See You Again(앙상블 스타즈!)

덤프버전 :

あんさんぶるスターズ! アルバムシリーズ Vol.7「MaM」
앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.7「MaM」

파일:MaM_album.jpg
Track 06. See You Again
가수
미케지마 마다라 (CV.토리우미 코스케)
작사
마츠이 요헤이(松井洋平)
작곡
나카노 유우(中野ゆう)
편곡
엔도 나오야(遠藤直弥)

1. 개요
2. 가사


1. 개요[편집]


See You Again

앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.7「MaM」의 6번 트랙 곡이자 미케지마 마다라의 첫 솔로곡.


2. 가사[편집]


君の笑顔が見たいって思う、この気持ちは
키미노 에가오가 미타잇테 오모우, 코노 키모치와
네 웃는 얼굴을 보고싶다고 생각하는 이 기분은
懐かしくて、変わらなくて、移ろう季節感じる
나츠카시쿠테, 카와라나쿠테, 우츠로- 키세츠 칸지루
그립고, 변함 없이, 다음 계절로 넘어가는 걸 느껴

どんな遠くにいたって…いつも胸に灯る
돈나 토오쿠니 이탓테… 이츠모 무네니 토모루
아무리 멀리 있어도… 언제나 마음을 밝히고
切ないほどの暖かさをくれると知っているから
세츠나이호도노 아타타카사오 쿠레루토 싯테이루카라
안타까울 정도의 따뜻함을 주는 걸 알고 있으니까

気づいてないかな? ふざけ合ってた時も
키즈이테나이카나? 후자케앗테타 토키모
깨닫지 못했으려나? 서로 장난치던 때에도
見守るような…この気持ち
미마모루요-나… 코노 키모치
지켜보는 듯한… 이 기분

もう一度会える。そんなことを期待して離れてくなんて
모- 이치도 아에루. 손나 코토오 키타이시테 하나레테쿠난테
한번 더 만날 수 있어. 그렇게 기대하고 헤어지는 건
出来ないからね…この瞬間を特別に思ってしまう
데키나이카라네… 코노 슌칸오 토쿠베츠니 오못테 시마우
불가능하니까… 이 순간을 특별하게 생각해버려

木漏れ日とそよぐ風の中で静かに揺れてる心は…
코모레비토 소요구 카제노 나카데 시즈카니 유레테루 코코로와…
나뭇잎 사이로 비치는 햇살과 살랑살랑 불어오는 바람 속에서 조용히 흔들리는 마음은...
傷つけたくない。そう感じてたあの日を思い出すんだ
키즈츠케타쿠나이. 소- 칸지테타 아노 히오 오모이다슨다
상처받고 싶지 않아. 그렇게 느꼈던 그 날을 떠올려

心配しすぎだよって、君は拗ねたように
심파이시스기다욧테, 키미와 스네타요-니
걱정이 지나치다고, 넌 토라진 것처럼
おせっかいで、世話好きだと、俺のことを呼ぶけど
오셋카이데, 세와즈키다토, 오레노 코토오 요부케도
참견이 심하고, 남을 잘 돌본다고 나에 대해 말하지만
ちょっとした意地悪をしてた幼い頃
춋토시타 이지와루오 시테타 오사나이 코로
약간의 심술을 부렸던 어렸을 무렵
感じていたことにきっと、素直になれただけさ
칸지테이타 코토니 킷토, 스나오니 나레타 다케사
느꼈었던 건 분명, 솔직했었을 뿐이야

一方通行だって構わないよ
잇포-츠-코-닷테 카마와나이요
일방통행이라도 상관 없어
見守るような…この気持ち
미마모루요-나… 코노 키모치
지켜보는 듯한… 이 기분

もう二度と会えない。そう思えば別れは辛くなってしまう
모- 니도토 아에나이. 소- 오모에바 와카레와 츠라쿠낫테시마우
두번 다시 만날 수 없어. 그렇게 생각하면 이별은 힘들어져
だから誰もが手を振って言う「きっとまた逢おうね」と
다카라 다레모가 테오 훗테 유우 ‘킷토 마타 아오-네’토
그러니까 모두들 손을 흔들며 말하지 “또 다시 만나자”고
おんなじ時代に、この世界に生まれた偶然でさえも
온나지 지다이니, 코노 세카이니 우마레타 구젠데사에모
같은 시대에, 이 세계에 태어난 우연조차도
奇跡じゃなくて、大切な意味があると…思えるんだよ
키세키쟈나쿠테, 다이세츠나 이미가 아루토… 오모에룬다요
기적이 아니라, 중요한 의미가 있다고… 생각할 수 있어

もう一度会えた。それだけでいい…優しい微笑みがくれる
모- 이치도 아에타. 소레다케데 이이… 야사시이 호호에미가 쿠레루
한 번 더 만났어. 그것만으로도 좋아… 상냥하게 웃어줘
この暖かさ、昔も今も変わることはないから
코노 아타타카사, 무카시모 이마모 카와루 코토와 나이카라
이 따뜻함, 옛날도 지금도 변하지 않으니까
木漏れ日とそよぐ風の中で二人の距離は変わっても、
코모레비토 소요구 카제노 나카데 후타리노 쿄리와 카왓테모,
나뭇잎 사이로 비치는 햇살과 살랑살랑 불어오는 바람 속에서 두 사람의 거리는 바뀌어도
遠くからでも、見守り続けていくよ…大事な人を
토오쿠카라데모, 미마모리 츠즈케테 이쿠요… 다이지나 히토오
멀리서라도 계속 지켜볼게… 소중한 사람을


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-03 14:11:15에 나무위키 See You Again(앙상블 스타즈!) 문서에서 가져왔습니다.