문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 가운데땅의 역사서 (문서 편집) [include(틀:다른 뜻1, other1=다른 의미의 Home, rd1=Home)] [include(틀:레젠다리움)] [[파일:external/www.tolkienlibrary.com/000481.jpg|width=500]] [목차] == 개요 == '''The History of Middle-earth''' [[J. R. R. 톨킨]]의 미완성 유고를 아들인 [[크리스토퍼 톨킨]]이 1983년부터 1996년까지 추려내고 정리한 다음 자신의 주석을 덧붙인 열두 권의 책으로 약칭인 HoME로 불리기도 한다. 위의 사진들은 모두 2001 ~ 2002년간 1,000부 한정으로 제작된 세 권짜리 하퍼 콜린스판 디럭스 리미티드 에디션. 2022년 번역되지 않을 것 같던 <[[끝나지 않은 이야기]]>가 마침내 번역 출판되면서, 혹시 HoME도 번역될 수 있을까 하는 기대가 모이고 있다. == 구성 == === 잃어버린 전승들의 서 1부 (''The Book of Lost Tales - Part I'', 1983) === * I. 잃어버린 연극의 오두막 (''The Cottage of Lost Play'')— (The "framework" story) * II. [[아이누(가운데땅)|아이누]]들의 음악 (''The Music of the Ainur'')[* [[아이눌린달레]]의 초기 버전] * III. [[발라(가운데땅)|발라]]들의 도래와 [[발리노르]]의 건설 (''The Coming of the Valar and the Building of Valinor'')[* 발라퀜타와 퀜타 실마릴리온 첫 챕터의 초기 버전] * IV. [[멜코르|멜코]][* [[멜코르]]의 초기 이름]의 구속 (''The Chaining of Melko'') * V. [[요정(가운데땅)|요정]]들의 도래와 [[티리온(가운데땅)|코르]][* [[티리온(가운데땅)|티리온]]과 투나 언덕의 초기 이름]의 건설 (''The Coming of the Elves and the Making of Kôr'') * VI. 멜코의 절도와 발리노르의 어두워짐 (''The Theft of Melko and the Darkening of Valinor'') * VII. [[놀도르|놀돌리]][* [[놀도르]]의 초기 이름]의 비행 (''The Flight of the Noldoli'') * VIII. [[아나르와 이실|태양과 달]]의 이야기 (''The Tale of the Sun and Moon'') * IX. 발리노르의 은폐 (''The Hiding of Valinor'') * X. 길파논 이야기: 놀돌리의 고역과 [[인간(가운데땅)|인간]]의 도래(''Gilfanon's Tale: The Travail of the Noldoli and the Coming of Mankind'') * 부록: 잃어버린 전승들의 서의 이름들 1부 (''Appendix: Names in the Lost Tales — Part I'') === 잃어버린 전승들의 서 2부 (''The Book of Lost Tales - Part II'', 1984) === * I. [[티누비엘]] 이야기 (''The Tale of Tinúviel'')[* [[베렌과 루시엔]]의 초기 버전] * II. [[투린|투람바르]]와 포알로케[* [[용(가운데땅)|용]]의 일종으로 정확히 어떤 용인지는 불명이지만 우룰로키의 일종일 것이라 추정된다.] (''Turambar and the Foalókë'') * III. [[곤돌린의 몰락]] (''The Fall of Gondolin'') * IV. [[나우글라프링]][* [[나우글라미르]]의 초기 이름] (''The Nauglafring'') * V. [[에아렌딜|에아렌델]] 이야기 (''The Tale of Eärendel'') * VI. 에리올, 또는 [[앨프위네]]의 역사와 이야기의 마지막 (''The History of Eriol or Ælfwine and the End of the Tales'') * 부록: 잃어버린 전승들의 서의 이름들 2부 (''Appendix: Names in the Lost Tales — Part II'') === [[벨레리안드]]의 노래 (''The Lays of Beleriand'', 1985) === * I. [[후린의 아이들|후린의 아이들의 이야기]] (''The Lay of the Children of Húrin'') * 첫번째 버전 (''First version'') * 두번째 버전 (''Second version'') * II. 일찍이 폐기된 시들 (''Poems Early Abandoned:'') * [[놀도르|놀돌리]]의 비행 (''The Flight of the Noldoli'') * 두운체의 [[에아렌딜|에아렌델]]의 노래의 해석 (''Fragment of an alliterative Lay of Eärendel'') * 곤돌린의 몰락의 노래 (''The Lay of the Fall of Gondolin'') * III. 레이시안의 노래 (''The Lay of Leithian'') * [[베렌과 루시엔]]의 이야기 - 구속으로부터의 해방 (''The Gest of Beren and Lúthien — Release from Bondage'') * 칸토 I - 칸토 XIV (''Canto I — Canto XIV'') * 쓰지 않은 칸토들 (''Unwritten cantos'') * 부록: [[C. S. 