ϟ 나츠메 ϟ 츠무기 ϟ 소라
|
|
| この稲妻がキミを貫く flash light 코노 이나즈마가 키미오 츠라누쿠 flash light 이 번개가 너를 꿰뚫을거야 flash light
|
| 心に焼きつけて 코코로니 야키츠케테 마음에 새기며
|
| 光が乱す世界に出会う 扉を開こう 히카리가 미다스 세카이니 데아우 토비라오 히라코- 빛으로 어지럽혀진 세상과 마주칠 문을 열자
|
| Let's do the magic for you
|
| 誰にも作り出せない 다레니모 츠쿠리 다세나이 아무도 만들어 낼 수 없고
|
| 誰にも真似はできない 다레니모 마네와 데키나이 누구도 따라할 수 없는
|
| 新しい幕があがる 아타라시이 마쿠가 아가루 새로운 막이 올라가
|
}}} | さあ、準備はいいかな 사-, 쥰비와 이이카나 자, 준비됐어?
|
}}} | 目覚めるよりもはやく 메자메루 요리모 하야쿠 눈의 깜빡임보다 더 빠르게
|
}}} | 鼓動がリズムになる 코도-가 리즈무니 나루 심장 박동이 리듬이 돼
|
| 誘われる戸惑いに 사소와레루 도마도이니 이끌리는 당혹감에
|
| もう目がそらせないはずさ 모- 메가 소라세나이 하즈사 이미 눈을 뗄 수 없게 될 거야
|
| (歪ム違和感デ) (유가무 이와칸데) (뒤틀려진 위화감으로)
|
| 気を惹きたい 키오 히키타이 마음을 끌고 싶어
|
| (落トス残像デ) (오토스 잔조-데) (사라지지 않는 잔상에)
|
| 惹かれて欲しい 히카레테 호시이 이끌려 줬으면 해
|
| (焦レル情熱デ) (지레루 죠-네츠데) (타들어 갈 듯한 열정에)
|
| 触れるほどに 후레루 호도니 닿을 때마다
|
| キミをとらえて離さない 키미오 토라에테 하나사나이 너를 붙잡고 놓지 않을 거야
|
| この稲妻がキミを貫く flash light 코노 이나즈마가 키미오 츠라누쿠 flash light 이 번개가 너를 꿰뚫을거야 flash light
|
| (flash light) 心に焼きつけて (flash light) 코코로니 야키츠케테 (flash light) 마음에 새기며
|
| 謎めくように 惑わすように 魔法をかけるよ 나조메쿠요-니 마도와스요-니 마호-오 카케루요 수수께끼처럼 유혹하듯이 마법을 걸어줄게
|
| (Let's do the magic for you)
|
| この熱狂がキミを動かす flash light 코노 넷쿄-가 키미오 우고카스 flash light 이 열광이 널 움직여 flash light
|
| (flash light) 息もできないくらい (flash light) 이키모 데키나이 쿠라이 (flash light) 숨조차 쉴 수 없을 정도로
|
| 光が乱す世界に出会う 히카리가 미다스 세카이니 데아우 빛으로 어지럽혀진 세상과 마주칠
|
| 扉を開こう 토비라오 히라코- 문을 열자
|
| Like an illusionist
|
| and also Like a chemist
|
| キミのハートに 키미노 하-토니 너의 심장에
|
| 埋め込む …Switch 우메코무 …Switch 심어 넣는 …Switch
|
|
| 耳の奥まで響く 미미노 오쿠마데 히비쿠 귓속까지 울려퍼지는
|
| 意識に爪を立てる 이시키니 츠메오 타테루 의식에 손톱을 세워
|
| 傍観者にはさせない 보-칸샤니와 사세나이 방관자로 두지 않아
|
| さあ、僕たちのステージで 사-, 보쿠타치노 스테-지데 자, 우리들의 스테이지로
|
| (終止符-ピリオド-ノ先へ) (피리오도노 사키에) (종지부의 끝에서)
|
| 証明する 쇼-메이스루 증명해줄게
|
| (更ナル未来へ (사라나루 미라이에) (한 층 더 나아간 미래로)
|
| 共鳴しよう 쿄-메이시요- 공명하자
|
| (幸セナ空へ) (시아와세나 소라에) (행복해진 하늘에)
|
| 望むほどに 노조무 호도니 바라는 만큼
|
| 描く理想は叶うから 에가쿠 리소-와 카나우카라 그리던 이상은 이루어질테니까
|
| 今想像を超えていくのさ splash light 이마 소-조-오 코에테 이쿠노사 splash light 지금 상상을 뛰어넘는 거야 splash light
|
| (splash light) 動き出すストーリ (splash light) 우고키다스 스토-리 (splash light) 움직이기 시작하는 스토리
|
| 謎めきながら 惑わせながら 完成させるよ 나조메키나가라 마도와세나가라 칸세-사세루요 수수께끼에 둘러 싸여 유혹해가며 완성시킬거야
|
| (Let's do the magic for you)
|
| 今衝動をPowerにかえて splash light 이마 쇼-도-오 Power니 카에테 splash light 지금 충동을 Power로 바꿔서 splash light
|
| (splash light) ここからが未来だ (splash light) 코코카라가 미라이다 (splash light) 여기부터가 미래야
|
| 光が満たす無限大へと 히카리가 미타스 무겐다이에토 빛이 가득 차 있는 무한대로
|
| キミを連れ出そう 키미오 츠레다소- 너를 데리고 갈게
|
| Like an illusionist
|
| and also Like a chemist
|
| キミのハートに 키미노 하-토니 너의 심장에서
|
| 消えない …Switch 키에나이…Switch 사라지지 않는…Switch
|
| この稲妻がキミを貫く 코노 이나즈마가 키미오 츠라누쿠 이 번개가 너를 꿰뚫을거야
|
| flash light 心に焼きつけて flash light 코코로니 야키츠케테 flash light 마음에 새기며
|
| 謎めくように 惑わすように 나조메쿠요-니 마도와스요-니 수수께끼처럼 유혹하듯이
|
| 魔法をかけるよ 마호-오 카케루요 마법을 걸어줄게
|
}}} | この熱狂がキミを動かす 코노 넷-쿄가 키미오 우고카스 이 열광이 너를 움직여
|
| flash light
|
}}} | 息もできないくらい 이키모 데키나이 쿠라이 숨조차 쉬지 못할 정도로
|
}}} | 光が乱す世界の中で 히카리가 미다스 세카이노 나카데 빛으로 어지럽혀진 세상의 중심에서
|
| 何度でも会おう 난도데모 아오- 몇 번이고 만나자
|
| Let's do the magic for you
|
| 今想像を超えていくのさ splash light 이마 소-조-오 코에테 이쿠노사 splash light 지금 상상을 뛰어 넘는 거야 splash light
|
| (splash light) 動き出すストーリ (splash light) 우고키다스 스토-리 (splash light) 움직이기 시작하는 스토리
|
| 謎めきながら 惑わせながら 完成させるよ 나조메키나가라 마도와세나가라 칸세사세루요 수수께끼에 둘러 싸여 유혹해가며 완성시킬거야
|
| (Let's do the magic for you)
|
| 今衝動をPowerにかえて splash light 이마 쇼-도-오 Power니 카에테 splash light 지금 충동을 Power로 바꿔서 splash light
|
| (splash light) ここからが未来だ (splash light) 코코카라가 미라이다 (splash light) 지금부터가 미래야
|
| 光が満たす無限大へと キミを連れ出そう 히카리가 미타스 무겐다이에토 키미오 츠레다소- 빛이 가득찬 무한대로 널 데리고 갈게
|