Someday(Youjeen)

덤프버전 :





{{{#!wiki style="display: inline-block; min-width: 50%"
[ Cherry Filter의 음반 ]

스튜디오 앨범

파일:external/image.auction.co.kr/948449af3.jpg
파일:attachment/체리필터/음반 목록/madeinkoreaa.jpg
파일:external/www.purplerecord.com/18839_image2.jpg

정규 1집

Head-Up

정규 2집

Made in Korea?

정규 3집

The Third Eye
파일:external/cfs9.blog.daum.net/47da6e2b489ce?.jpg
파일:external/www.cdloft.co.kr/cdloft_208322.jpg
파일:external/www.muse114.com/8809206253560.jpg

정규 4집

Peace N' Rock N' roll

리메이크

Rewind

정규 5집

Rocksteric

디지털 싱글

파일:attachment/체리필터/음반 목록/orangeroad.jpg
파일:external/image.bugsm.co.kr/434251.jpg

디지털 싱글

Orange Road

디지털 싱글

안드로메다

}}}

[ Youjeen의 음반 ]

정규 앨범

파일:youjeenthedoll.jpg
파일:youjeenbewitch.jpg

정규 1집

The Doll

정규 2집

BEWITCH

싱글

파일:youjeenheyjerks.jpg
파일:youjeensomeday.jpg
파일:youjeenbeutifuldays.jpg

싱글 1집

HEY JERKS

싱글 2집

Someday

싱글 3집

Beautiful Days
파일:external/image.mp3.zdn.vn/9ab430fc0e0a7b6174855c5f49f42cc8_1381841842.png
파일:youjeendaydreamin.jpg

싱글 4집

FAKE

싱글 5집

Daydreaming'

}}}




싱글2집 《Someday
파일:youjeensomeday.jpg
발매일
2001년 6월 27일
장르
록 음악
길이
16:53
프로듀서
J
레코딩
Westlake Audio
Victor Studio
Folio Sound
레이블
Imperior Record
매니지먼트
Teichiku Entertainment
1. 개요
2. 수록곡
2.1. Someday
2.2. HIGHER
2.3. HIGHER(English Version)
3. 뮤직비디오
4. 평가
5. 기타



1. 개요[편집]


Youjeen의 일본 싱글 2집 앨범이다. <Someday>와 <Higher>가 수록되어 있다.

2. 수록곡[편집]


Someday
트랙
제목
작사
작곡
편곡
1
Someday
J
J
J
2
HIGHER
J
J
J
3
HIGHER(English Version)
J, Youjeen, 3+3
J
J

2.1. Someday[편집]


가사
[ 펼치기 · 접기 ]
時は流れ
全ての事を
変えてゆくから
시간은 흘러 모든 것을 바꿔갈 테니

記憶の中
痛みにも似た
あなたの熱を
辿りながら
기억 속의 아픔만같은 당신의 체온을 더듬어 찾아보지만

Today 感じている
そう確かに 輝いた
もう 歸らないあの日へ
今靜かに 口づけた
지금 느끼고 있어 그래 분명 빛나고 있다는 걸
이제 돌아갈 수 없는 그 날에 지금 가만히 입을 맞춰

さようなら
言葉にするのは
悲しいだけ
안녕이라 말하는 건 슬프지만

Today 感じている
そう確かに 輝いた
もう 歸らない あの日へ
夢のように もう 一度
지금 느끼고 있어 그래 분명 빛나고 있다는 걸
이제 돌아갈 수 없는 그 날로 꿈처럼 다시 한 번

降り出した この雨みたい
高鳴る この胸が 張り裂けそうになる
내리기 시작하는 이 비처럼 두근거리는 가슴이 벅차

Ah Ah Maybe… Someday…
この思いを 永遠に変えて
아, 아마도 언젠가는...
이 마음을 영원으로 바꾸리

Today 感じている
そう 確かに 輝いた
もう 歸れない あの日が
今靜かに 色づいた
지금 느끼고 있어 그래 분명 빛나고 있다는 걸
이제 돌아갈 수 없는 그 날이 지금 가만히 물든다

やがて 全てが
愛に変わる その日まで
その日まで この思いを 刻みつけて
이윽고 모든 것이 사랑으로 변할 그 날까지
그 날까지 이 마음을 깊이 새기고

この雨が 止む頃
Someday, This feeling… turn into grace
이 비가 그칠 쯤엔

悲しみよ きえて
Someday, This feeling… turn into grace
슬픔 또한 사라지기를

一人で 步き出す
Someday, This feeling… turn into grace
홀로 걸어가네

Someday, This feeling… turn into grace


2.2. HIGHER[편집]


가사
[ 펼치기 · 접기 ]
誰も行った事の無い場所へ
この世界は AH 息苦しい
Tell me everything
Tell me everything
누구도 가보지 못 한 곳으로
이 세계는 답답해
모든 걸 말해 줘
모든 걸 말해 줘

