Please, please!

덤프버전 :


1. 개요
2. 가사


1. 개요[편집]


2023년 07월 26일 발매한 12번째 싱글


뮤직비디오 버전




2. 가사[편집]


そばにいてよお願い
소바니 이테요 오네가이
곁에 있어줘 부탁해
一生のお願い
잇쇼우노 오네가이
일생의 부탁
ねぇ君がいなきゃ私じゃないの
네에 키미가 이나캬 와타시자 나이노
있잖아 네가 없으면 나잖아
どうしてくれるの?
도우시테쿠레루노?
어떻게 해주는거야?
いつの間にか奪われて
이츠노 마니카 우바와레테
어느새 빼앗기고
気づけば夢中に悩んで
키즈케바 무추우니 나얀데
눈치채면 정신없이 고민하고
ねぇどうして(どうして)
네에 도우시테 (도우시테)
저기 어째서 (어째서)
ねぇどうして(ねぇどうして)
네에 도우시테 (네에 도우시테)
저기 어째서(저기 어째서)
君の頭入って確かめたい
키미노 아타마 하잇테 타시카메타이
네 머리에 들어가서 확인하고 싶어
そのまま何かを
소노 마마 나니카오
그대로 뭔가를
埋め込もうかな
우메코모우카나
끼워넣을까
大好きだから 疑えない
다이스키다카라 우타가에나이
너무 좋아하니까 의심할 수 없어
この悩みは無駄じゃないよね
코노 나야미와 무다자 나이요네
이 고민은 헛되지 않지
信じさせて
신지사세테
믿게 해줘
そばにいてよお願い
소바니 이테요 오네가이
곁에 있어줘 부탁이야
一生のお願い
잇쇼우노 오네가이
일생의 부탁
ねぇ君がいなきゃ私じゃないの
네에 키미가 이나캬 와타시자 나이노
있잖아 네가 없으면 나잖아
どうしてくれるの?
도우시테쿠레루노?
어떻게 해줄 거야?
勇気出してお願い
유우키다시테 오네가이
용기내서 부탁해
一生のお願い
잇쇼우노 오네가이
일생의 부탁
一番叶えたい夢なの
이치반 카나에타이 유메나노
가장 이루고 싶은 꿈이야
嘘じゃない気持ち stay with me
우소자 나이 키모치 스테이 윗 미
거짓말이 아닌 기분 제 곁에 있어 주세요
ドキドキさせないで
도키도키사세나이데
두근거리게 하지마
ワクワクしちゃうでしょ
와쿠와쿠시차우데쇼
두근두근거리죠
答えは誰も知らない
코타에와 다레모 시라나이
답은 아무도 모른다
宝物
타카라모노
보물
もう無理かも思い込んで
모우 무리카모 오모이콘데
더이상 무리일지도 몰라서
本当は五回悩んで
혼토우와 고카이 나얀데
사실은 5번 고민하고
ねぇどうして(どうして)
네에 도우시테 도우시테
저기 어째서(어째서)
ねぇどうして(ねぇどうして)
네에 도우시테 도우시테
저기 어째서(어째서)
恥ずかしいこと 言わせないでよ
하즈카 시이코토 이와세나이데요
부끄러운 걸 말하게 하지말아요
大切なことは 君からでしょ
타이세츠나 코토와 키미카라데쇼
중요한 것은 너부터겠지
意味不明の王子様
이미후메이노 오오지사마
의미불명의 왕자님
どこにいても 君がいるの
도코니 이테모 키미가 이루노
어디에 있어도 네가 있어
たまらないよ
타마라나이요
참을 수 없어요
そばにいてよお願い 一生のお願い
소바니 이테요 오네가이 잇쇼우노 오네가이
곁에 있어줘 부탁해 평생의 소원
気になりすぎて落ち着かないよ
키니 나리스기테 오치츠카나이요
너무 신경이 쓰여서 마음이 편치 않아요
どうしてくれるの?
도우시테쿠레루노?
어떻게 해줄거야?
期待させてお願い 一生のお願い
키타이사세테 오네가이 잇쇼우노 오네가이
기대하게 해줘 부탁해 평생의 소원
一番譲れない夢なの
이치반 유즈레나이 유메나노
가장 양보할 수 없는 꿈이야
真っ直ぐ見てて stay with me
맛스구 미테테 스테이 윗 미
똑바로 보고 있어 (곁에 있어줘)
(パパパ パパパパパ)
파파파 파파파 파파
(パパパ パパパパパ)
파파파 파파파 파파
(パパパ パパパパパ)
파파파 파파파 파파
(パパパ パパパパパ)
파파파 파파파 파파
そばにいてよお願い 一生のお願い
소바니 이테요 오네가이 잇쇼우노 오네가이
곁에 있어줘 부탁해 평생의 소원
ねぇ君がいなきゃ私じゃないの
네에 키미가 이나캬 와타시자 나이노
있잖아 네가 없으면 나잖아
どうしてくれるの?
도우시테쿠레루노?
어떻게 해줄 거야?
勇気出してお願い 一生のお願い
유우키다시테 오네가이 잇쇼우노 오네가이
용기를 내줘 부탁해 평생의 소원
一番叶えたい夢なの
이치반 카나에타이 유메나노
가장 이루고 싶은 꿈이야
嘘じゃない気持ち
우소자 나이 키모치
거짓말이 아닌 기분
stay with me (stay with me)
ドキドキさせないで
도키도키사세나이데
두근거리게 하지마
ワクワクしちゃうでしょ
와쿠와쿠시차우데쇼
두근두근거리죠?
答えは誰も知らない 宝物
코타에와 다레모 시라나이 타카라모노
답은 아무도 모르는 보물
Oh yeah, yeah yeah~
Please, please, please
Please, please, please
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2024-04-03 09:55:16에 나무위키 Please 문서에서 가져왔습니다.