Stella(히프노시스 마이크)

덤프버전 :

HYPNOSIS MIC 1st Full Album 「Enter the Hypnosis Microphone」
「Stella」

파일:stellacover.jpg



{{{#FFFFFF Stella
크루
시부야 디비전: Fling Posse
작곡
ESME MORI & Yanosuke (from AFRO PARKER)
작사
Yanosuke (from AFRO PARKER)
편곡
ESME MORI
수록 음반
HYPNOSIS MIC 1st Full Album
「Enter the Hypnosis Microphone」

노래방 수록
파일:TJ미디어 심볼.svg
68229
파일:금영엔터테인먼트 심볼.svg
XXX

파일:logo_shibuya_color.png
}}}}}} ||
1. 개요
2. MV
3. 가사
4. 둘러보기



1. 개요[편집]


히프노시스 마이크의 앨범「Enter the Hypnosis Microphone」 에 수록된 Fling Posse의 단체곡이다.


2. MV[편집]




3. 가사[편집]


Stella
ALL easy R Phantom Dead or Alive

どこかで星が流れた도코카데 호시가 나가레타어딘가에서 별이 떨어졌다 それは手繰られるように夜の縁をなぞった소레와 타구라레루 요우니 요루노 후치오 나좃타그건 손에 쥘 수 있을듯 밤의 테두리를 스쳐갔다 焼け落ちた剣の星で王様が야케오치타 츠루기노 호시데 오오사마가불에 타 사라진 검의 별에서 왕이 右側が水晶、左側が砂の星で山賊が미기가와가 스이쇼우 히다리가와가 스나노 호시데 산조쿠가오른쪽이 수정, 왼쪽이 모래로 이루어진 별에서 산적이 光り方を忘れた隅っこの星で科学者が히카리 카타오 와스레타 스밋코노 호시데 카가쿠샤가빛나는 법을 잊어버린 외딴 별에서 과학자가 ふと同じ流星を仰いだ후토 오나지 류우세이오 아오이다문득 같은 유성을 올려다보았다 物語の切れ端を乗せた船は모노가타리노 키레하시오 노세타 후네와이야기의 조각을 실은 배는 瞬きの隙間を縫って飛び去った마타타키노 스키마오 눗테 토비삿타
눈 깜짝할 새에 날아가버렸다

余の国は滅びた 綻びた覇道への扉요노 쿠니와 호로비타 호코로비타 하도우에노 토비라나라는 멸망했다. 패도로의 문이 열렸다 立ち退く身を尚も取り巻く硝煙と敗戦の残り香타치노쿠 미오 나오모 토리마쿠 쇼오엔토 하이센노 노코리카떠나려는 몸을 에워싸는 초연과 패전의 잔향이 奇跡の到来などを信じた悲劇の蒙昧と民は云った키세키노 토오라이나도오 신지타 히게키노 모오마이토 타미와 잇타기적의 도래 따위를 믿은 비극의 몽매라고 백성들은 말했다 自責と後悔に灼かれながら星を追われる逃亡者지세키토 코오카이니 야카레나가라 호시오 오와레루 토우보우샤자책과 후회에 불타면서 별에서 쫓겨나는 도망자 モノクロな窓の向こう遠のく王座모노쿠로나 마도노 무코 토오노쿠 오오자흑백의 창문 너머 멀어지는 왕좌 死に至る猛毒とは理想の主張か시니 이타루 모우도쿠토와 리소오노 슈쵸우카죽음에 이르게 만드는 맹독은 이상의 주장인가 なればこそ人を説くようだ나레바코소 히토오 토쿠요우다그렇기에 더욱 사람을 설득하는 듯 하다 降下し出す救命艇코오카시다스 큐우메에테에강하하는 구명정見知らぬ星に向ける Venez m’aider미시라누 호시니 무케루 Venez m’aider낯선 별에 보내는 메이데이 生かされた意味を meditate이카사레타 이미오 meditate살려진 의미를 meditate再建の日を夢見て사이켄노 히오 유메미테
재건의 날을 꿈꾸며

再生の Verse
사이세이노 Verse
재생의 Verse
流星に手を伸ばす
류우세에니 테오 노바스
유성에 손을 뻗어
始まりが連なるユニバース
하지마리가 츠라나루 유니바아스
시작이 동행하는 우주
繋いでいく未来 with the ending in mind
츠나이데이쿠 미라이 with the ending in mind
이어가는 미래 with the ending in mind
揺るぎない一つの星が deep inside
유루기나이 히토츠노 호시가 deep inside
흔들림 없는 하나의 별이 deep inside
何度だって繰り返す
난도닷테 쿠리카에스
몇번이라도 반복해
軌道に沿って踏み出す
키도오니 솟테 후미다스
궤도를 따라 발걸음을 내딛어
いつまでも reincarnation
이츠마데모 reincarnation
언제까지든 reincarnation
偽りの無い shooting star
이츠와리노 나이 shooting star
거짓 없는 shooting star
宙に舞う
추우니 마우
하늘에서 흩날리는
Stella by Starlight
軌跡は歪な方が Luminous
키세키와 이비츠나 호오가 Luminous
궤적은 뒤틀리는 편이 Luminous

