TATTOO
덤프버전 :
동음이의어에 대한 내용은 타투 문서
, 동명의 더보이즈의 노래에 대한 내용은 TATTOO(더보이즈) 문서
, 동명의 Official髭男dism의 노래에 대한 내용은 TATTOO (Official髭男dism) 문서
참고하십시오.1. 개요[편집]
1988년 5월 18일에 발매된 나카모리 아키나 의 21번째 싱글이다. B면은미래영겁, 사랑하라.[1]
─ 캐치프레이즈
2. 여담[편집]
- '미래영겁, 사랑하라.'라는 앨범의 홍보 표어처럼 근미래를 배경으로 하는 해리슨 포드 주연의 SF영화 블레이드 러너에 큰 영향을 받아 만들어진 곡이다. 아카이 계열의 신디사이저 효과음을 적극 도입해 몽환적이고 환상적인 분위기를 악곡에 부여했으며, 커버와 무대 영상에서부터 알 수 있듯이 성적인 표현이 강한 의상을 입어 화제가 되기도 하였다. 2007년에는 비주얼계 뮤지션인 쿠로유메의 키요하루가 원곡의 느낌을 잘 살린 커버를 하기도 하였다.
- 작사가 모리 유리코는 이 노래의 내용에 대해 "강하고 섹시하고 비유할 수 없이 매력적인 여자가 약한 남자들, 놀이꾼이며 가볍기만 한 젊은이들에게 '마음에, 영혼에, 사랑이라는 지워지지 않는 문신을 넣어라. 로봇이나 인조인간이 아닌 피가 통하는 강한 남자가 진정한 사랑으로 매혹시켜 준다면 나도 빠져 들어 줄게'라는 메시지를 던지는 것"[4] 이라고 말했다.#
- 이 싱글부터 기존의 7인치 싱글 레코드와 8cm CD 싱글을 동시에 출시하였다.[5]
3. 성적[편집]
4. 가사[편집]
<:>
【소악마 가사 - 접기/펼치기】
紙吹雪が舞い散る
카미후부키가 마이치루
종이꽃가루가 눈보라처럼 흩날리는
高層ビルの窓辺
코오소오비루노 마도베
고층 빌딩의 창가
また逢いたいと書かれた
마타 아이타이토 카카레타
또 만나고 싶다고 쓰여진
伝言をちぎって遊ぶ
덴곤오 치깃테 아소부
편지를 찢으며 놀아
冷めてるような事を
사메테루요오나 코토오
식은듯한 것을
言葉では言うくせに
코토바데와 이우 쿠세니
말로는 하면서
近頃の男は何故
치카고로노 오토코와 나제
요즘 남자들은 왜
すぐ本気で愛したがるの
스구 혼키데 아이시타가루노
바로 진심으로 사랑하고 싶어해?
愛も夢も疲れるだけだわ
아이모 유메모 츠카레루다케다와
사랑도 꿈도 피곤할 뿐이야
好きなときに好きなだけ
스키나 토키니 스키나다케
좋아할 때 좋아할 뿐
眠りたいと思うだけよ
네무리타이토 오모우다케요
자고 싶다고 생각할 뿐이야小悪魔
루 푸아종
루 푸아종
誰もがわたしを
다레모가 와타시오
누구나가 나를
そう呼ぶのなら
소오 요부노나라
그렇게 부르면
小悪魔 ル・プアゾン
코아쿠마 루 푸아종
소악마 루 푸아종
夜を渡ってく
요루오 와탓테쿠
밤을 새는
心は誰にも
코코로와 다레니모
마음은 누구에게나
見せない
미세나이
보이지 않아
愛も男の人も
아이모 오토코노 히토모
사랑도 남자도
別に馬鹿にしてない
베츠니 바카니 시테나이
별로 무시하지 않아
尽くすように愛しても
츠쿠스요오니 아이시테모
애써 사랑해도
あなたさえ見抜けなかった
아나타사에 미누케나캇타
당신조차 알아차리지 못했어
傷ついても顔には出ないの
키즈츠이테모 카오니와 데나이노
상처받아도 얼굴에 드러나지 않아
哀しい時哀しいと
카나시이 토키 카나시이토
슬플 때 슬프다고
言ったら救われないでしょ
잇타라 스쿠와레나이데쇼
말하면 구원받지 못하죠小悪魔
루 푸아종
루 푸아종
心でわたしを
신데 와타시오
마음으로 나를
そう思うなら
소오 오모우나라
그렇게 생각한다면
小悪魔 ル・プアゾン
코아쿠마 루 푸아종
소악마 루 푸아종
近寄らないで
치카요라나이데
가까이하지 마
何にも悩まず
나니니모 나야마즈
아무것도 고민하지 않고冷笑 える
와라에루
차갑게 웃어
小悪魔 ル・プアゾン
코아쿠마 루 푸아종
소악마 루 푸아종
傷みを忘れる
이타미오 와스레루
아픔을 잊어
小悪魔 ル・プアゾン
코아쿠마 루 푸아종
소악마 루 푸아종
夜を渡ってく
요루오 와탓테쿠
밤을 새는
心は誰にも
코코로와 다레니모
마음은 누구에게나
見せない
미세나이
#!end보이지 않아}}}||}}}||
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-04 00:06:58에 나무위키 TATTOO 문서에서 가져왔습니다.