SUPERNOVA(ProjectBLUE)

덤프버전 :





SUPERNOVA


파일:Cover_IF.png

가수
엘세와 상어 포키
음반
I F ~僕らは何度も、君に恋する。~ (싱글)
MV 공개
2020. 08. 16.
발매일
2020. 08. 31.
작사
상어 포키
작곡
외부 링크
파일:링크코어 아이콘.svg[[파일:링크코어 아이콘D.svg | 파일:유튜브 아이콘.svg | 파일:스포티파이 아이콘.svg

1. 개요
2. 영상
3. 가사





1. 개요[편집]


2019년 6월 08일 발매한 ProjectBLUE 소속 버츄얼 아티스트 그룹 엘세와 상어 포키의 앨범 I F ~僕らは何度も、君に恋する。~ 트랙 2번.


2. 영상[편집]





MV


유튜브



3. 가사[편집]




파일:ifW.svg파일:ifB.svg
-SUPERNOVA
}}}
さぁ、両手広げてごらんよ
사-, 료-테 히로게테 고랑요
자아, 양손을 펼쳐 봐
ちっぽけなこの身体は
칩포케나 코노 카라다와
작디작은 이 몸은
まだ見ぬセカイ 期待膨らませて
마다 미누 세카이 키타이 후쿠라마세테
아직 본 적 없는 세계에 기대를 부풀리고
「もっと欲しい」と暴れだしている
「못토 호시이」토 아바레다시테루
「더 달라」며 날뛰고 있어
悲しみが胸を裂いても
카나시미가 무네오 사이테모
슬픔이 가슴을 찢어도
時間は待ってくれやしない
지캉와 맛테 쿠레야 시나이
시간은 기다려 주지를 않아
脈打つ鼓動、一呼吸置いたら
먀쿠우츠 코도-, 히토코큐- 오이타라
맥이 뛰는 고동, 한숨 돌리고 나면
その先を旅するだけ
소노 사키오 타비스루 다케
이 앞을 여행하는 일만 남았어
-荷物は最小限でいい-
-니모츠와 사이쇼-겐데 이이-
-짐은 최소한이면 돼-
進むだけ
스스무 다케
나아갈 뿐이야
-心配なんて置いていけばいい-
-심파이난테 오이테 이케바 이이-
-근심 따위는 놓고 가면 돼-
選択肢は無い
센타쿠시와 나이
선택지는 없어
-憂いをほどいて-
-우레이오 호도이테-
-걱정을 몰아내고-
感情をただ、揺らして
칸죠-오 타다, 유라시테
감정을 그저, 흔들고
目に見えないものを
메니 미에나이 모노오
눈에 보이지 않는 것들을
信じるっていうこと
신지룻테 유우 코토
믿는다는 것
僕らただ 分からなくなるけど
보쿠라 타다 와카라나쿠나루케도
우리들 그저 알 수 없게 되겠지만
いつかまたキミと巡り会えたなら
이츠카 마타 키미토 메구리아에타나라
언젠가 다시 너와 만난다면
その時は
소노 토키와
그 때는
ちゃんと思い出せるだろう
챤토 오모이다세루다로-
똑바로 기억해 낼 수 있겠지
答えを
코타에오
답을
今日、地球最後の日だとしても
쿄-, 치큐-사이고노 히다토 시테모
오늘, 지구 최후의 날이라고 해도
信じられるような景色だ
신지라레루 요-나 케시키다
믿을 수 있을 것 같은 풍경이야
またたく空、限り無いというなら
마타타쿠 소라, 카기리 나이토 유우나라
반짝이는 하늘, 한계가 없다고 한다면
どこまでも追いかけたいんだ
도코마데모 오이카테타인다
어디까지나 쫓아가고 싶어
-振り返らなくていい-
-후리카에라나쿠테 이이-
-돌아보지 않아도 돼-
指をさしたら
유비오 사시타라
손가락으로 가리키고 나면
-躊躇いは後にして-
-타메라이와 아토니 시테-
-망설임은 뒤로 하고-
終点なんてない
슈-텐난테 나이
종점따윈 없어
-星をつないで-
-호시오 츠나이데-
-별을 이어서-
ストーリーはまだ終わらない
스토-리-와 마다 오와라나이
스토리는 아직 끝나지 않아
心に触れるもの
코코로니 후레루 모노
마음에 와닿는 것들
愛おしいということ
이토오시이토 유우 코토
사랑스럽다는 말
僕らただ 失くしてしまうけど
보쿠라 타다 나쿠시테 시마우케도
우리들 그저 잃어버리고 말지만
たしかな月日を胸に刻んでいたから
타시카나 츠키히오 무네니 키잔데타카라
정확한 날짜를 가슴에 새겼으니까
何度でも思い出せるんだよ
난도데모 오모이다세룬다요
몇 번이고 떠올릴 수 있어
声を
코에오
목소리를
街中の明り ひとつひとつ
마치쥬-노 아카리 히토츠 히토츠
마을의 빛 하나 하나
誰かが、誰かを想っているのだろう
다레카가, 다레카오 오못테 이루노다로-
누군가가, 누군가를 생각하고 있는 거겠지
その中には僕もいて、
소노 나카니와 보쿠모 이테,
그 속에는 나도 있고,
キミも傍にいたんだろう
키미모 소바니 이탄다로-
너도 곁에 있었겠지
目に見えないものを信じたい心
메니 미에나이 모노오 신지타이 코코로
눈에 보이지 않는 것들을 믿고 싶은 마음
僕らただ、見失う日もある
보쿠라 타다, 미우시나우 히모 아루
우리들 그저, 잃어버리는 날도 있어
それでも瞼の裏で鮮やかな全てが
소레데모 마부타노 우라데 아자야카나 스베테가
그래도 눈꺼풀 뒤에서 선명한 모든 것이
呼吸をしている 生きている
코큐-오 시테루 이키테루
호흡을 하고 있어 살아있어
新しい星のように
아타라시이 호시노 요-니
새로 태어난 별처럼


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-03 23:43:21에 나무위키 SUPERNOVA(ProjectBLUE) 문서에서 가져왔습니다.