THE IDOLM@STER STARLIT SEASON 01 Track 01. SESSION!
|
|
BPM
| 172
|
작사
| 真崎エリカ
|
작곡
| 本多友紀
|
편곡
|
아이돌마스터 스탈릿 시즌에 수록된 신곡으로, 사계절 중 봄에 해당한다.
소속을 초월한 아이돌들의
미소어린 기적의 세션이 개막되었음을 경쾌하고 발랄하게 그려내는, 스탈릿 시즌의 개막에 더할나위 없이 잘 어울리는 노래로 평가되며 게임 스토리에 맞추어 등장 아이돌 중 일부만 가창을 담당한다.
가창 멤버들의 특징으로는 멤버들 대부분이 데레마스 기준 큐트, 밀리시타 기준 프린세스인 분홍색 속성에 해당되어 있다. 예외는 속성 개념이 없는 샤니마스 출신의 오사키 자매와 코하쿠, 데레마스에서는 노랑색 속성인 패션 속성, 밀리시타에서 파란색 속성인 페어리 속성이였던 이오리. 능력으로는 보컬/댄스 위주로 되어있다.
2021년 12월 1일에 발매된
THE IDOLM@STER STARLIT SEASON 01 SESSION!에 수록되었다.
超えてゆく合図さ… 코에테유쿠 아이즈사… 뛰어넘어갈 신호야… きらめく今 키라메쿠 이마 반짝이는 지금 流れだすよ 笑顔の Miracle SESSION 나가레다스요 에가오노 미라쿠루 세숑 흘러나올 거야 미소의 Miracle SESSION ここから――― 코코카라――― 여기서부터――― 進む 一歩目の先 스스무 잇포메노 사키 나아가는 한 걸음 너머 どこに向かっていくのかな? 도코니 무캇테 이쿠노카나? 어디를 향해서 가고 있는 걸까? 知っているような 싯태이루요나 알고 있는 듯한 でも初めてな 데모 하지메테나 그래도 처음인 듯한 揺れる 期待が 유레루 키타이가 요동치는 기대가 花開く 하나히라쿠 꽃피어 目と目が見つけあって 메토 메가 미츠케앗테 눈과 눈이 마주치고 ハートは JUMP! 하토와 쟘푸! 하트는 JUMP! 新しい夢の予感 아타라시 유메노 요캉 새로운 꿈의 예감 まぶしい世界へと Let's Fly! 마부시 세카이에토 레츠 후라이 눈부신 세상을 향해 Let's Fly! 超えてゆく合図さ… 코에테유쿠 아이즈사… 뛰어넘어갈 신호야… きらめく今 키라메쿠 이마 반짝이는 지금 キミと駆け抜けてみたい 키미토 카케누케테미타이 너와 달려 나가보고 싶은 季節が呼んでるよ 키세츠가 욘데루요 계절이 부르고 있어 重なったら月にだって 카사낫타라 츠키니닷떼 겹쳐보면 달까지라도 届いちゃうボイス 토도이챠우 보이스 닿아버리는 보이스 ほら笑顔の 호라 에가오노 어서 미소의 Miracle SESSION 始めよう! 하지메요! 시작하자! 超えたのは合図さ… 코에타노와 아이즈사… 뛰어넘은 건 신호야… きらめく今 키라메쿠 이마 반짝이는 지금 キミと駆け抜けてゆく 키미토 카케누케테유쿠 너와 달려 나가고 있는 季節が呼んでるよ 키세츠가 욘데루요 계절이 부르고 있어 重なったら月にだって 카사낫타라 츠키니닷테 겹쳐보면 달까지라도 届いちゃうボイス 토도이챠우 보이스 닿아버리는 보이스 ほら笑顔の 호라 에가오노 어서 미소의 Miracle SESSION 始めよう! 하지메요! 시작하자!
