フリイジア 프리지아 Freesia
|
|
|
앨범 표지
|
가수
| 아마미야 소라
|
작사
| Shiki
|
작곡
| 上坂梨紗
|
발매일
| 2021.07.21
|
묵향동후의 원작소설을 애니메이션화한
천관사복의 ED이자 아마미야 소라의 개인싱글
유튜브
|
|
아마미야 소라 - 프리지아 천관사복ver
|
涙雨落ちて陰る窓の向こうに
|
나미다아메오치테 카게루마도노무코오니
|
눈물비가 떨어지고 그늘진 창 너머로
|
あの日追いかけた面影 探している
|
아노히오이카케타 오모카게 사가시테이루
|
그 날 쫓았던 모습을 찾고 있어
|
見失って はぐれた 月日を数え
|
미우시낫데 하구레타 츠키히오카조에
|
잃어버리고 놓쳤던 세월을 세며
|
運命を知る
|
운메이오 시루
|
운명을 깨달아
|
いつかは手にしたあの願いを
|
이츠카와 테니시타 아노네가이오
|
언젠가는 손에 넣은 그 염원을
|
また繋ぐと信じた憧れを
|
마타츠나구토 신지타아코가레오
|
다시 이어질 거라고 믿었던 동경을
|
まだ見ぬ晴天の空に向かい
|
마다미누 세이텐노 소라니 무카이
|
아직 본적 없는 청명한 하늘을 향하여
|
もう一度、と祈りを込めた
|
모오이치도 토 이노리오 코메타
|
다시 한 번 이라며 기도를 담았어
|
ぽろぽろと滲む
|
포로포로토 니지무
|
방울방울 번지는
|
窓の外に季節は流れて
|
마도노소토니 키세츠와나가레테
|
창 밖으로 계절은 흘러가고
|
そっと陰る部屋の片隅で
|
솟토 카게루 헤야노 카타스미데
|
살며시 그늘진 방 한 구석에서
|
今も手放せず温度残した記憶
|
이마모 테바나세즈 온도노코시타 키오쿠
|
지금도 손에서 놓지 못한 온도를 남긴 기억
|
いつの間に枯れた窓辺のフリイジア
|
이츠노마니 카레타 마도베노 후리이지아
|
어느새인가 시들어버린 창가의 프리지아
|
暗いだけの夜更けに
|
쿠라이다케노 요후케니
|
어두울 뿐인 깊은 밤에
|
あなたの夢は 鮮やかなまま
|
아나타노유메와 아자야카나마마
|
그대의 꿈은 선명한 그대로
|
静かに紡いだ過去の日々は
|
시즈카니 츠무이다 카코노히비와
|
조용히 자아낸 과거의 나날은
|
真っ直ぐにしがみついた時間は
|
맛스구니 시가미츠이타 지칸와
|
곧장 달라붙은 시간은
|
強さと弱さを織り合わせて
|
츠요사토 요와사오 오리아와세테
|
강함과 약함을 타협시켜
|
この姿をつくり上げました
|
코노스가타오 츠쿠리아게마시타
|
이 모습을 만들어 냈어
|
繰り返される輪廻の渦に
|
쿠리카에사레루 린네노 우즈니
|
반복하게 하는 윤회의 소용돌이에
|
身を委ねることを決めた
|
미오유다네루코토오 키메타
|
몸을 내맡기기로 정했어
|
いつかは手にしたあの願いを
|
이츠카와 테니시타 아노네가이오
|
언젠가는 손에 넣은 그 염원을
|
また繋ぐと信じた憧れを
|
마타츠나구토 신지타아코가레오
|
다시 이어질 거라고 믿었던 동경을
|
まだ見ぬ晴天の空に向かい
|
마다미누 세이텐노소라니 무카이
|
아직 본적 없는 청명한 하늘을 향하여
|
もう一度、と祈りを込めた
|
모오이치도 토 이노리오 코메타
|
다시 한 번 이라며 기도를 담았어
|
ひらひらと落ちる
|
히라히라토 오치루
|
팔랑이며 떨어지는
|
花の影に季節を覚えて
|
하나노카게니 키세츠오오보에테
|
꽃 그림자에 계절을 기억하고
|
涙雨が曇り日を照らした
|
나미다아메가 쿠모리비오 테라시타
|
눈물비가 흐린 날을 비추었어
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-10 05:01:42에 나무위키
フリイジア 문서에서 가져왔습니다.