la alteración

덤프버전 :



la alteración
파일:attachment/akinaaltera.jpg
열 여섯번째 앨범
발매일
1995년 7월 21일
레이블
MCA빅터
초동
48,310장
판매량
149,140장
최고 순위
7위

1. 개요
2. 비고
3. 트랙리스트
3.1. 각 수록곡에 대한 가수 본인의 코멘트
4. la alteración+4
4.1. 트랙리스트



1. 개요[편집]


《la alteración》(アルテラシオン/(라) 알테라시온)[1] 은 일본의 여가수 나카모리 아키나의 16번째 정규앨범으로, 1995년 발매작이다.


2. 비고[편집]


  • 앨범 타이틀의 의미는 스페인어‘변화’를 의미한다. 실제로 그동안 해보지 않았던 장르에 시도해보거나, 앨범 제작과 관련한 태도를 바꾸는 등 일부 변화가 있었다.
  • 오리콘 차트 최고 기록은 7위. 전작보다 판매량, 순위 모두 하락했다.
  • 데뷔 초창기부터 자신의 작품의 노래 선정을 비롯한 각종 작업에 적극적으로 참여해온 그녀이지만, 이 앨범만큼은 제작에 관여하지 않았다고 한다. 녹음 시의 창법 등의 부분도 자신의 의견을 주로 피력해왔지만, 이 작품에서는 대부분 스탭들의 의견을 존중했다는 듯. 일단 앨범 스탭롤에 '프로듀서'로 기재되어 있기는 하다.
  • 앨범 자켓 사진은 모로코에서 촬영했는데, 앨범 속 사진 중에는 UFO로 보이는 물체가 찍힌 것이 있다. 연사로 찍었던 것인데 앞뒤의 다른 컷에는 UFO가 없다고 한다.[2]
  • 이 해 6월에 싱글 <原始、女は太陽だった>가 선행싱글로 발매. 앨범 버전으로 편곡되어 수록되었다.
  • 9번 트랙의 <だからなんなの>는 헤비메탈계의 곡인데, 그녀는 이런 류의 곡을 좋아하지 않았던 데다 서툴렀기 때문에 녹음에 고생했다고 한다. 덧붙여 이 타이틀은 제작자들이 아키나의 말버릇 중 일부를 살짝 비틀어 만들어낸 것이라고 한다.


3. 트랙리스트[편집]


트랙
제목
작사
작곡
비고
1
GAIA ~地球のささやき~
(GAIA ~지구의 속삭임~)
나츠노 세리코
이노우에 닛토쿠

2
Sunflower
타다노 나츠미
아키모토 카오루

3
原始、女は太陽だった
(태초에, 여자는 태양이었다)
오이카와 네코
MASAKI
31번째 싱글
앨범 버전으로 수록
4
TSURAI · TSURAI[3]
호카리 노부코
아베 마코토
5
したたる[4]情熱
(방울지는 정열)
오이카와 네코
핫토리 타카유키

6
痛い恋をした
(아픈 사랑을 했다)
오이카와 네코
우에다 치카

7
Necessary
나츠노 세리코
오오우치 요시아키

8
無垢
(무구)[5]
타쿠보 마미
하바 히토시

9
だからなんなの
(그래서 뭐야)
나츠노 세리코
이노우에 닛토쿠



3.1. 각 수록곡에 대한 가수 본인의 코멘트[편집]


당시의 잡지 '왓츠인 1995 연말특대호'에서 인터뷰한 내용. 출처는 이곳(일본 웹사이트)이다.

1. GAIA ~地球のささやき~

동적인 곡을 잠시 하지 않았기 때문에, 특히 앨범의 첫번째 곡은 흥이 나기 쉬운 것으로 시작하고 싶었습니다. 다음으로 이 곡은, 2코러스로 끝나게 만들어, 몇번이고 들어주셨으면 좋겠다고 바라는 곡이기도 합니다.


2. SUNFLOWER

이 곡의 타입은 지금까지 해온 곡과는 멜로디도 리듬의 느낌도 완전히 달라서, 노래하는데 고생했습니다. 슬프지만 밝고, 애절하지만 적극적인 느낌을 내고 싶었습니다.


3. 原始、女は太陽だった

싱글로 발매된 곡으로, 정말로 좋아하는 곡입니다. 앨범에서는 노래를 새로운 기분으로 고쳐 불러 수록했습니다. 어느 것도 참조하지 않고, 여러분은 얼마나 눈치 채셨나요?


