Somewhere

덤프버전 :


Somewhere

1. 개요
2. 가사
3. 여담



TeamB「Somewhere」MV


1. 개요[편집]


歌手・タンホイザーは「ヴェーヌス」の虜になり、
恋人たちには別離がもたらされた。
彷徨う道の先に新しい出会いと別れ。
殴り合い、語り合い、殺し合い。
──許し合う未来はまだはるか遠く。

가수・탄호이저는「베누스」의 포로가 되고
연인들에게는 이별이 초래되었다.
방황하는 길 끝에 새로운 만남과 이별.
싸우고, 이야기하고, 죽이고.
──용서 할 미래는 아직 저 멀리.

블랙스타 -Theater Starless-소속 팀K의 곡. 2020년 6월 28일에 유튜브에 업로드 되었다.
시즌2 제6장 "먼 목소리"의 이벤트 곡.

파일:어딘가.png
Somewhere
담당
B
노래
히스
아키라
작사
Takuya IDE
작편곡
阿部隆大
수록일
2020년 6월 29일
이벤트 기간
2020년 6월 29일 ~ 7월 12일
난이도
Normal
Hard
Advanced
레벨
6
15
21
노트



경향 (속성)
VOCAL
원작
탄호이저


스탠다드 멤버
4th
2nd
1st
3rd
5th

리코
미즈키
콘고
히스

2. 가사[편집]



立ち並ぶビル 窓に映る僕の
타치나라부 비루 마도니 우츠루 보쿠노
늘어선 빌딩 창문의 비치는 나의足の向く方向はここんとこ一緒
아시노 무쿠 호오코오와 코코 토코잇쇼
발길이 닿는 방향은 요즘들어 같아マスクから漏れた ため息の空間を
마스크카라 모레타 타메이키노 쿠우칸오
마스크에서 새어나온 한숨의 공간을脳内が変える あぜ道の通学路
노오나이가 카에루 아제미치노 츠우가쿠로
뇌가 바꾸는 논두렁길의 통학로アスファルトに咲く 花を見つけたり
아스화루토니 사쿠 하나오 미츠케타리
아스팔트에 피는 꽃을 찾거나そのことを話す 明日を見つけたり
소노 코토오 하나스 아스오 미츠케타리
그것에 대해 이야기하는 내일을 찾거나向かうのをやめる 理由が見当たらない
무카우노오 야메루 리유우가 미아타라나이
가던 길을 멈출 이유가 보이지 않아だからなんとなく目指すランドマーク
다카라 난토나쿠 메자스 란도마크
그러니 어찌됐든 노려 랜드마크ああしたい こうしたい どうしたい
아아시타이 코오시타이 도오시타이
저렇게 하고싶어 이렇게 하고싶어 어떻게 하고싶어去年の今日とは 本当大違い
쿄넨노 쿄오토와 혼토 오오치가이
작년의 오늘과는 정말 많이 달라真ん中に立っても僕は動じない
만나가니 탓테모 보쿠와 도오지나이
한가운데에 서있어도 나는 동요하지 않아そう思っていた勘違いも等身大
소오 오못테이타 칸치가이모 토오신다이
그렇게 생각하던 착각도 등신대悩みの種なら 1から5
나야미노 타메나라 이치카라 고
골칫거리의 발단이라면 1부터 5いや、6だってあり得る未知の場所
이야, 로쿠닷테 아리에루 미치노 바쇼
아니, 6이라도 있을 수 있는 미지의 장소目的地というより通過点
모쿠테키치토 유우요리 츠우카텐
목적지라기보단 통과점
なのに心揺れる ここ数か月
나노니 코코로 유레루 코코 스우카게츠
그런데 마음은 흔들린 지난 몇달
明日君に会うのなら
아시타 키미니 아우노나라
내일 너를 만난다면明日殴り合うのかな
아시타 나구리아우노카나
내일 주먹다짐을 하려나抱きしめあうのかな
다키시메아우노카나
끌어안으려나それとも喜び合うのかも
소레토모 요로코비 아우노카모
아니면 기쁘게 만날지도いがみ合って 恨みあって
이가미앗테 우라미앗테
으르렁거리고 원망하고傷つく夜が来ても
키즈츠쿠 요가 키테모
상처받는 밤이 와도不思議と朝には
후시기토 아사니와
이상하게 내일은
あの場所へ向かうよ
아노 바쇼에 무카우요
그 장소에 향해
'''ああしたい こうしたい どうしたい
아아시타이 코오시타이 도오시타이
저렇게 하고싶어 이렇게 하고싶어 어떻게 하고 싶어昨日と今日とは 本当大違い
키노오토 쿄오토와 혼토오오치가이
어제와 오늘은 정말 많이 달라笑いあって 助け合って 最後殺し合い
와라이앗테 타스케앗테 사이고 코로시아이
웃고 도움받고 서로 죽여도明日も足を運ぶ場所はないんだ
아시타모 아시오 하코부 바쇼와 나인다
내일도 발걸음이 향할 장소는 없어ここ以外
코코 이가이
여기 외에大事なものなら 1から5
다이지나 모노나라 이치카라 고
중요한 것이라면 1부터 5いや、6だってあり得る未知な場所
이야, 로쿠닷테 아리에루 미치나 바쇼
아니, 6이라도 있을 수 있는 미지의 장소人が増えれば当然自由は減る
히토가 후에레바 토오젠 지유우와 헤루
사람이 늘어나면 당연히 자유는 줄어
なのにここを出たい 理由がねぇ
나노니 코코오 데타이 리유우가 네에
그런데 이곳을 나갈 이유가 없어
Our paths may cross in the future
I hope our destiny will bring us together
悩みの種なら 1から5
나야미노 타메나라 이치카라 고
골칫거리의 발단이라면 1부터 5いや、6だってあり得る未知な場所
이야, 로쿠닷테 아리에루 미치나 바쇼
아니, 6이라도 있을 수 있는 미지의 장소目的地というより 通過点
모쿠테키치토 유우요리 츠우카텐
목적지라기보단 통과점
なのに心揺れること痛感してる
나노니 코코로 유레루코토 츠우칸시테루
그런데 마음이 흔들리는걸 통감하고있어


3. 여담[편집]


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-03 19:03:35에 나무위키 Somewhere 문서에서 가져왔습니다.