SECONDS

덤프버전 :

SECONDS
파일:쿠로케스타_앨범1.jpg
가수
'''

사쿠라코지 니카
'''
(CV.모리카와 토시유키)[1]
(CV.미나가와 준코)[2]
작곡
164
작사
164
Never↓and ver. 편곡
오오야마 요오
1. 개요
2. 가사




1. 개요[편집]




MV


MV (Never↓and ver.)

Clock over ORQUESTA 시즌1의 사쿠라코지 니카의 캐릭터송이다.

2. 가사[편집]


失くしたものは 何もないと
잃어버린 건 아무것도 없다고
想いは巡る
생각은 돌고 돌아
果てなく続く 無情の紅と
끝없이 계속되는 무정한 붉은색과
2時を差す時計
2시를 가리키는 시계
耳鳴りはまだ止まない
이명은 아직 그치지 않아
まるで蜃気楼みたいに
마치 신기루처럼

何度繰り返したって
몇 번을 반복해도
また生き急いで
다시 정신없이 살면서
未来と過去が 連なる途中で
미래와 과거가 이어지는 도중에
今消え去ってしまう前に
지금 사라져 버리기 전에
いっそ捨ててしまおう
차라리 버려버리자

望みもせずにキングを引いた
원치 않게 킹으로 이끌어졌어
数奇な定め
기구한 결정
耳鳴りはまだ止まない
이명은 아직 그치지 않아
まるで走馬灯みたいに
まるでほうき星みたいに[N]
마치 주마등처럼
마치 혜성처럼[N]

何度やり直したって
몇 변을 반복해도
また生き急いで
다시 정신없이 살면서
今と過去が重なる途中で
현재와 과거가 겹치는 도중에
今旅立ってしまうものは
지금 떠나버리는 건
僕は要らないから
난 필요 없으니까

指の隙間から溢れ落ちる
손가락 사이로 흘러넘쳐
歩まなかった人生を
걷지 않았던 인생을
優雅に高みから眺めては
우아하게 높은 곳에서 바라보면
己の孤独を思い知った
자기 자신의 고독을 깨달았어
失くしたものは何もないと
잃어버린 건 아무것도 없다고
想いは巡る
생각은 돌고 돌아
果てなく続く無情の紅と
끝없이 계속되는 무정한 붉은색과
2時を差す時計の先を
2시를 가리키는 시계의 앞을

何度繰り返したって
몇 번을 반복해도
また生き急いで
다시 정신없이 살면서
未来と過去が 連なる途中で
미래와 과거가 이어지는 도중에
今消え去ってしまう前に
지금 사라져 버리기 전에
いっそ捨ててしまおう
차라리 버려버리자

何度やり直したって
몇 번을 반복해도
また生き急いで
다시 정신없이 살면서
今と過去が重なる途中で
현재와 과거가 겹치는 도중에
今旅立ってしまうものは
지금 떠나버리는 건
僕は要らないから
난 필요 없으니까


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-11 04:15:34에 나무위키 SECONDS 문서에서 가져왔습니다.

[1] 청년 버전[2] 네버랜드 버전 [N] A B 네버랜드 버전 가사