妙に洒落たナリの客人だな今夜は묘오니 샤레타 나리노 캬쿠진다나 콘야와묘하게 세련된 차림의 손님이구나 오늘밤은堕ちた先がここじゃツキも落ちたようだな오치타 사키가 코코자 츠키모 오치타 요우다나떨어진 곳이 여기면 운마저도 함께 떨어졌다는 뜻이겠지元王様か何か知らんが盗賊には盗賊の流儀があると知れ모토 오오사마카 난카 시란가 토오조쿠니와 토오조쿠노 류우기가 아루토 시레과거의 왕이신지 뭔지는 모르겠지만 도적에게는 도적의 방식이 있다는 걸 알아둬首が宙に舞うといけねえ쿠비가 추우니 마우토 이케네에목이 하늘에 날아가면 나아갈 수 없어世界はサディストな Priest 達が描くジグソーパズル세카이와 사디스토나 Priest 타치가 에가쿠 지구소오파즈루세계는 사디스틱한 Priest 들이 그리는 직소퍼즐理由も無く貧富の差で死ぬような리유우모 나쿠 힌푸노 사데 시누요오나이유없는 빈부차로 죽을 것만 같아Hypnotize された HistoireHypnotize 소레다 Histoire최면에 걸려버린 역사なぁ喉元を這いずるこの退屈を殺したいんだ나아 노도모토오 하이즈루 코노 타이쿠츠오 코로시타인다있지, 목 안쪽을 기어다니는 무료함을 죽여버리고 싶어俺も奪い去ってくれメサイア오레모 우바이삿테쿠레 메사이아
나도 빼앗아가줘, 메시아

再生の Verse
사이세이노 Verse
재생의 Verse
流星に手を伸ばす
류우세에니 테오 노바스
유성에 손을 뻗어
始まりが連なるユニバース
하지마리가 츠라나루 유니바아스
시작이 동행하는 우주
繋いでいく未来 with the ending in mind
츠나이데이쿠 미라이 with the ending in mind
이어가는 미래 with the ending in mind
揺るぎない一つの星が deep inside
유루기나이 히토츠노 호시가 deep inside
흔들림 없는 하나의 별이 deep inside
何度だって繰り返す
난도닷테 쿠리카에스
몇번이라도 반복해
軌道に沿って踏み出す
키도오니 솟테 후미다스
궤도에 따라 발걸음을 내딛어
いつまでも reincarnation
이츠마데모 reincarnation
언제까지나 reincarnation
偽りの無い shooting star
이츠와리노 나이 shooting star
거짓 없는 shooting star
宙に舞う
추우니 마우
하늘에서 흩날리는
Stella by Starlight
軌跡は歪な方が Luminous
키세키와 이비츠나 호오가 Luminous
궤적은 뒤틀리는 편이 Luminous

遥々ご苦労なこと大層な話だね하루바루 고쿠로오나 코토 타이소오나 하나시다네하여튼 고생 많았어, 굉장한 이야기구나氷に覆われたここで生命は私だけ코오리니 오오와레타 코코데 세이메이와 와타시다케얼음으로 뒤덮힌 이곳에서 생명은 나 혼자 뿐研究は気が付けば人の道を外れた켄큐우와 키가 츠케바 히토노 미치오 하즈레타연구는 정신이 들고 보니 인도를 벗어났더라誰が為かも忘れた紙屑のようなラブレター타가 타메카모 와스레타 카미쿠즈노요오나 라부레타아누구를 위해서 인지도 잊어버린 종이조각이나 다름없는 러브레터迷宮の果てにある material메에큐우노 하테니 아루 마테리아루미궁의 끝에 있는 물질永久を糧に咲く白いカメリア에에큐우오 카테니 사쿠 시로이 카메리아영원을 양식으로 삼아 피어나는 하얀 동백꽃真理の前には倫理の叫びなどど枷(かせ)になる신리노 마에니와 린리노 사케비나도 카세니 나루진리의 앞에서는 윤리의 외침조차 족쇄가 돼追い求めたくて老いを止めた오이모토메타쿠테 오이오 토메타추구하고 싶어서 노화를 멈췄어恋い焦がれた命の欠片 全ては白昼夢코이코가레타 이노치노 카케라 스베테와 하쿠추우무애타게 그리던 생명의 조각, 모든 것은 백일몽もう遅いんだよと慟哭する Nocturne모오 오소이다요토 도오코쿠스루 Nocturne
이제는 늦었어 라며 통곡하는 Nocturne
星の合間からノイズ
호시노 아이마카라 노이즈
별의 틈새에서 들려오는 소리
夜空を攫い
요조라오 사라이
밤하늘을 움켜쥐어
空蝉のコラージュみたいな starlight
우츠세미노 코라-쥬미타이나 starlight
매미의 콜라주같은 starlight
Starlight