루이스]]의 해설 (''Appendix: Commentary by C. S. Lewis'') * IV. 다시 시작된 레이시안의 노래 (''The Lay of Leithian Recommenced'') === [[가운데땅]]의 형성 (''The Shaping of Middle-earth'', 1986) === * I. 잃어버린 이야기들의 전승을 따르는 산문 해석 (''Prose Fragments Following the Lost Tales'') * II. 최초의 실마릴리온 (''The Earliest 'Silmarillion'')[* 신화의 스케치(''Sketch of the Mythology'')라고도 한다.] * III. 퀜타 (''The Quenta'') * 부록 I: 앨프위네의 고대 영어 번역 퀜타 (''Appendix I: Ælfwine's translation of the Quenta into Old English'') * 부록 II: [[이미르]]의 뿔 (''Appendix II: The Horns of Ylmir'') * IV. 첫 '실마릴리온' 지도 (''The First 'Silmarillion' Map'') * V. 암바르칸타 (''The Ambarkanta'') * VI. 발리노르의 최초의 연대기 (''The Earliest Annals of Valinor'') * 부록: 앨프위네의 [[발리노르]]의 연대기 고대영어 번역 (''Appendix: Ælfwine's translation of the Annals of Valinor into Old English'') * VII. 벨레리안드의 최초의 연대기 (''The Earliest Annals of Beleriand'') * 최초의 연대기의 두번째 버전 (''Second version of the earliest Annals'') * 부록: 앨프위네의 벨레리안드의 연대기 고대영어 번역 (''Appendix: Ælfwine's translation of the Annals of Beleriand into Old English'') === 잃어버린 길과 그 밖의 기록들 (''The Lost Road and Other Writings'', 1987) === * 1부: 누메노르의 몰락과 잃어버린 길 (''Part One: The Fall of Númenor and the Lost Road'') * I. 전설의 초기 역사 (''The Early History of the Legend'') * II. [[누메노르]]의 몰락 (''The Fall of Númenor'') * III. 잃어버린 길 (''The Lost Road'') * 2부: [[반지의 제왕]] 이전의 [[발리노르]]와 [[가운데땅]] (''Part Two: Valinor and Middle-earth before The Lord of the Rings'') * I. 문자들과 그들의 관계 (''The Texts and Their Relations'') * II. [[발리노르]]의 후기 연대기 (''The Later Annals of Valinor'') * III. [[벨레리안드]]의 후기 연대기 (''The Later Annals of Beleriand'') * IV. [[아이눌린달레]] (''Ainulindalë'') * V. 람마스 (''The Lhammas'') * VI. [[퀜타 실마릴리온]] (''Quenta Silmarillion'') * 3부: 어원학 (''Part Three: "The Etymologies"'') * 부록 I: 족보 (''Appendix I: The Genealogies'') * 부록 II: 이름 목록 (''Appendix II: The List of Names'') * 부록 III: 두번째 실마릴리온 지도 (''Appendix III: The Second 'Silmarillion' Map'') === 그림자의 귀환 (''The Return of the Shadow'', 1988) === * 1장 (''The First Phase'') * I. 오랫동안 기다린 잔치 (''A Long-expected Party'') * II. [[호빗골]]부터 끝숲까지 (''From Hobbiton to the Woody End'') * III. 골룸과 반지에 관한 (''Of Gollum and the Ring'') * IV. 매곳의 농장과 [[노룻골]]로 (''To Maggot's Farm and Buckland'') * V. [[묵은숲]]과 버들강(''The Old Forest and the Withywindle'') * VI. [[톰 봄바딜]] (''Tom Bombadil'') * VII. [[고분구릉]]의 악령 (''The Barrow-wight'') * VII. [[브리(가운데땅)|브리]] 도착 (''Arrival at Bree'') * IX. 말, 그리고 [[아몬 술|바람마루]]로의 여정 (''Trotter and the Journey to Weathertop'') * X. [[아몬 술|바람마루]]에서의 공격 (''The Attack on Weathertop'') * XI. [[아몬 술|바람마루]]에서 여울까지 (''From Weathertop to the Ford'') * XII. [[깊은골]]에서 (''At Rivendell'') * XIII. 