문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 와타시 (문단 편집) == 파생형 == 와타시를 변형한 1인칭 대명사로 '[[아타시]](あたし)'가 있다. 주로 남성들의 '[[보쿠]]'처럼 여성들이 사석에서 사용하는 1인칭. 아타시를 재차 변형한 것으로 '[[아타이]]'가 있는데 여성용 1인칭에서 파생되었기 때문에 당연히 이것도 여성용. 와타시가 남자도 어느 정도 사용하는 1인칭인 반면, 아타시나 아타이는 일반적으로 장난칠 때 정도를 제외하면 남성이 쓸 일은 없다.[* 한국엔 여성어/남성어 구분이 크게 없어서 와닿지 않을 수 있지만 굳이 따지자면 아타시, 아타이는 상대방을 '오빠', '언니'라고 부르는 것과 비슷하다. 남성이 사용한다면 매우 여성스럽다 못해 징그러워 보일 정도이다.] 그 밖에도 와타시에서 파생된 1인칭에는 [[와시]](儂)가 있다. 애니메이션이나 게임 등에서는 주로 남성 노인의 1인칭으로 나오곤 하지만 이는 캐릭터의 성격을 부과하기 위한 언어적 장치이고 실제로는 현실의 노인들도 안쓰는 거의 소멸한 단어이다. [[히로시마]]현의 사투리에선 젊은 남자도 사용하고 일부 지방에서는 여자가 사용하는 경우도 있다곤 하지만, 미디어가 발달하여 도쿄 지방의 어투에 기반한 표준어[* 우리나라와 달리 일본에는 법적으로 규정한 '표준어'가 따로 없다. 그러나 수도 도쿄 쪽의 예의 차린 어투가 표준어처럼 기능하고, 일본인들도 그렇게 생각한다.]가 널리 확산되자 사투리의 영향력이 줄어드는 추세이다. 와타쿠시 역시 너무 격식을 차리는 느낌이 있기 때문에 지위가 높은 캐릭터나 존댓말 캐릭터, 아가씨 캐릭터 등을 제외하면 창작물에서도 잘 쓰이지 않는 1인칭. 어린이들, 발음이 새는 노인은 '와타치'라고 발음하기도 한다. 일어 원서를 읽다가 '와타치'라고 나와도 오타나 사투리는 아니다. 간혹 귀여운 척을 할 때 사용하기도 한다. 와타시나 와타쿠시보다 더 겸양체인 '[[와타쿠시메]]', [[와타시메]]라는 1인칭이 있는데, 이 역시 여성용이다. [[분류:일본어의 인칭대명사]][[분류:일본어 단어]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기