crack

덤프버전 :



1. 개요
2. 상세
3. 달성 기록
4. 영상
5. 관련 항목



1. 개요[편집]


'crack'은 keeno가 작곡,작사한 하츠네 미쿠를 사용한 VOCALOID 오리지널 곡이다.
VOCAROCK collection 2 feat. 하츠네 미쿠의 수록곡으로 2010년 10월 22일에 니코니코 동화에 투고 되었다.


2. 상세[편집]


glow로 첫 작품이면서도 주간 랭킹 2위에 오를 정도로 높은 평가를 받은 keeno의 두번째 작품으로 160회 주간 VOCALOID 랭킹에서 1위를 달성한 작품이다.

전작 glow와 같이 발라드의 매력을 잘 살린 곡으로 무엇보다 하츠네 미쿠의 라이브러리 'dark'가 매우 잘 어울린다는 평가를 받았다. 가사 또한 서정적으로 곡조와 잘 어울려 좋은 분위기를 조성했다.


3. 달성 기록[편집]


*2010년 10월 24일에 VOCALOID 전당입성
*2017년 9월 23일에 VOCALOID 전설입성


4. 영상[편집]




雨音響くそんな夜は
아마오토 히비쿠 손나 요루와
빗소리가 울리는 밤은
ココロの中でキミが笑う
코코로노 나카데 키미가 와라우
마음 속에서 네가 웃어
キツク結んだ糸も解けてしまうんだね
키츠쿠 무슨다 이토모 호도케테 시마운다네
굳게 묶은 실도 풀어버리는 구나
なんて残酷な世界だ
난테 잔코쿠나 세카이다
얼마나 잔혹한 세계인지
広げた傘もたためないまま
히로게타 카사모 타타메나이 마마
펼친 우산도 접지 못한 채
私はきっと泣いていたんだよ
와타시와 킷토 나이테이탄다요
난 분명 울고 있었을 거야
街を濡らしたひどい雨は
마치오 누라시타 히도이 아메와
마을을 적셨던 거센 비는
もうとっくに止んでしまったのに
모우 톳쿠니 얀데시맛타노니
이미 한참 전에 그쳤는데
溢れるキミを閉じ込めておくにはね
아후레루 키미오 토지코메테 오쿠니와네
넘치는 너를 가둬두기엔
この体じゃ小さすぎて
코노 카라다쟈 치이사스기테
이 몸은 너무 작아서
気付けばもう 空っぽになって
키즈케바 모우 카랏포니낫테
알아차린 순간 이미 비어있어서
小さな胸が 乾いてく
치이사나 무네가 카와이테쿠
작은 가슴이 메말라 가
ひび割れた世界が
히비와레타 세카이가
금이 간 세계가
ただ一人きりの私を汚す
타다 히토리키리노 와타시오 요고스
한 명 뿐인 날 더럽혀
壊れてく 動けないの
코와레테쿠 우고케 나이노
부서져 가 움직일 수 없어
どうか、この手をにぎって
도우카, 코노 테오 니깃테
제발, 이 손을 잡아줘
息を止めて、笑ってみた
이키오 토메테, 와랏테미타
숨을 멈추고, 웃어봤어
苦しくて涙が出た
쿠루시쿠테 나미다가 데타
괴로워서 눈물이 나왔어
嫌だよ この糸の先には
야다요 코노 이토노 사키니와
싫어 이 실의 끝에
キミ以外 いちゃ嫌だ
키미 이가이 이챠 이야다
네가 있지 않으면 안 돼
鈍色の空に
니비이로노 소라니
엷은 먹색의 하늘에
伸ばしてみる指先
노바시테 미루 유비사키
뻗어보는 손끝
届くはずもないのに
토도쿠 하즈모 나이노니
닿을 리가 없는데
あと少しって呟いた
아토 스코싯테 츠부야이타
조금만 더, 라고 중얼거렸어
次はもっと強く
츠기와 못토 츠요쿠
다음엔 좀 더 강하게
結んでみる だからね
무슨데미루 다카라네
묶어볼 테니까
あと少しだけ
아토 스코시다케
앞으로 조금만 더
そこから動かないで
소코카라 우고카나이데
거기서 움직이지 말아줘
視界ゼロの海に落ちて
시카이 제로노 우미니 오치테
앞이 보이지 않는 바다에 빠져서
私は今さえ見失う
와타시와 이마사에 미우시나우
나는 지금조차 놓쳐버려
切なくて笑えないよ
세츠나쿠테 와라에 나이요
안타까워서 웃을 수 없어
キミはどこにもいないのに
키미와 도코니모 이나이노니
넌 어디에도 없는데
ひび割れた世界が
히비와레타 세카이가
금이 간 세계가
ただ一人きりの私を汚す
타다 히토리키리노 와타시오 요고스
한 명 뿐인 나를 더럽혀
壊れてく 動けないの
코와레테쿠 우고케나이노
부서져 가 움직일 수 없어
どうか、この手をにぎって
도우카, 코노 테오 니깃테
제발, 이 손을 잡아줘

5. 관련 항목[편집]


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-06 01:56:55에 나무위키 crack 문서에서 가져왔습니다.