일을 깨달은
花びら
하나비라
꽃잎
駆け出す瞬間に
카케다스슌칸니
뛰쳐나가는 순간에
君はもうひとひらのメモリーズ
키미와모우히토히라노메모리-즈
너는 이미 한 잎의 메모리즈
君は微笑み滲むメモリーズ키미와호호에미니지무메모리-즈
너는 미소가 번지는 메모리즈

4. 관련 문서[편집]


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-08 12:00:24에 나무위키 花びらメモリーズ 문서에서 가져왔습니다.

[1] 참고로 이벤트 제목에서 성은 '성(聖)'이라고 쓰고 '세인트'라고 읽는다.