「何故私に構うんだ。」「나제 와타시니 카마운다」
「어째서 나를 신경쓰는 거야?」
「似ている気がしたんだ。」「니테이루 키가 시탄다」
「닮은 듯한 느낌이 들었어.」
「同じ穴のムジナってか。」「오나지 아나노 무지낫테카」
「한통속이라고나 할까.」
「さてな。」「사테나」
「글쎄다.」
「くだらない。」「쿠다라나이」
「쓸데없어.」
「願いに囚われている。」「네가이니 토라와레테이루」
「소망에 붙잡혀있어.」
「何故わかる?」「나제 와카루」
「어떻게 알아?」
「目でわかるさ。何かを失ってガラス玉のようだ。」
「메데 와카루사 나니카오 우시낫테 가라스타마노 요우다」
「눈으로 알지. 무언가를 잃은 유리구슬 같아.」
「叶うならいつか故郷が見たいな。」「카나우나라 이츠카 후루사토가 미타이나」
「가능하다면 언젠가 고향을 보고 싶어.」
「なら決まりだ。」「나라 키마리다」
「그럼 결정이네.」
「あるのかもわからない。」「아루노카모 와카라나이」
「존재하는지도 몰라.」
「此処にいても変わらない。」「코코니 이테모 카와라나이」
「여기 있어도 변하는 건 없어.」
「では虚ろなこの船が何処へ着くのか賭けてみないか。」
「데와 우츠로나 코노 후네가 도코에 유쿠노카 카케테미나이카」
「그럼 텅 빈 이 배가 어디로 향해갈지 걸어보지 않겠어?」
宇宙は塞がり소라와 후사가리
하늘은 점점 차오르고
閉じ籠った暗がり토지코못타 쿠라가리
두문분출한 어둠
星が落とす薄明かり호시가 오토스 우스아카리
별이 떨어트린 여명
照らし出す不思議な繋がり
테라시다스 후시기나 츠나가리
비춰지는 이상한 인연
再びを願う心だけがじっと伝わり
후타타비오 네가우 코코로다케가 즛토 츠타와리
한번 더를 바라는 마음은 반드시 전해져

熱をくべる篝
네츠오 쿠베루 카가리
열기를 머금은 등불
羽化していく蛹
우카시테이쿠 사나기
우화해가는 번데기
爪先は前に向けておく
츠마사키와 마에니 무케테 오쿠
발끝은 앞을 보도록 해둬
立ち止まった次の一歩目でも間違えないように
타치도맛타 츠기노 잇포메데모 마치가에나이요오니
멈춰선 다음 내딛는 한 걸음도 틀리지 않도록
爪先は前に向けておく
츠마사키와 마에니 무케테 오쿠
발끝은 앞을 보도록 해둬
ただ一途な目でいつか過ちすら愛でよう
타다 이치즈나 메데 이츠카 아야마치스라 메데요오
그저 변함없는 눈으로 언젠가의 실수조차 사랑하자
爪先はできる限り遠く踏み込む
츠마사키와 데키루 카기리 토오쿠 후미코무
발끝은 가능한 한 멀리 내딛어
振り返る時自分の影が追い付けないように
후리카에루 토키 지분노 카게가 오이츠케나이요오니
뒤돌아볼 때 자신의 그림자에게 따라잡히지 않도록
爪先は前に向けておく
츠마사키와 마에니 무케테 오쿠
발끝은 앞을 보도록 해둬
暁の果てに問う
아카츠키노 하테니 토우
새벽의 끝에 물어봐
これは躓きを糧に飛ぶ story
코레와 츠마즈키오 카테니 토부 story
이건 실수를 바탕으로 성장해나가는 story

再生の Verse
사이세이노 Verse
재생의 Verse
流星に手を伸ばす
류우세에니 테오 노바스
유성에 손을 뻗어
始まりが連なるユニバース
하지마리가 츠라나루 유니바아스
시작이 동행하는 우주
繋いでいく未来 with the ending in mind
츠나이데이쿠 미라이 with the ending in mind
이어가는 미래 with the ending in mind
揺るぎない一つの星が deep inside
유루기나이 히토츠노 호시가 deep inside
흔들림 없는 하나의 별이 deep inside
何度だって繰り返す
난도닷테 쿠리카에스
몇번이라도 반복해
軌道に沿って踏み出す
키도오니 솟테 후미다스
궤도에 따라 발걸음을 내딛어
いつまでも reincarnation
이츠마데모 reincarnation
언제까지나 reincarnation
偽りの無い shooting star
이츠와리노 나이 shooting star
거짓 없는 shooting star
宙に舞う
추우니 마우
하늘에서 흩날리는
Stella by Starlight
軌跡は歪な方が Luminous
키세키와 이비츠나 호오가 Luminous
궤적은 뒤틀리는 편이 Luminous



4. 둘러보기[편집]




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-03 21:55:21에 나무위키 Stella(히프노시스 마이크) 문서에서 가져왔습니다.