Wrecked

덤프버전 :

Wrecked
파일:Wrecked.jpg


1. 개요
2. 가사



1. 개요[편집]



이매진 드래곤스의 싱글.



2. 가사[편집]



Wrecked[1][2]
Days pass by and my eyes stay dry, and I think that I'm okay
하루가 지나고, 눈은 말라비틀졌어
'Til I find myself in conversation, fading away
점점 희미해지는 나의 내면 속에서 만큼은
The way you smile, the way you walk
네가 웃던 곳, 네가 걷던 곳
The time you took to teach me all that you had taught
네가 날 위해 가르쳤던 모든 시간들
Tell me, how am I supposed to move on?
말해줘, 앞으로 어떻게 해야 하지?
These days I'm becoming everything that I hate
내가 싫어하는 모든 게 일상이야
Wishing you were around but now it's too late
네가 곁에 있길 바란다 한들 이미 늦었는걸
My mind is a place that I can't escape your ghost
내 마음은 널 벗어날 수 없는 곳이야
Sometimes I wish that I could wish it all away
가끔 난 내가 모든 걸 없애버릴 수 있길 바라
One more rainy day without you
너 없이 또 하루가 지나가
Sometimes I wish that I could see you one more day
가끔 난 너를 한 번이라도 더 볼 수 있길 바라
One more rainy day
또 허무하게 하루가 지나지
Oh, I'm a wreck without you here
난 이미 끝났어 여기 너 없는 곳에서
Yeah, I'm a wreck since you've been gone
그래 난 이미 끝났어 네가 떠났을 때 부터
I've tried to put this all behind me
모두 헤쳐나가보려 했지만
I think I was wrecked all along
이미 다 끝나버렸는걸
Yeah, I'm a wreck
난 이미 끝났어
They say that the time will heal it, the pain will go away
시간이 지나면 모든 게 괜찮아 진다 한들
But everything, it reminds me of you and it comes in waves
너에 대한 기억이 파도처럼 몰아치는 걸
Way you laugh when your shoulders shook
네 어깨를 털어냈을 때 미소 짓고 있었지
The time you took to teach me all that you had taught
네가 날 위해 가르쳤던 모든 시간들
Tell me, how am I supposed to move on?
말해줘, 앞으로 어떻게 해야 하지?
These days I'm becoming everything that I hate
내가 싫어하는 모든 게 일상이야
Wishing you were around but now it's too late
네가 곁에 있길 바란다 한들 이미 늦었는걸
My mind is a place that I can't escape your ghost
내 마음은 널 벗어날 수 없는 곳이야
Sometimes I wish that I could wish it all away
가끔 난 내가 모든 걸 없애버릴 수 있길 바라
One more rainy day without you
너 없이 또 하루가 지나가
Sometimes I wish that I could see you one more day
가끔 난 너를 한 번이라도 더 볼 수 있길 바라
One more rainy day
또 허무하게 하루가 지나지
Oh, I'm a wreck without you here
난 이미 끝났어 여기 너 없는 곳에서
Yeah, I'm a wreck since you've been gone
그래 난 이미 끝났어 네가 떠났을 때부터
I've tried to put this all behind me
모두 헤쳐나가보려 했지만
I think I was wrecked all along
이미 다 끝나버렸는걸
These days when I'm on the brink of the edge
이제 난 거의 끝나가
Remember the words that you said
그래도 네가 한 말은 기억해
Remember the life you led
"인생은 네 손에 달려있어"
You'd say, "Oh, suck it all up, don't get stuck in the mud
네가 말했지 "무너지지말고 버텨"
Thinkin' of things that you should have done"
"오로지해야 할 일들만 신경 쓰면서"
I'll see you again, my loved one
널 꼭 다시 만나겠어 내 사랑이여
I'll see you again, my loved one
널 꼭 다시 만나겠어 내 사랑이여
Yeah, I'm a wreck
그래 난 이미 끝났지만
I'll see you again, my loved one
내 사랑 널 꼭 다시 만나고 말거야
Yeah, I'm a wreck without you here (loved one)
그래 난 이미 끝났어 네가 떠났을 때부터
Yeah, I'm a wreck since you've been gone (I'm a wreck since you've been gone)
그래 난 이미 끝났어 여기 너 없는 곳에서
I've tried to put this all behind me
모두 헤쳐나가보려 했지만
I think I was wrecked all along (I'm a wreck)
이미 다 끝나버렸는걸
Yeah, I'm a wreck
난 이미 끝났어
Sometimes I wish that I could wish it all away but I can't
가끔 난 내가 모든 걸 없애버릴 수 있길 바라
One more rainy day without you (one more rainy day)
너 없이 또 하루가 지나가
Sometimes I wish that I could see you one more day but I can't
가끔 난 너를 한 번이라도 더 볼 수 있길 바라
One more rainy day
또 허무하게 하루가 지나지
파일:Imagine Dragons.jpg


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-24 05:17:39에 나무위키 Wrecked 문서에서 가져왔습니다.

[1] 영어 가사 출처#[2] 한국어 가사 출처 https://www.youtube.com/watch?v=ya_W-7M0tj8