의문들과 변화들 (''Queries and Alterations'') * 2장 (''The Second Phase'') * XIV. [[호빗골]]로의 귀환 (''Return to Hobbiton'') * XV. 고대의 역사 (''Ancient History'') * XVI. 지체됨과 위험 (''Delays Are Dangerous'') * XVII. 버섯밭으로 가는 지름길 (''A Short Cut to Mushrooms'') * XVIII. 노룻골에서 버들강까지 다시 (''Again from Buckland to the Withywindle'') * 3장 (''The Third Phase'') * XIX. [[브리(가운데땅)|브리]]로의 여정 (''The Journey to Bree'') * XX. ‘달리는조랑말’ 여관에서 (''At the Sign of the Prancing Pony'') * XXI. [[아몬 술|바람마루]]와 [[깊은골]]로 (''To Weathertop and Rivendell'') * XXII. 새로운 불확실함과 새로운 예상 (''New Uncertainties and New Projections'') * 계속되는 이야기 (''The Story Continued'') * XXIII. 엘론드의 집에서 (''In the House of Elrond'') * XXIV. [[절대반지|반지]]는 남쪽으로 (''The Ring Goes South'') * XXV. [[크하잣둠|모리아]]의 광산 (''The Mines of Moria'') === [[아이센가드]]의 배반 (''The Treason of Isengard'', 1989) === * I. [[간달프]]의 지각 (''Gandalf's Delay'') * II. 4장 (1): [[호빗골]]부터 [[브리(가운데땅)|브리]]까지 (''The Fourth Phase (1): From Hobbiton to Bree'') * III. 4장 (2): [[브리(가운데땅)|브리]]부터 [[깊은골]] 여울까지 (''The Fourth Phase (2): From Bree to the Ford of Rivendell'') * IV. 하밀카르, [[간달프]], [[사루만]]의 (''Of Hamilcar, Gandalf, and Saruman'') * V. [[깊은골]]에서의 [[골목쟁이네 빌보|빌보]]의 노래: (''Bilbo's Song at Rivendell: Errantry and Eärendillinwë'') * VI. [[엘론드 회의|엘론드의 회의]] (1) (''The Council of Elrond (1)'') * VII. 엘론드의 회의 (2) (''The Council of Elrond (2)'') * VIII. [[절대반지|반지]]는 남쪽으로 (''The Ring Goes South'') * IX. [[크하잣둠|모리아]]의 광산 (1): 모리아의 군주 (''The Mines of Moria (1): The Lord of Moria'') * X. 모리아의 광산 (2): 다리 (''The Mines of Moria (2): The Bridge'') * XI. 모리아에서 예언된 이야기 (''The Story Foreseen from Moria'') * XII. [[로슬로리엔]] (''Lothlórien'') * XIII. [[갈라드리엘]] (''Galadriel'') * XIV. [[로슬로리엔|로리엔]]이여 안녕 (''Farewell to Lórien'') * XV. 반지의 제왕의 첫 지도 (''The First Map of The Lord of the Rings'') * XVI. 로리엔에서 내다본 이야기 (''The Story Foreseen from Lórien'') * XVII. [[안두인 대하|안두인대하]] (''The Great River'') * XVIII. 깨어진 우정 (''The Breaking of the Fellowship'') * XIX. [[보로미르]], 떠나다 (''The Departure of Boromir'') * XX. [[로한(가운데땅)|로한]]의 기사들 (''The Riders of Rohan'') * XXI. [[우루크하이]] (''The Uruk-hai'') * XXII. [[나무수염]] (''Treebeard'') * XXIII. 다양한 주제에 관한 기록 (''Notes on Various Topics') * XXIV. [[간달프|백색의 기사]] (''The White Rider'') * XXV. [[팡고른]]에서 내다본 이야기 (''The Story Foreseen from Fangorn'') * XXVI. [[세오덴|황금 궁전의 왕]] (''The King of the Golden Hall'') === [[반지전쟁]] (''The War of the Ring'', 1990) === * 1부: [[사루만]]의 몰락 (''Part One: The Fall of Saruman'') * I. [[아이센가드]]의 파괴 (''The Destruction of Isengard'') * II. [[헬름협곡]] (''Helm's Deep'') * III. [[아이센가드]]로 가는 길 (''The Road to Isengard'') * IV. 