|
2.2. M@STER VERSION[편집]
超えてゆく合図さ… 코에테유쿠 아이즈사… 뛰어넘어갈 신호야… きらめく今 키라메쿠 이마 반짝이는 지금 流れだすよ 나가레다스요 흘러나올 거야 笑顔の Miracle SESSION 에가오노 미라쿠루 세숑 미소의 Miracle SESSION ここから―― 코코카라―― 여기서부터―― 進む 一歩目の先 스스무 잇포메노 사키 나아가는 한 걸음 너머 どこに向かっていくのかな? 도코니 무캇테이쿠노카나? 어디를 향해서 가고 있는 걸까? 知っているような でも初めてな 싯테이루요나 데모 하지메테나 알고 있는 듯한 그래도 처음인 듯한 揺れる 期待が 花開く 유레루 키타이가 하나히라쿠 요동치는 기대가 꽃을 펼쳐 目と目が見つけあって 메토 메가 미츠케앗테 눈과 눈이 마주치고 ハートは Jump! 하토와 Jump! 하트는 Jump! 新しい夢の予感 아타라시 유메노 요캉 새로운 꿈의 예감 まぶしい世界へと Let's Fly! 마부시이 세카이에토 레츠 후라이 눈부신 세상을 향해 Let’s Fly! 超えてゆく合図さ… 코에테유쿠 아이즈사… 뛰어넘어갈 신호야… きらめく今 키라메쿠 이마 반짝이는 지금 キミと駆け抜けてみたい 키미토 카케누케테미타이 너와 달려나가보고 싶은 季節が呼んでるよ 키세츠카 욘데루요 계절이 부르고 있어 重なったら月にだって 카사낫타라 츠키니닷테 겹쳐보면 달까지라도 届いちゃうボイス 토도이챠우 보이스 닿아버리는 보이스 ほら笑顔の Miracle SESSION 호라 에가오노 미라쿠루 세숑 어서 미소의 Miracle SESSION 始めよう! 하지메요! 시작하자! 衝突 その裏側 쇼토츠 소노 우라가와 충돌한 그 뒤편에는 きっと願いがあるんだよ 킷토 네가이가 아룬다요 틀림없이 소원이 있을 거야 だから話そう 大丈夫だから 다카라 하나소 다이죠부다카라 그러니까 얘기하자 괜찮으니까 なぜか 心は 分かってる 나제카 코코로와 와캇테루 어쩐지 마음은 알고 있어 不器用な自分のまま 부키요나 지분노마마 서투른 자신 그대로 飛び込め Stage! 토비코메 스테지! 뛰어들자 Stage! まっすぐな勇気たち 맛스구나 유키타치 올곧은 용기들이 起こす奇跡は New song! 오코스 키세키와 뉴 송! 일으키는 기적은 New song! 蕾からヒカリ… 츠보미카라 히카리… 꽃봉오리에서 빛이… 生まれる今 우마레루 이마 태어나는 지금 どんな風にも可能性 돈나 후니모 카노세 어떤 식으로든 가능성을 描いていいんだよ 에가이테인다요 그려도 돼 ワクワクに音を乗せて 와쿠와쿠니 오토오 노세테 두근거림에 소리를 실어서 響かせたら 히비카세타라 울린다면 まだ眠ってるそんなリレイション 마다 네뭇테루 손나 리레이숑 아직 잠들어 있는 그런 릴레이션이 目覚めそう 메자메소 깨어날 것 같아 大事にしたい(気持ちが) 다이지니 시타이(키모치가) 간직하고 싶어(마음이) 伝えてみたい(景色が) 츠타에테미타이(케시키가) 전하고 싶어(경치가) 深いところで似ているのかな 후카이토코로데 니테이루노카나 깊은 곳에서 같은 걸 느끼는 걸까 いっぱいの高鳴りが待ってると 잇파이노 타카나리가 맛테루토 가득 찬 고함소리가 기다리고 있다고 トキメキがささやくの 토키메키가 사사야쿠노 두근거림이 속삭이고 있어 会いたかったよ、ずっと! 아이타캇타요, 즛토! 보고 싶었어, 계속! 超えたのは合図さ… 코에타노와 아이즈사… 뛰어넘어간 건 신호야… きらめく今 키라메쿠 이마 반짝이는 지금 キミと駆け抜けてゆく 키미토 카케누케테유쿠 너와 달려나가고 있는 季節が呼んでるよ 키세츠가 욘데루요 계절이 부르고 있어 重なったら月にだって 카사낫타라 츠키니닷테 겹쳐보면 달까지라도 届いちゃうボイス 토도이챠우 보이스 닿아버리는 보이스 ほら笑顔の Miracle SESSION 호라 에가오노 미라쿠루 세숑 어서 미소의 Miracle SESSION 始めよう! 하지메요! 시작하자!
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-03 04:38:13에 나무위키
SESSION! 문서에서 가져왔습니다.