いつもと同じくだらない事
私の棘を奪ってく
Show me everything(Give me)
Show me everything(Give me)
여느때와 다름없는 시시한 일
내 감정을 메마르게 해
모든 걸 내놔
모든 걸 내놔

So 感じたまま
So 求めるまま
그러니 느끼는 대로
그러니 원하는 대로

さあ 飛び出しなよ
いつまで泣いているの?
新しいストーリーを始めましょう
あの星に届くまで
어서 뛰쳐나가자
언제까지 울고만 있을거야?
새로운 이야기를 시작해보자
저 별에 닿을 때 까지

Break Out!
We gotta break out!!
偽いを脱ぎ捨てて
거짓은 벗어던지고

解き放て
光の中で
そう 恐れないで
자유로워지는거야
빛 속에서
두려워 하진 마

Gonna find it!
Gonna find it!
光の中へ
찾아야 해!
찾아야 해!
빛 속으로

生かされてるだけの
退屈ないで
AH 時代と寝るなんて
I don't want it!
살아있는 것만으로도 아름다워
지루하지 않아
시대에 길들여지는 것 따위
원하지 않아!

ねえ My God 少しだけ力を貸して
こぼした涙をダイヤに変えて
明目に散りばめて
신이시여 조금만 힘을 주세요
흐르는 눈물이 보석이 되어
빛나는 눈에서 피어나도록

傷ついた心を 抱き締めて
明日を迎えにいくの
きっとずっと輝き続ける
あの星に届くまで
상처난 마음을 껴안고
내일을 맞이하자
끊임없이 반짝이는
저 별에 닿을 때 까지

眩しい光の中へ
눈부신 빛 속으로

Tell me truth
Tell me
진실을 말해줘

ちあ急いで Make me higher
ちあ急いで Make them higher
ちあ急いで Make us higher
ちあ急いで
자, 서둘러 나를 더 높이 올려줘
서둘러 저들을 높이 올려줘
자, 서둘러 우리를 높이 올려줘
서둘러


2.3. HIGHER(English Version)[편집]


가사
[ 펼치기 · 접기 ]
Sometimes, I start to lose myself in faith
The dark past haunts and try to dim and block my way
Tell me everything
Tell me everything
가끔씩 나에 대한 믿음을 잃곤 해
어두운 과거가 튀어나와 내 앞길을 막고 어둡게 해
모든 걸 말해줘
모든 걸 말해줘

Sincerity and honesty won't pay for life
I don't know the word we call those people are depraved
Show me everything (Give me)
Show me everything (Give me)
정직과 성실이 밥먹여주진 않지
사람들이 타락했다는 말따윈 몰라
모든 걸 내놔
모든 걸 내놔

Just take me to the other another place I've never been in
Free... That is where i should be
I'm suffocated in this world, you see
Why don't you come along Get out of shallow water
Let's take it back... Our Forgotten Dreams
그냥 내가 가보지 못 한 곳으로 데려다 줘
자유, 그 곳이 내가 있어야 할 곳
난 이 세상에선 숨이 막혀, 너도 알잖아
따라와 수준 떨어지는 이 세상에서 빠져나가자
우리의 잊혀진 꿈을 되돌려놓자

BREAK OUT! WE GOTTA BREAK OUT!
Tear Anxiety Tear entity
불안과 실체를 찢어버려

Freedom and our faith must rise
And higher to the sky above
Much higher to the heaven above
Gonna find it! Gonna find it! Somewhere
We will thrive again
자유와 우리의 믿음은 분명 하늘 위로 높이 떠오를거야
하늘 위 천국만큼 더 높이


This jaded Monotonic ERA just makes me want to weep
METROPOLISTIC HYPOCRATICS! I DON'T WANT IT!!
비정하고 단순 무식한 이 시대는 우리를 눈물지게 할 뿐이야
대도시의 위선자들따위 필요 없어

Tell me My lord
Do you believe that others feel the same?
I want to feel you, go right beside you, surround us with your tenderness
Until Our Destiny's Reclaimed
신이시여 말해줘요
다른 이들도 이렇게 느낀다고 믿나요?
당신을 느끼고싶어요, 곧장 당신의 곁으로 갈게요 당신의 부드러움으로 우리를 감싸줘요
우리의 영혼이 치유될 때 까지

Until our destiny's reclaimed...oh please
Just tell me that everything's alright
Just hold me... Just take me...yeah
To where you give birth to the light
Just tell me that everything's alright
우리의 영혼이 치유될 때 까지...제발
모든 것이 괜찮다고만 말해줘요
저를 붙잡아줘요
당신이 빛을 낳는 곳으로 저를 대려가줘요
그저 모든 게 괜찮다고 말해줘요

Tell me the truth Tell me...

Make ME HIGHER
MAKE THEM HIGHER
Make US HIGHER
MAKE US HIGHER


3. 뮤직비디오[편집]


Someday 뮤직비디오


4. 평가[편집]



5. 기타[편집]




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-03 19:01:58에 나무위키 Someday(Youjeen) 문서에서 가져왔습니다.