수공의 표류물 (''Flotsam and Jetsam'') * V. [[사루만]]의 목소리 (''The Voice of Saruman'') * VI. [[팔란티르]] (''The Palantír'') * 2부: 반지는 동쪽으로 (''Part Two: The Ring Goes East'') * I. [[골룸|스메아골]] 길들이기 (''The Taming of Sméagol'') * II. 늪지 횡단 (''The Passage of the Marshes'') * III. 굳게 닫힌 [[모란논|암흑의 성문]] (''The Black Gate is Closed'') * IV. 향초와 토끼 스튜 (''Of Herbs and Stewed Rabbit'') * V. [[파라미르]] (''Faramir'') * VI. 금단의 웅덩이 (''The Forbidden Pool'') * VII. 십자로로의 여정 (''Journey to the Cross-Roads'') * VIII. [[키리스 웅골]] (''Kirith Ungol'') * 3부: [[미나스 티리스]] (''Part Three: Minas Tirith'') * I. 부록: [[아이센가드]]의 배신 (''Addendum to 'The Treason of Isengard'') * II. 5권의 시작과 버려짐 (''Book Five Begun and Abandoned'') * III. [[미나스 티리스]] (''Minas Tirith'') * IV. 많은 길이 동쪽으로 통한다 (1) (''Many Roads Lead Eastward (1)'') * V. 많은 길이 동쪽으로 통한다 (2) (''Many Roads lead Eastward (2)'') * VI. 곤도르 공성 (''The Siege of Gondor'') * VII. 로한 기사들의 질주 (''The Ride of the Rohirrim'') * VIII. 포란네스트에서 내다본 이야기 (''The Story Foreseen from Forannest'') * IX. 펠렌노르 평원의 전투 (''The Battle of the Pelennor Fields'') * X. 데네소르의 화장 (''The Pyre of Denethor'') * XI. 치유의 집 (''The Houses of Healing'') * XII. 마지막 회합 (''The Last Debate'') * XIII. [[모란논|암흑의 성문]] 열리다 (''The Black Gate Opens'') * XIV. 두번째 지도 (''The Second Map'') === [[사우론]] 패배하다 (''Sauron Defeated'', 1992) === * 1부: [[제3시대]]의 끝 (''Part One: The End of the Third Age'') * I. [[모르도르]]에서의 [[골목쟁이네 프로도|프로도]]와 [[감지네 샘와이즈|샘]] (''The Story of Frodo and Sam in Mordor'') * II. [[키리스 웅골]]의 탑 (''The Tower of Kirith Ungol'') * III. [[모르도르|그림자의 땅]] (''The Land of Shadow'') * IV. [[운명의 산]] (''Mount Doom'') * V. 코르말렌 평원 (''The Field of Kormallen'') * VI. 섭정과 왕 (''The Steward and the King'') * VII. 많은 이별 (''Many Partings'') * VIII. 고향 가는 길 (''Homeward Bound'') * IX. [[강변마을 전투|샤이어 전투]] (''The Scouring of the Shire'') * X. [[회색항구]] (''The Grey Havens'') * XI. 에필로그 (''The Epilogue'') * 부록: [[오르상크]]와 [[검산오름]]의 드로잉 (''Appendix: Drawings of Orthanc and Dunharrow'') * 2부: 노션 클럽 페이퍼스(''Part Two: The Notion Club Papers'') * 소개 (''Introduction'') * 서문과 회원 목록 (''Foreword and List of Members'') * 노션 클럽 페이퍼스 1부 (''The Notion Club Papers Part One'') * 노션 클럽 페이퍼스 2부 (''The Notion Club Papers Part Two'') * 2부의 초기 버전에서의 주요 의견 차이 (''Major Divergences in Earlier Versions of Part Two'') * (i) 밤66의 초기 버전 (''The earlier versions of Night 66'') * (ii) 로우담 해석의 원본(''The original version of Lowdham's Fragments'') * (iii) 로우담의 [[아두나이어]] 해석의 초기 버전 (''The earlier versions of Lowdham's Fragments in Adunaic'') * (iv) 에드윈 로우담의 고대 영어 글의 초기 버전 (''Earlier versions of Edwin Lowdham's Old English text'') * (v) 에드윈 로우담의 누메노르식 대사에서 보존된 페이지 (''The page preserved from Edwin Lowdham's manuscript written in Númenórean script'') * 3부: [[누메노르|아나두네]]의 침몰 (''Part Three: The Drowning of Anadûnê'') * I. [[누메노르]]의 몰락의 세번째 버전 (''The third version of The Fall of Númenor'') * II. 