4. TSURAI · TSURAI

리듬을 타는 것이 기분 좋은 검은 리듬의 곡. 어른스럽게 조금 섹시한 느낌이 마음에 들었습니다.


5. したたる情熱

여러가지 악기가 들어가 있어서 노래가 묻히지 않도록 노력한 곡입니다. 가사의 내용이 정말로 슬픈 내용이지만 역으로 너무 슬프지 않게 공부해서 불렀습니다.


6. 痛い恋をした

가스펠 같은 느낌의 발라드를 이전부터 불러보고 싶었는데, 드디어 실현하게 된 곡입니다. 목소리를 내는 방식을 팔세토로 해서 정말 부드러운 이미지가 되었습니다.


7. NECESSARY

옛날을 추억하게 해주는, 그런 곡입니다. 이번 앨범은 여러가지로 모험하는 것이고, 이것도 기대를 저버리지 않는 곡이 아닐까 합니다. '슬로우 모션'의 어른판이라는 느낌일까요.


8. 無垢

노래하고 있을 때는, 좀더 힘을 넣는 쪽이 좋았을까 생각했지만, 들어보니 밸런스가 잘 잡힌 것 같은 곡입니다.


9. だからなんなの

정말로 격렬한 곡으로, 처음에는 정말로 질색이라고 생각했었습니다만, 주변의 스탭들이 응원해주어 노래해보니 '앗'하는 순간에 녹음이 끝나버린 곡입니다. 앨범의 마지막은 축축하게 끝내고 싶지 않아서 이걸로 선곡했습니다.



4. la alteración+4[편집]


발매일 : 2002년 12월 4일
레이블 : 유니버설 J

'MCA레코드'가 사명을 변경한 유니버설 뮤직 재팬이 아키나가 다시 소속된 2002년에[6] 일부 싱글곡과 그 C/W곡을 추가하고 전 수록곡을 리마스터링하여 재출시한 것. 당시 《UNBALANCE+BALANCE》, 《la alteracion》, 《SHAKER》 세 장이 리뉴얼을 거쳐 재출시되었다.


4.1. 트랙리스트[편집]


트랙
제목
작사
작곡
비고
1
GAIA ~地球のささやき~
(GAIA ~지구의 속삭임~)
나츠노 세리코
이노우에 닛토쿠

2
Sunflower
타다노 나츠미
아키모토 카오루

3
原始、女は太陽だった(album verison)
(태초에, 여자는 태양이었다)
오이카와 네코
MASAKI
31번째 싱글
앨범 버전으로 수록
4
TSURAI · TSURAI
호카리 노부코
아베 마코토
5
したたる情熱
(방울지는 정열)
오이카와 네코
핫토리 타카유키

6
痛い恋をした
(아픈 사랑을 했다)
오이카와 네코
우에다 치카

7
Necessary
나츠노 세리코
오오우치 요시아키

8
無垢
(무구)
타쿠보 마미
하바 히토시

9
だからなんなの
(그래서 뭐야)
나츠노 세리코
이노우에 닛토쿠

10
原始、女は太陽だった
(태초에, 여자는 태양이었다)
오이카와 네코
MASAKI
싱글 버전으로 수록
11
綺麗
(아름다움)
나츠노 세리코
키요오카 치호
'태초에 여자는 태양이었다' 커플링곡
12
Tokyo Rose
나카모리 아키나
카미사와츠 타카시
MASAKI
32번째 싱글
13
優しい関係
(상냥한 관계)
나츠노 세리코
Brian Setzer
'Tokyo Rose' 커플링곡
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-06 09:13:03에 나무위키 la alteración 문서에서 가져왔습니다.

[1] 아키나의 공식 홈페이지발매 음반사의 공식 페이지에는 'la alteración'의 'la'를 빼고 'alteración'만을 일본어 독음해 "アルテラシオン"이라고 표기하고 있다. 그외에 아마존 재팬 등 각종 인터넷 쇼핑몰 등에서도 마찬가지.[2] 다운타운이 진행했던 프로그램 'HEY! HEY! HEY!'의 'アーティストこの人と言えば!'라는 코너에서 본인이 말한 바 있다.[3] Tsurai(= 辛い)는 '고통스럽다'의 의미.[4] '방울져 떨어지다'라는 뜻.[5] 순진무구할 때의 그 '무구'이다.[6] 아키나는 98년 MCA(유니버설 뮤직)를 떠난 상황이었다.