hololive IDOL PROJECT STARDUST SONG
|
|
2021. 2. 3. Release
|
제목
| STARDUST SONG
|
노래
| |
작사
| ricono
|
작곡
| 酒井拓也 (사카이 타쿠야)
|
편곡
|
링크
| |
|
오리지널 라이브 hololive IDOL PROJECT 1st Live 「Bloom」 개최를 위해 제작된 오리지널 악곡 시리즈 『Floral Circlet』 8번째 곡.
'''{{{#EBEACF 画面越し今日も見えている 가멘고시 쿄-모 미에테이루 화면 너머 오늘도 보이는 いつもと変わりない笑顔 이츠모토 카와리 나이 에가오 평소와 다름없는 미소 纏うそれは仮面か? 마토우 소레와 카멩카? 얼굴에 쓰는 그것은 가면인가? 本当の自分を教えて 혼토-노 지붕오 오시에테 진정한 자신을 가르쳐줘 着飾りすまし顔じゃなく 키카자리 스마시가오쟈 나쿠 옷치레 새침한 얼굴이 아니라 呆れるほど臆病なリアル 아키레루 호도 오쿠뵤-나 리아루 어이없을 정도로 겁쟁이인 리얼 偽りは 이츠와리와 거짓은 it’s all nothing 真実を 신지츠오 진실을 open my heart 君に全てを受け止めてほしい 키미니 스베테오 우케토메테호시- 네가 모든 걸 받아들여 줬으면 해 加速していく世界で生きてく僕ら 카소쿠시테이쿠 세카이데 이키테쿠 보쿠라 가속해 가는 세계에서 살아가는 우리들 聞き飽きたよ 比べたがりの声 키키아키타요 쿠라베타가리노 코에 질리도록 들었어 비교하고 싶어하는 목소리 1か0かで決められた運命ならば 이치카 제로카데 키메라레타 운메-나라바 1이냐 0이냐로 결정된 운명이라면 抗うよ 아라가우요 맞서 싸울 거야 見つけるよ 미츠케루요 찾아낼 거야 僕である理由 보쿠데 아루 리유- 나로서 존재할 이유 カワイイだけじゃもういられない 카와이-다케쟈 모우 이라레나이 귀엽게만은 더는 있을 수 없어 声をあげていくんだ STARDUST SONG 코에오 아게테이쿤다 STARDUST SONG 목소리를 높이는 거야 STARDUST SONG 憧れの自分へめいっぱい 아코가레노 지붕에 메입파이 동경하던 자신을 향해 있는 힘껏 足元見るだけで精一杯 아시모토 미루다케데 세-입파이 발밑을 보는 게 고작 矛盾をしてるような僕には 무즁오 시테루 요우나 보쿠니와 모순을 하고 있는 듯한 나에겐 君に触れることは出来るのかな? 키미니 후레루 코토와 데키루노카나? 너에게 닿을 수는 있는 걸까? “please me answer” 簡単だ 칸탄다 간단해 feeling myself 君と呼応する心のまま 키미토 코오-스루 코코로노 마마 너와 호응하는 마음 그대로 飛び出せ 토비다세 뛰쳐나가 加速していく世界で生きてく僕ら 카소쿠시테이쿠 세카이데 이키테쿠 보쿠라 가속해 가는 세계에서 살아가는 우리들 未知の方へ歩むことはやめない 미치노 호-에 아유무 코토와 야메나이 미지를 향해 걸어가는 건 그만두지 않아 1か8かの賭けだったとしても構わない 이치카 바치카노 카케닷타토시테모 카마와나이 모 아니면 도인 도박이라 해도 상관없어 立ち向かい 타치무카이 맞서서 戦うよ 타타카우요 싸울 거야 頂を目指す 이타다키오 메자스 정상을 향하는 その為に 소노 타메니 그것을 위해 (“最高の瞬間”) ("사이코-노 슝칸") ("최고의 순간") それは全力の中に 소레와 젠료쿠노 나카니 그것은 전력 속에 (“歓声上がるステージ”) ("칸세- 아가루 스테-지") ("환성 터지는 스테이지") 声は力に変わる 코에와 치카라니 카와루 목소리는 힘으로 변해 a polar star もう迷うことはない a polar star 모- 마요우 코토와 나이 a polar star 더는 길을 헤매지 않아 僕だけの 보쿠다케노 나만의 道しるべ 미치시루베 이정표 胸に刻んで 무네니 키잔데 가슴에 새기고 加速していく世界で生きてく僕ら 카소쿠시테이쿠 세카이데 이키테쿠 보쿠라 가속해 가는 세계에서 살아가는 우리들 聞き飽きたよ 比べたがりの声 키키아키타요 쿠라베타가리노 코에 질리도록 들었어 비교하고 싶어하는 목소리 1か0かで決められた運命ならば 이치카 제로카데 키메라레타 운메-나라바 1이냐 0이냐로 결정된 운명이라면 抗うよ 見つけるよ僕である理由 아라가우요 미츠케루요 보쿠데 아루 리유- 맞서 싸울 거야 찾아낼 거야 나로서 존재할 이유 いつでも僕らしくありたい 이츠데모 보쿠라시쿠 아리타이 언제나 나답게 있고 싶어 今を輝くんだ STARDUST SONG 이마오 카가야쿤다 STARDUST SONG 지금을 빛나는 거야 STARDUST SONG カワイイだけじゃもういられない 카와이-다케쟈 모우 이라레나이 귀엽게만은 더는 있을 수 없어 声をあげていくんだ STARDUST SONG 코에오 아게테이쿤다 STARDUST SONG 목소리를 높이는 거야 STARDUST SONG}}}'''
|
STARDUST SONG
| BPM 157 2:30
| {{{#!wiki style="margin: 0px -12px -16px" |{{{#!wiki style="margin: 0px 2px;" | 4
251 (SCR)
| 8
371 (SCR)
| 11+
582 (SCR)
| 13
918 (TEC)
|
|
HARD 채보 캡쳐 PFC 영상.
EXPERT PFC 영상.
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-14 22:25:48에 나무위키
STARDUST SONG 문서에서 가져왔습니다.