아나두네의 침몰의 원본 텍스트 (''The original text of The Drowning of Anadûnê'') * III. 아나두네의 침몰의 두번째 텍스트 (''The second text of The Drowning of Anadûnê'') * IV. 아나두네의 침몰의 최종 형태 (''The final form of The Drowning of Anadûnê'') * V. 작업의 이론 (''The theory of the work'') * VI. [[아두나익]] 언어에 대한 로우담의 보고서 (''Lowdham's Report on the Adûnaic Language'') === [[모르고스]]의 반지 (''Morgoth's Ring'', 1993) === * 1부: [[아이눌린달레]] (''Part One: Ainulindalë'') * 2부: [[아만(가운데땅)|아만]]의 연대기 (''Part Two: The Annals of Aman'') * 3부: 후기의 [[퀜타 실마릴리온]] (''Part Three: The Later Quenta Silmarillion'') * 1장 (''The First Phase'') * I. [[발라(가운데땅)|발라]] (''Of the Valar'') * II. [[발리노르]]와 [[발리노르의 두 나무|두 나무]] (''Of Valinor and the Two Trees'') * III. [[요정(가운데땅)|요정]]들의 도래에 관한 (''Of the Coming of the Elves'') * IV. [[싱골]]과 [[멜리안]] (''Of Thingol and Melian'') * V. 엘다노르와 엘달리에의 왕자들 (''Of Eldanor and the Princes of the Eldalië'') * VI. [[실마릴]]과 발리노르의 어두워짐 (''Of the Silmarils and the Darkening of Valinor'') * VII. [[놀도르]]의 탈출 (''Of the Flight of the Noldor'') * VIII. [[아나르와 이실|해와 달]]과 발리노르의 은폐 (''Of the Sun and Moon and the Hiding of Valinor'') * 2장 (''The Second Phase'') * 발라퀜타 (''The Valaquenta'') * [[핀웨]]와 [[미리엘(가운데땅)|미리엘]]의 이야기의 초기 버전 (''The Earliest Version of the Story of Finwë and Míriel'') * [[엘다르]]의 법과 관습 (''Laws and Customs Among the Eldar'') * [[핀웨]]와 [[미리엘(가운데땅)|미리엘]]의 이야기의 후기 버전 (''Later Versions of the Story of Finwë and Míriel'') * [[페아노르]]와 [[멜코르]]의 석방 (''Of Fëanor and the Unchaining of Melkor'') * 실마릴과 놀도르의 고난 (''Of the Silmarils and the Unrest of the Noldor'') * 발리노르의 어두워짐 (''Of the Darkening of Valinor'') * 실마릴의 강탈 (''Of the Rape of the Silmarils'') * 도둑들의 싸움 (''Of the Thieves' Quarrel'') * 4부: 아스라베스 [[핀로드]] 아흐 [[안드레스 사엘린드|안드레스]] (''Part Four: Athrabeth Finrod ah Andreth'') * 해설 (''Commentary'') * 해설의 노트 (''Notes on the Commentary'') * 아다넬 이야기 (''Tale of Adanel'') * 부록: [[만웨]]와 [[일루바타르|에루]]의 대화 (''Appendix: The Converse of Manwë and Eru'') * 5부: 신화의 변형 (''Part Five: Myths Transformed'') * 부록: 글의 시놉시스 (''Appendix: Synopsis of the Texts'') === [[보석전쟁]] (''The War of the Jewels,'' 1994) === * 1부: 회색연대기 (''Part One: The Grey Annals'') * 2부: 후기 퀜타 실마릴리온 (''Part Two: The Later Quenta Silmarillion'') * IX. [[인간(가운데땅)|인간]] (''Of Men'') * X. [[앙반드]] 공성전 (''Of the Siege of Angband'') * XI. [[벨레리안드]]와 그 영역 (''Of Beleriand and Its Realms'') * XII. [[투르곤]]과 [[곤돌린]]의 건설 (''Of Turgon and the Building of Gondolin'') * XIII. [[난쟁이(가운데땅)|난쟁이]]의 우려 (''Concerning the Dwarves'') * XIV. 인간의 서부 도착 (''Of the Coming of Men into the West'') * XV. [[벨레리안드]]의 파괴와 [[핑골핀]]의 몰락 (''Of the Ruin of Beleriand and the Fall of Fingolfin'') * 마지막 장 (''The Last Chapters'') * 3부: [[후린]]의 방황과 다른 글들 (''Part Three: The Wanderings of Húrin and Other Writings'') * I. [[후린]]의 방랑 (''The Wanderings of Húrin'') * II. 앨프위네와 디르하발 (''Ælfwine and Dírhaval'') * III. [[마에글린]] (''Maeglin'') * IV. [[엔트(가운데땅)|엔트]]와 [[독수리(가운데땅)|독수리]]에 관한 (''Of the Ents and the Eagles'') * V. 연도의 이야기 (''The Tale of Years'') * 4부: [[퀜디]]와 [[엘다르]] (''Part Four: Quendi and Eldar'') * A. 관련된 주요 언어 요소 (''The principal linguistic elements concerned'') * B. [[퀘냐]], 텔레린, [[신다린]]에서 요정과 그 분파에 적용되는 다양한 용어의 의미 및 사용 (''Meanings and use of the various terms applied to the Elves and their varieties in Quenya, Telerin, and Sindarin'') * C. 엘다르의 분파의 다른 이름에 대한 메모에 기록된 씨족 이름 (''The Clan-names, with notes on other names for divisions of the Eldar'') * 부록 A: [[인간(가운데땅)|인간]]의 요정식 이름 (''Appendix A: Elvish names for Men'') * 부록 B: [[난쟁이(가운데땅)|난쟁이]]의 요정식 이름 (''Appendix B: Elvish names for the Dwarves * 부록 C: [[오크(가운데땅)|오르크]]의 요정식 이름 (''Appendix C: Elvish names for the Orcs * 부록 D: 인간의 요정식 이름 (''Appendix D: *Kwen, Quenya, and the Elvish (especially Ñoldorin) words for 'Language' * [[발라(가운데땅)|발라]]들의 언어의 기록 (''Note on the Language of the Valar'') * 퀜디와 엘다르에 관한 저자의 기록 (''Author's Notes to Quendi and Eldar'') * 편집자 노트 (''Editorial Notes'') * 부록: [[쿠이비에냐르나|요정들의 깨어남]]에 관련된 전승 (''Appendix: The legend of the Awaking of the Quendi'') === 가운데땅의 민족들 (''The Peoples of Middle-earth'', 1996) === * 1부: 반지의 제왕의 프롤로그와 부록들 (''Part One: The Prologue and Appendices to The Lord of the Rings'') * I. 프롤로그 (''The Prologue'') * II. 언어에 관한 부록 (''The Appendix on Languages'') * III. 가계도 (''The Family Trees'') * IV. 책력 (''The Calendars'') * V. [[아칼라베스]]의 역사 (''The History of the Akallabeth'') * VI. [[제2시대]] 연대기 (''The Tale of Years of the Second Age'') * VII. [[에아렌딜]]의 후손 (''The Heirs of Elendil'') * VIII. [[제3시대]] 연대기 (''The Tale of Years of the Third Age'') * IX. 부록 A의 제작 (''The Making of Appendix A'') * (i) 망명왕국 (''The Realms in Exile'') * (ii) [[아라고른 2세|아라고른]]과 [[아르웬]]의 이야기 (''The Tale of Aragorn and Arwen'') * (iii) [[에오를]] 왕가 (''The House of Eorl'') * (iv) [[두린]] 일족 (''Durin's Folk'') * 2부: 후기 저작 (''Part Two: Late Writings'') * X. [[난쟁이(가운데땅)|난쟁이]]와 [[인간(가운데땅)|인간]] (''Of Dwarves and Men'') * XI. [[페아노르]]의 쉽볼렛 (''The Shibboleth of Fëanor'') * XII. 로스의 문제 (''The Problem of Ros'') * XIII. 마지막 저술 (''Last Writings'') * 3부: [[펜골로드]]의 가르침 (''Part Three: Teachings of Pengoloð'') * XIV. 당궤스 펭골로드 (''Dangweth Pengoloð'') * XV. [[렘바스]] (''Of Lembas'') * 4부: [[끝나지 않은 이야기]] (''Part Four: Unfinished Tales'') * XVI. 새로운 그림자 (''The New Shadow'') * XVII. 탈 엘마르 (''Tal-Elmar'') [[분류:레젠다리움]][[분류:J.R.R. 톨킨]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기